Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис
0/0

Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис:
Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…
Читем онлайн Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 50

– Ладно, ребят, – сказал он. – Вы ведь в курсе, кто принес сюда локулус, так? В смысле, в легенде четко говорится…

– Да-да, Массарим, злой брат Караи, – нетерпеливо перебила его Эли. – Сейчас не время для урока истории, Марко…

– И что он сделал? – спросил Марко.

– Украл локули и спрятал их в Семи чудесах света! – вскричал я.

– Он это сделал, потому что Караи хотел их уничтожить! – сказал Марко. – Караи был зол на их мать, Калани, за то, что она сделала. И в чем-то был прав. Разделение атлантийской энергии на семь частей и изолирование их было плохой идеей. Это нарушило энергетический баланс. Но Караи был слишком туп, чтобы понять: уничтожение локули погубит Атлантиду.

– Марко, Атлантида и так погибла! – напомнил я.

– К чему вообще этот разговор? – вскипела Эли.

– Вы что, не понимаете? – спросил Марко. – Караи ошибался! Если бы он просто оставил локули в покое, Массарим бы что-нибудь придумал. Починил бы их. Наладил поток энергии. Справился бы как-нибудь. В Атлантиде жили лучшие умы за всю человеческую историю! Но Массарим не смог убедить брата, поэтому ему пришлось забрать локули…

Кто-то вышел из тени под солнечный свет. На фоне дверного проема, как раз посередине зала встал высокий мужчина в простой коричневой рясе, его лицо скрывал капюшон, а на ногах не было ничего, кроме кожаных сандалий.

Я уже видел этот наряд ранее – причем в большом количестве – на склоне острова Родос в Греции. Там жили монахи, защитники того, что осталось от Колосса Родосского. Они звали себя массаринами, в честь атлантийского принца, которому поклонялись. И они же под предводительством парня по имени Димитриос пытались нас убить.

Касс и Эли медленно попятились, а мужчина поднял руку и сбросил с головы капюшон. В темноте его темные с проседью волосы казались почти черными.

«Быть не может!» – я, пораженно моргая, уставился на него.

– Брат Димитриос? – спросила Эли.

– Так-так, – с сильным акцентом отозвался мужчина. – Что за радость разделить столь волнующее приключение вместе со старыми друзьями.

– Что вы здесь делаете? – спросил я. – Как вы вообще сюда попали?

Под светом факела в зал скользнули еще две фигуры в капюшонах.

– Было бы грубо с моей стороны, – сказал брат Димитриос, – не представить моих коллег, брата Ставроса и брата Йоргоса. Мы здесь, чтобы забрать кое-что, что мы искали уже очень долгое время.

Они что, Избранные? Невозможно! Они для этого слишком старые!

«Он не видит ловушек, не знает, где стрелы и газ…»

– Ну так подойдите и заберите, – улыбнулся я.

Брат Димитриос запрокинул голову и захохотал.

– Хорошая попытка, мой мальчик. Мы в курсе, что здесь. Видишь ли, нас проинструктировал лучший. Настоящий гений в вопросах доступа и добычи и передачи секретной информации. Молодой человек, чье сердце и разум наконец направлены в верное русло.

– Вы нашли еще одного Избранного? – предположил Касс.

– Не было необходимости, – брат Димитриос взглянул в глубь зала и улыбнулся. – Отличная работа, Марко.

Глава 43. Предательство

– Марко? – лицо Касса стало белым как мел.

Марко отвернулся.

Я старался отвлечься от этой картины. Старался убедить себя, что он смотрит на локулус. Что он сейчас пробежит по залу, не задев ни единой ловушки, прыгнет на брата Димитриоса и врежет ему кулаком прямо в лицо за столь наглую ложь. Но Марко ничего не сказал. Ни слова отрицания. Что означало, что он нас предал. Эта мысль с колокольным звоном билась в моем мозгу. Я не мог в это поверить.

Дария пребывала в полнейшем недоумении.

– Марко, кто этот человек? Он твой отец?

– Нет, он вор, капающий нам на мозги! – закричала Эли. – Не слушайте его! Он считает нас тупыми доверчивыми младенцами!

– Я капаю им на мозги, брат Марко? – спросил Димитриос от двери.

Марко продолжал смотреть в сторону.

– Вы рано, – буркнул он.

– Прошу прощения? – дернул бровями Димитриос.

По лицу Марко побежали капельки пота.

– Помните наш уговор, чувак? У реки? После того, как я привел вас сюда? Мои ребята установят Шелли и заберут локулус. Вы обещали, что у меня будет время обо всем с ними поговорить. Рассказать… всю правду. И лишь тогда я должен был дать вам знак появиться.

– А, прошу нас простить, – протянул брат Димитриос. – Но обстоятельства изменились. Вавилонские стражники оказались куда настойчивее ожидаемого. А теперь, если ты не против, передай мне, пожалуйста, локулус.

Мой мозг отказывался воспринять слова Марко. Он просто не мог их произнести. Все это звучало как жестокий розыгрыш. Будто какой-то злой чревовещатель воспользовался им, чтобы подшутить над нами.

– Я не верю… – прошептала Эли с расширенными от ужаса глазами. – Марко, это ты привел их сюда?! Ты перешел на Темную сторону!

– Вы не получите локулус, – сказал я. – Ни за что. Нам нужно дождаться, когда Шелли заработает. Если убрать локулус слишком рано, у Вавилона не останется ни единого шанса! Все это место отправится в тартарары! Исчезнет с лица земли! Скажи им, Марко!

Дария посмотрела на меня.

– Тартарары? Что это значит?

– К несчастью, именно туда и отправится Вавилон, – ответил вместо меня брат Димитриос. – Где он должен был оказаться многие столетия назад, согласно истинному течению времени. Существование этого города противоречит всем законам природы. У вас оказались в запасе парочка тысячелетий, жили себе, здравствовали, пока во всем остальном мире умирали миллионы и миллионы людей. – Он взглянул на каждого из нас. – А что ваша Шелли, игрушка, основанная на описании какого-то сумасшедшего, жившего в девятнадцатом веке? Мне очень не хочется вас расстраивать, но подобное возможно лишь в комиксах. Она никогда не заработает.

На лице Марко застыло выражение вины и смятения, его взгляд метался по задней стене зала. Мы же просто стояли, лишенные дара речи, и отчаянно пытались вникнуть в суть происходящего.

– Вы промыли ему мозги, – произнес наконец Касс.

– Не было никакой промывки, брат Касс, – возразил Марко. – В смысле, взгляните на все с их точки зрения. Мы разрушили их монастырь. Уничтожили все, что они оберегали годами, так? А затем мы просто взяли и улетели, прямо на их глазах! Естественно, они последовали за нами до отеля. А когда я отправился с локулусом прогуляться, он был уже там. На берегу.

– То есть ты обманул нас! – возмутился Касс.

– Скажем так, я кое о чем не упомянул, – ответил Марко, – потому что вы еще не были готовы это услышать. Чувак, брат Ди меня хотя бы не похищал! В отличие от Бегада. Брат Ди не забирал меня из дома и не отправлял на какой-то богом забытый остров. В отличие от ребят из Института Караи. А что сделал Димитриос? Он просто поговорил со мной. Рассказал о Массариме. О том, какую лапшу нам навешал на уши Бегад. О том, чего на самом деле добиваются «ИК». И он сказал, слушай, хочешь домой – пожалуйста! Он не собирался ни к чему меня принуждать, и это после всего, что мы натворили с его монастырем! Но правда вышибла меня из седла. Я понял, что не могу отправиться домой. Не сейчас. Потому что у меня появилось неотложное дело.

– Но… «жучок»… – пробормотала Эли.

– У нас есть способы контролировать подобные сигналы, – ответил брат Димитриос. – Они легко блокируются даже ничтожным количеством иридия. Достаточно было снабдить его маленьким кусочком – и дело сделано.

– Да… иридий… – лицо у Эли осунулось. – Значит, ты послушал его, Марко, там, на Родосе. Отправился в Ирак и начал поиски локулуса. Понял, что лишь Избранные могут пройти через портал. Но затем, после открытия с Леонардом, ты узрел новый шанс, как привести этих ребят сюда.

– Утром после процедур, – вспомнил я, – когда ты был на пробежке! Тебя еще никто не мог найти из «ИК»!

Марко кивнул.

– Я воспользовался кусочком иридия. Брат Димитриос разбил лагерь где-то в пяти километрах к северу от лагеря «ИК».

– И пока мы с Кассом и Эли отходили от процедур, у тебя была тайная встреча с ними, где ты рассказал им о том, что мы нашли локулус! – повысил я голос. – А на десерт была суперновость: теперь ты сможешь отвести их в Древний Вавилон!

Глаза Эли пылали.

– Ты использовал нас, Марко! Ты лгал нам! Когда ты сказал, чтобы мы шли вперед, так как тебе нужно облегчиться…

– Ты вернулся за ними! – закончил за нее Касс.

Брат Димитриос хмыкнул.

– Это так ты им объяснил свое отсутствие?

– Ну да, тупая причина, – признал Марко. – Слушайте, мне было не до размышлений, нужно было шевелиться. И не смотрите на меня как на серийного убийцу, ладно? Я могу все объяснить…

– И мы объясним, но по пути, – перебил его брат Димитриос.

– По пути куда? – спросила Эли.

Марко открыл рот для ответа, но не произнес ни слова. Брат Димитриос бросил на него тяжелый взгляд. Брат Йоргос передал ему крепкий металлический ящик. Он откинул крышку. Внутри было пусто, а размеров ящика как раз хватило бы, чтобы положить внутрь локулус.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис бесплатно.
Похожие на Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги