Зима в раю - Питер Керр
- Дата:14.07.2024
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Название: Зима в раю
- Автор: Питер Керр
- Год: 2014
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
117
Как это жестоко! (исп.)
118
Понимаете? (исп.)
119
Ну и что. Собаки есть собаки. Ничего страшного (исп.).
120
Ваша жена немного приболела? (исп.)
121
Она точно здорова? (исп.)
122
Помедленнее? Вы не понимаете мой испанский? (искаж. исп.)
123
Что? (исп.)
124
Ах да… деревья… (исп.)
125
Прямо здесь (исп.).
126
Дедушка! Дедушка! Я хочу есть! (исп.)
127
Сколько? (исп.)
128
Приблизительно (исп.).
129
Очень хорошо, отлично (исп.).
130
Бесплатно? (искаж. исп.)
131
Всего доброго и большое спасибо (искаж. исп.).
132
Машины на миндальном дереве (исп.).
133
Господи (исп.).
134
Дьявольские машины (исп.).
135
Довольно! (исп.)
136
Прогулки (исп.).
137
Мужья (исп.).
138
Что будете заказывать, господа? (исп.)
139
Большую курицу (искаж. исп.).
140
Неуместно (исп.).
141
Большую ошибку (исп.).
142
Черт возьми! (исп.)
143
Святые Иосиф, Мария и Иисус! (исп.)
144
Никогда! (исп.)
145
Девчушке (исп.).
146
Пожар (исп.).
147
Побольше (исп.).
148
Что-нибудь из напитков, сеньор? (исп.)
149
Спасибо (исп.).
150
Розовым вином (исп.).
151
Красного вина (исп.).
152
С богом! (исп.)
153
Потрясающе! (исп.)
154
Вторые блюда (исп.).
155
Да здравствует любовь! Да здравствует страсть! Ура! (исп.)
156
Привлекательными (исп.).
157
Сексуальной привлекательности (исп.).
158
Важное… это мощный афродизиак, мощнейший! (исп.)
159
Приятным (исп.).
160
Большую семью (исп.).
161
Да-да, теперь это неизбежно! (исп.)
162
Плодовитой (исп.).
163
Женщин (исп.).
164
Послушайте! (исп.)
165
За ваше здоровье, господа (исп.).
166
Побольше детей! (исп.)
167
Рюмки (исп.).
168
Не за что (исп.).
169
Браво! (исп.)
170
Прощай, Дон Хуан… Прощай!.. Да здравствует любовь!.. Да здравствует Казанова! (исп.)
171
Целуй меня крепко (исп.).
172
Соседей (исп.).
173
Растений, которые мы посадили (исп.).
174
Горизонтально (исп.).
175
Вы меня понимаете? (исп.)
176
Погодите! (исп.)
177
Спокоен (исп.).
178
Цистерну (исп.).
179
Послушайте (исп.).
180
Иностранный (исп.).
181
Ослика (исп.).
182
Как поживаете, сеньор? (исп.)
183
Шотландии?(исп.)
184
Хорошо, сеньор (исп.).
185
Сельского жителя (исп.).
186
Квартире (исп.).
187
Настоящие красавицы (исп.).
188
Обычное дело (исп.).
189
Когда-нибудь (исп.).
190
Точно (исп.).
191
Возможно, сеньор (исп.).
192
Очень рассудительный (исп.).
193
Сеньор Херонимо – Свежие фрукты (исп.).
194
Специалист по деревьям (исп.).
195
Как всегда (исп.).
196
Все идет своим чередом (исп.).
197
Почти (исп.).
198
Пойдемте (исп.).
199
Не волнуйтесь, будьте всегда спокойны (исп.).
200
Приятно познакомиться (исп.).
201
Только испанский (исп.).
202
Ах, сеньора из Шотландии! Какая красавица! (исп.)
203
Добро пожаловать в мой дом (исп.).
204
Славная машинка, правда? (исп.)
205
Никакого! (исп.)
206
Хлам! (исп.)
207
Мощностью как минимум в двенадцать лошадиных сил (исп.).
208
Теперь (исп.).
209
Супругу (исп.).
210
Подойди-ка сюда (исп.).
211
Связок помидоров (исп.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Крылья мужества - Жорж Санд - Сказка
- Замок Пиктордю - Жорж Санд - Классическая проза
- Внуки Солнца - Владимир Гетман - Прочая научная литература