Гарри Поттер и Кубок Огня - Джоан Роулинг
0/0

Гарри Поттер и Кубок Огня - Джоан Роулинг

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер и Кубок Огня - Джоан Роулинг. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Гарри Поттер и Кубок Огня - Джоан Роулинг:


Аудиокнига "Гарри Поттер и Кубок Огня"



🧙‍♂️ Волшебный мир Гарри Поттера снова открывает свои двери в аудиокниге "Гарри Поттер и Кубок Огня". На этот раз Гарри ожидает участие в Турнире Трёх Волшебников, который обещает быть полон опасностей и приключений. Но помимо этого, Гарри сталкивается с новыми тайнами и загадками, которые заставляют его задуматься о своем прошлом и будущем.



🔮 Вместе с Гарри вы отправитесь в захватывающее путешествие, полное дружбы, предательства и самопознания. Каждая глава книги наполнена магией и загадками, которые заставят вас держать дыхание до самого финала.



📚 "Гарри Поттер и Кубок Огня" - это четвертая книга из знаменитой серии о юном волшебнике, написанной Джоан Роулинг. Автор снова дарит нам удивительный мир, где реальность переплетается с фантазией, а дружба и вера в себя способны преодолеть любые преграды.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры, включая аудиокнигу "Гарри Поттер и Кубок Огня". Погрузитесь в увлекательные истории, наслаждайтесь каждым звуком и окунитесь в мир волшебства и приключений!



Не упустите возможность окунуться в удивительный мир Гарри Поттера и прочитать или послушать эту захватывающую аудиокнигу прямо сейчас!



Детская фантастика
Читем онлайн Гарри Поттер и Кубок Огня - Джоан Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 127

- Да забудь ты об этом! - воскликнул Гарри.

Рон наколол на вилку жареную картошку и гневно поглядел на неё. А потом сказал:

- Ненавижу, что я бедный.

Гарри с Гермионой посмотрели друг на друга, не зная, что ответить.

- Всё это ерунда, - продолжал Рон, обращаясь к картошке. - Я не виню Фреда с Джорджем, что они хотят заработать денег. Жалко, что я не могу. Жалко, что у меня нет нюхля.

- Что ж, теперь мы знаем, что тебе подарить на следующее Рождество, - утешительно-бодро отозвалась Гермиона. Но, видя, что Рон по-прежнему сидит очень мрачный, добавила: - Перестань, Рон, бывает и хуже. Зато у тебя руки не в гное. - Гермиона с огромным трудом управлялась с ножом и вилкой, так сильно распухли её пальцы. - Ненавижу эту Скиттер! - вдруг взорвалась она. - Я ей отплачу! Даже если это будет последнее, что я сделаю в жизни!

* * *

В течение следующей недели подмётные письма продолжали приходить, и, хотя Гермиона последовала совету Хагрида и перестала вскрывать конверты, некоторые недоброжелатели прислали Вопиллеры, и те взрывались и выкрикивали ей в лицо оскорбления, которые мог слышать весь Большой зал. Теперь даже те, кто не читал "Ведьмополитен", узнали о предполагаемом любовном треугольнике. Гарри устал объяснять, что Гермиона - вовсе не его девушка.

- Если мы не будем обращать внимания, - говорил он Гермионе, - всё уляжется... ведь то, что она написала насчёт меня, им в конце концов надоело обсуждать...

- Я хочу знать, как ей удаётся подслушивать частные разговоры, когда даже вход на территорию школы ей запрещён! - сердилась Гермиона.

После следующего же урока защиты от сил зла Гермиона задержалась, чтобы спросить о чём-то профессора Моуди. Остальные ребята торопились поскорее уйти - Моуди настолько серьёзно подошёл к проведению теста по изменению траектории заклятий, что многие получили мелкие повреждения. А для Гарри последствия уходрального заклятия оказались таковы, что он ушёл с урока, прижимая уши к голове руками.

- По крайней мере, Рита точно не пользуется плащом-невидимкой! - задыхаясь, прокричала Гермиона пять минут спустя, когда догнала мальчиков в вестибюле и отвела руку Гарри от извивающегося уха: - Моуди говорит, что после второго состязания не видел её ни возле судейского стола, ни около озера!

- Гермиона! Имеет ли смысл просить тебя бросить эту затею? - патетически воззвал Рон.

- Нет! - упрямо выкрикнула Гермиона. - Я хочу знать, как ей удалось подслушать мой разговор с Виктором! И как она узнала про маму Хагрида!

- Может, она поставила вам жучки? - предположил Гарри.

- Жучки? - непонимающе переспросил Рон. - Как это... напустила блох, что ли?

Гарри принялся объяснять про потайные микрофоны и записывающие устройства.

Рон пришёл в восторг, но тут вмешалась Гермиона:

- Когда-нибудь вы, наконец, прочитаете "Хогвартс: история" или нет?

- А смысл? - удивился Рон. - Ты же знаешь всё наизусть, мы всегда можем спросить у тебя.

- Все эти заменители волшебства, которыми пользуются маглы - электричество, компьютеры, радары и прочее - все они около "Хогвартса" выходят из строя, воздух здесь перенасыщен колдовством. Нет, Рита для подслушивания пользуется магическими средствами... если бы мне только удалось выяснить, какими... о-о-о, если это незаконно, уж я ей покажу...

- Как будто у нас других забот нет! - возмутился Рон. - Только вендетты не хватает!

- А я тебя о помощи не прошу! - огрызнулась Гермиона. - Я всё сделаю сама!

И она, не оглядываясь, замаршировала вверх по мраморной лестнице - в библиотеку, ни на секунду не усомнился Гарри.

- Давай поспорим, что она вернётся с коробкой значков "Я ненавижу Риту Скиттер"? - предложил Рон.

Но Гермиона действительно не просила у Гарри с Роном помощи в борьбе против Риты, за что оба были крайне ей благодарны - чем ближе подходили пасхальные каникулы, тем больше и больше уроков им задавали. Гарри искренне восхищался Гермионой за то, что она не только справляется с положенной работой, но ещё и успевает изучать магические методы подслушивания. Сам он едва успевал готовить домашние задания, не забывая, впрочем, регулярно посылать Сириусу продукты; собственный летний опыт не давал забыть, каково это - постоянно ходить голодным. В посылки он вкладывал записочки с известиями о том, что ничего особенного не произошло и что ответ от Перси пока не приходил.

Хедвига не возвращалась до самого конца пасхальных каникул. Ответ Перси был вложен в присланную миссис Уизли посылку с пасхальными яйцами. Наполненные варёной сгущёнкой яйца для Гарри и Рона были размером с яйцо дракона. А вот Гермиона получила яйцо меньше куриного. При виде него бедняжка потемнела лицом.

- Рон, твоя мама, случайно, не выписывает "Ведьмополитен"? - тихим голосом спросила она.

- Выписывает, - пробурчал Рон сквозь сгущёнку. - Берёт оттуда рецепты.

Гермиона грустно поглядела на крошечное яичко.

- А давайте почитаем, что написал Перси! - спешно предложил Гарри.

Письмо Перси было коротким, а его тон- радражённым:

Как я постоянно говорю корреспондентам "Прорицательской газеты", мистер Крауч находится в давно заслуженном отпуске. Он регулярно присылает в офис сов с распоряжениями. Его самого я не видел, но, думаю, мне можно доверять в том, что я способен узнать почерк собственного начальника. У меня сейчас хватает забот и без того, чтобы развеивать всякие нелепые слухи. Будьте добры больше меня не беспокоить, если в этом нет жестокой необходимости. Счастливой Пасхи.

* * *

Обычно в начале летнего семестра Гарри начинал усиленно тренироваться к последнему квиддичному матчу сезона. А в этом году нужно было готовиться к третьему и последнему состязанию Тремудрого Турнира, только он пока не знал, в чём оно будет заключаться. Наконец, в последнюю неделю мая, профессор МакГонагалл задержала его после урока превращений.

- Сегодня в девять вечера ты, Поттер, должен прийти на стадион, - объявила она, - мистер Бэгмен расскажет вам о последнем задании.

Таким образом, в половине девятого, Гарри расстался с Роном и Гермионой в гриффиндорской башне и спустился вниз. Проходя по вестибюлю, он увидел Седрика, появившегося из общей гостиной "Пуффендуя".

- Как ты считаешь, что это будет? - спросил он у Гарри. Они вместе сошли с парадного крыльца под облачное вечернее небо. - Флер всё время говорит о каких-то подземных тоннелях, она уверена, что мы должны будем отыскать сокровище.

- Это было бы не так плохо, - ответил Гарри, подумав, что в таком случае он просто попросит у Хагрида нюхля, и тот сделает за него всю работу.

По чернеющему в сумерках газону они с Седриком дошли до стадиона, прошли между трибунами и оказались на поле.

- Что они тут понаделали? - возмутился Седрик, останавливаясь как вкопанный.

Квиддичное поле больше не было ровным и гладким. На нём выстроили длинные низкие стены, пересекающиеся между собой и расходящиеся во всех направлениях.

- Это кусты! - сказал Гарри, наклонившись, чтобы рассмотреть ближайшую стенку.

- Всем привет! - раздался весёлый голос.

Посреди поля вместе с Крамом и Флер стоял Людо Бэгмен. Гарри и Седрик пробрались к ним, перелезая через кусты. При виде Гарри Флер просияла. Её отношение к нему коренным образом переменилось с тех пор, как он вытащил её сестру из озера.

- Ну, как вам? - со счастливым видом поинтересовался Бэгмен, как только Гарри с Седриком одолели последнюю изгородь. - Хорошо растут, правда? Хагриду бы ещё месяц, и они стали бы двадцатифутовой высоты. Не бойтесь, - заулыбался он, глядя на несчастные физиономии Гарри и Седрика, - как только состязание кончится, ваше квиддичное поле сразу же вернётся к своему обычному виду! Ну, вы уже догадались, что мы здесь строим?

Пару секунд все молчали. Потом...

- Лабиринт, - проворчал Крам.

- Точно! - вскричал Бэгмен. - Лабиринт. Третье задание на самом деле очень простое. Тремудрый кубок будет помещён в центр лабиринта. Чемпион, дотронувшийся до него первым, получит высший балл.

- Нам пгосто нужно пгойти чегез лабигинт? - переспросила Флер.

- Там будут препятствия, - восторженно уточнил Бэгмен, покачиваясь на пятках. - Хагрид посадит туда кое-каких... существ... потом ещё, вам встретятся заклятия, которые нужно будет снять... ну и всякое такое, сами понимаете. И вот ещё что: чемпионы, лидирующие по количеству баллов, войдут в лабиринт первыми. - Бэгмен улыбнулся Гарри и Седрику. - Затем пойдёт мистер Крам... а следом - мисс ДеЛакур. В то же время, у каждого будет шанс побороться, всё зависит от того, насколько хорошо вы будете справляться с препятствиями. Весело, правда?

Гарри, слишком хорошо знавший, каких "существ" может выбрать Хагрид для такого события как Турнир, подумал, что вряд ли это будет так уж весело. Тем не менее, он вежливо покивал вместе со всеми.

- Очень хорошо... если ни у кого нет вопросов, то давайте вернёмся в замок, а то что-то прохладно...

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 127
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Кубок Огня - Джоан Роулинг бесплатно.
Похожие на Гарри Поттер и Кубок Огня - Джоан Роулинг книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги