Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис
0/0

Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис:
Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…
Читем онлайн Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 50

Касс и Эли смотрели в пол. Ни у кого из нас не нашлось достойного ответа.

– Возможно, принц Караи не был столь добродетельным, – сказал брат Димитриос. – Возможно, он был всего лишь глупым и вспыльчивым юнцом. Представьте только, что случилось бы, увенчайся его намерения успехом. Он бы уничтожил локули, и весь континент мог просто исчезнуть с лица земли. Массарим унес локули ради защиты.

– Марко уже говорил нам об этом, – заметила Эли. – Вот только картинка не складывается. Атлантида исчезла с лица земли!

– Исчезла? – повысил голос брат Димитриос. – Да неужели? Но вы же видели гептакиклос, не так ли? Марко нашел исцеляющий источник, который вернул его к жизни. Вы прекрасно знаете, что часть Атлантиды все еще существует. Она не исчезла полностью. Институт Караи захватил ее! Присвоил себе нашу законную родину!

– Массарим спас Атлантиду от полного абзаца, – подхватил Марко, – тем, что унес локули. Он спрятал их с мыслями о будущем. Когда люди будут готовы их использовать. Как сейчас.

– Бегад лгал вам, – сказал брат Димитриос. – Для него люди – всего лишь способы достижения цели, не больше. К примеру, эти байки про выздоровление. Волнуй его ваши жизни, он бы занялся конкретно поиском способа исцеления. Как это сделали наши ученые.

– Вы открыли способ исцеления? – скептически спросил я. – Вы же узнали о нас, только когда мы наподдали вам на Родосе!

– Нет, способ мы не открыли, – просто ответил брат Димитриос. – Я не буду вам лгать. Я всегда буду с вами честен. Но мы над ним работаем, надежда есть. Да, мы узнали о вас лишь после случая на Родосе, но не забывайте, Масса существует уже очень давно. Пусть до вас мы не встречались ни с одним Избранным, нам было известно о 7ЧС.

Марко кивнул.

– Этим ребятам можно доверять.

– Мне все равно, будь они даже Санта-Клаусом с его эльфами! – огрызнулась Эли. – Ты потерял наше доверие, Марко!

– Мы были семьей, – тихо добавил Касс. – Мы – это все, что у нас было. А теперь не осталось ничего.

Он едва не плакал. Эли смотрела в окно на пыльное облако.

А я обдумывал слова брата Димитриоса. Приходилось признать, несмотря на все личные эмоции, в них был свой резон.

Я откинулся на спинку сиденья, голова кружилась. А вдруг мне все же промыли мозги?

«Переспи с ней, Джек. Любая неразрешимая проблема сегодня обязательно предстанет в новом свете завтра».

То были папины слова. Даже не представляю, сколько мне было, когда он их произнес. Но они намертво застряли у меня в голове, подобно записке на суперклее.

Я выглянул в окно. Мы летели через Аравийский полуостров, солнце светило нам в спины. Как раз под нами огромная водяная вилка разделяла пустыню.

– Красное море, – сказал Йоргос. – Сядем скоро для заправки.

– Точнее, руины Петры, – пробормотал Касс. – Пересекаем западную границу Иордании с Израилем… Йотвата… Ан-Нахль… Видимо, вы везете нас в Египет.

– Впечатляет, – признал брат Димитриос. – Правильно, в Египет. Не только у последователей Караи есть секретный штаб. Их, по всей видимости, располагается в месте, где поиски локули завершатся. Наш – где они начинаются.

– А еще наш находится в одном из древнейших Семи чудес, – с гордостью добавил Йоргос. – Самом древнем.

– И единственном все еще существующем, – кивнул брат Димитриос.

Мы с Кассом и Эли переглянулись.

Мы направлялись в Гизу, место нахождения пирамиды Хеопса.

Глава 46. Штаб

Серая рухлядь, по недоразумению именуемая «Тойотой», затормозила у небольшой парковки в конце подъездной дороги, ведущей с шоссе. Знак на обочине сообщал: «Каир: 14 км». За нами остановился старый минивэн, заполненный массаринами-египтянами. К вопросу о безопасности.

– Штаб, милый штаб, – с улыбкой произнес брат Димитриос. – Думаю, вам понравится Гиза.

Эли, зажатая на заднем сиденье между мной и Кассом, была вся мокрая от пота. Часть его, скорее всего, была моя. В Египте оказалось еще жарче, чем в Ираке. Из моего окна открывался вид на кладбище, ряды скромных надгробных плит протянулись до самого горизонта, теряясь в пустыне. Позади осталась деревня современных квадратных домиков.

А если попытаться сбежать туда? Я прикинул расстояние. Далековато.

Брат Йоргос открыл пассажирскую дверь, и я шагнул наружу. Все мои мысли были о побеге, я даже не сразу заметил, что было по другую сторону дороги.

Увидеть Великие пирамиды воочию – это вам не снимки в школе рассматривать. Эти каменные строения оказались огромными, выше Висячих садов. А простые, лишенные каких-либо излишеств линии делали их еще более впечатляющими. Их словно подняла из земли сама природа в едином яростном порыве. Невольно приходило понимание, почему они стали последним оставшимся Чудом света. Пирамиды выглядели нерушимыми.

Над пустынной долиной возвышались три главные пирамиды, их поверхность словно вибрировала в раскаленном воздухе. Копии поменьше были разбросаны по округе, перемежаясь с горами мусора и руинами. В отдалении на парковку свернули сразу три автобуса, и целые группы туристов с фотокамерами целеустремленно направлялись к Великим пирамидам. Лежащий справа Сфинкс упорно смотрел в другую сторону, делая вид, что ничего из этого его не касается.

– Все пирамиды – эти древние небоскребы – были построены для мертвых фараонов. – Брат Димитриос вышел из машины. – Только представьте! Сначала из тебя делают мумию, затем помещают в роскошную комнату внутри пирамиды, до потолка заставленную всяческими драгоценностями. И там ты и пребываешь вечность, наслаждаясь всеми доступными благами. Потому что считалось, что часть твоей души, так называемая ка, остается в реальном мире. И ее пребывание должны быть комфортным.

– Вот так и застрянет твое ка на каком-то складе, – усмехнулся Марко.

– Обхохочешься, – буркнула Эли.

Брат Димитриос пошел через кладбище и махнул нам следовать за ним.

– Лишь самая северная пирамида, пирамида Хеопса, считается одним из Чудес света. Что логично, так как она самая большая, построена для фараона Хеопса или Хуфу.

– Если она и есть Чудо света, значит, внутри должен быть локулус, – сказал я. – Вы уже нашли его?

– Увы, нет, – улыбнувшись, ответил брат Димитриос. – Но теперь у нас есть команда экспертов. Вы.

Он остановился у маленького деревянного домика, лачужки с проржавевшим замком на двери. Йоргос зашуршал по карманам в поисках ключей. Пока мы ждали, мобильный Ставроса заиграл, и он отошел в сторону, чтобы ответить на звонок. За нашими спинами несколько громил-массаринов в черных куртках, куря, с ленивыми минами привалились к своему минивэну.

Впервые после нашей встречи с Массой мы оказались предоставлены сами себе. Эли наклонилась ко мне с Кассом.

– Предлагаю бежать, – шепнула она, глядя в сторону деревни. – У нас получится.

– Эли, нет! – испуганно запротестовал Касс.

– Они все заняты, – настаивала Эли. – Стрелять по нам они не будут – мы им нужны. И лишнее внимание им ни к чему. Худшее, что может произойти: они за нами погонятся. Но мы их быстрее.

– Это звучит не только нереально, но еще и безумно! – прошипел Касс. – Поверить не могу, что ты вообще об этом думаешь!

– Они тоже об этом не думают, – возразила Эли. – Именно поэтому все сработает.

Я покосился на деревню. Чтобы добраться до нее, нам придется пробежать по проездной дороге, пересечь шоссе, а за ним еще дополнительный отрезок, равняющийся по длине трем, а то и четырем футбольным полям. На глазах у всех. Эли уже отходила прочь, ее глаза не отрываясь смотрели на дорогу. Массарины зашлись в громком хохоте. Видимо, кто-то тупо пошутил.

Эли сильно потела. Глаза у нее были красными.

– Я им не верю, – сказала она. – Не верю никому из них. Особенно Марко. Марко – враг.

Касс бросил на меня неуверенный взгляд. Ситуация начинала выходить из-под контроля.

– Эли, – мягко сказал я, – тебе нужно поспать. Любая неразрешимая сегодня проблема обязательно предстанет в новом свете…

Эли вдруг бросилась ко мне и Кассу и порывисто нас обняла.

– Я люблю вас, ребята!

И прежде чем мы успели хоть как-то среагировать, она со всех ног бросилась по песку в сторону шоссе. Ее шаги порождали маленькие пыльные облачка. Мы с Кассом пораженно замерли.

– Держите ее! – закричал брат Димитриос.

Марко выскочил из-за деревянной лачуги.

– Это что, шутка?

И побежал за ней. Для него это было легко. Словно гепард, преследующий Эли-пони.

Массарины прыгнули в свой минивэн, его двигатель издал хрип, всхлип и наконец деловито закашлял. Покрышки взвизгнули, оставляя черные следы на асфальте.

«Сделай что-нибудь! Скорее!»

Машина была справа от нас. Она свернула с дороги и по диагонали направилась прямиком к Эли. Если ее не догонит Марко, это сделают эти громилы.

Я, вопя во все горло и размахивая руками, бросился наперерез минивэну.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис бесплатно.
Похожие на Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги