Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Название: Семь чудес и затерянные в Вавилоне
- Автор: Питер Леранжис
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перескакивая через ступеньку, мы добрались до вершины, и там я замер.
Мы оказались в небольшой комнате, освещенной свечами. В центре на каменном пьедестале стоял длинный деревянный саркофаг. Внутри лежала мумия.
– Тупик! – в отчаянии крикнул Касс.
– Должен быть другой выход, – я неуверенно приблизился к гробу. – У этих ребят должен быть свободный путь для встречи с богами.
– Может, здесь есть какая-нибудь тайная дверь, – предположил Касс.
Я заметил в щелке между бинтами на глазах мумии какой-то блеск и наклонился. Щель вспыхнула красным.
«Сенсоры!»
– Бежим! – я толкнул Касса к двери. – Уходим!
Пол за нашими спинами затрясся. Так сильно, что мы не удержались на ногах. Попытались встать, но было поздно: вся комната, мумия и мы падали в темноту.
Глава 50. Компания убийц
– Здравствуй, Джек.
Мои глаза распахнулись. Понятия не имел, где я нахожусь. Голос раздавался сразу отовсюду. Тот же механический голос, что мы уже слышали раньше. Я лежал на диване в темной комнате, подушки валялись на полу, а плоский экран телевизора показывал заставку с пейзажами под аккомпанемент расслабляющей музыки.
– Да вы, смотрю, настоящие эксперты, как вырубать детей, да? – проворчал я.
– Это последнее, что бы мы хотели делать, – возразил голос. – Наша цель – защищать вас. Даже баловать. Брат Димитриос попросил разместить тебя в комнате для релаксации. У нас их несколько. Тебе удобно?
Я сел и оглянулся в поисках окна, одностороннего зеркала или шторы из серии «Волшебника из страны Оз».
– Нет, мне неудобно, – ответил я. – Если совсем точно, я уже на самой грани. Особенно меня бесишь ты. Кто ты? Где ты? Почему ты скрываешь свой голос?
– Как много вопросов, – сказал голос. – Я начну с последнего. Мне приходится скрывать свой голос, потому что моя личность должна оставаться тайной для всех, не входящих в высший эшелон. Мера безопасности. Я известна как Нэнси Эмелинк Маргана, но, замечу, это тоже не настоящее имя. Возможно, я даже не принадлежу к женскому полу.
– То есть ты здесь босс? – спросил я. – Тот, перед кем отчитывается брат Димитриос?
– Не будь столь суров к Димитриосу, – попросил голос. – Он всем сердцем беспокоится о вас, кроме того, он руководит нашими кракерами.
– Кракерами? – я вздрогнул. На моей памяти только мама употребляла это выражение. Услышать его от руководителя Массы было все равно что получить пощечину.
– Может, тебе стоит употреблять поменьше сленга.
Голос издал странный звук, который я расценил как смех.
– Узкоспециализированный, да? Прости. Если тебе не нравится здесь, я распоряжусь, чтобы тебя отвели в твою комнату. Касс уже там. В любом случае я лишь хотела лично поприветствовать тебя как член руководства организации Масса. Можешь быть уверен, я всегда помогу тебе найти верный путь. Обещаю.
Я спрыгнул на подушки и невидяще уставился на меняющиеся картинки на экране телевизора. Организация Масса. Прямо как какая-нибудь компания с Уолл-стрит. Хотя нельзя сказать, что это меня удивило.
– Премного благодарен, – буркнул я.
* * *– Мне правда очень и очень жаль! – немного невнятно говорил Марко, опустошая ложкой целое ведерко мороженого со вкусом «Чанки Манки» от «Бен энд Джерриз». – Знаю, вы думаете, что я прямо Арнольд Бенедикт какой-то…
В гостиной была полностью оснащенная кухня с холодильником, забитым едой, и двумя огромными плоскими телевизорами. Из нее открывались двери в четыре спальни без окон, уже приготовленные для нас. Они явно были серьезно настроены на всю нашу четверку. Техник, Портной, Моряк и Предатель. Они даже заставили нас вырядить в ярко-желтые комбинезоны, так чтобы нас было видно за сотню ярдов.
– Бенедикт Арнольд, – пробормотал Касс. – Перебежчик с мировым именем.
– Точно, он самый! – кивнул Марко. – Слушайте, я знаю, что вы чувствуете. Я чувствовал то же самое, когда брат Димитриос нашел меня в первый раз. Я готов был тут же уложить его на лопатки.
– Первые пятнадцать секунд, а потом он тебя переубедил, – заметил Касс.
– Вот увидите здесь все, – пообещал Марко, – и сами все поймете.
– Зачем они сунули тебя к нам? – не выдержал я. – Ты не один из нас. Ты из Масса! Ты должен быть с ними. Они же целая компания, ты в курсе? Компания убийц! И похоже, твои тренировки идут успешно.
– Скажи же, с ума сойти? – восторженно воскликнул он. – Я не мог поверить, что это был я! Словно я вылетел из тела и стоял там в сторонке, пока оно само делало все эти движения. А вы что скажете? Круто же было, или как?
Я обошел его.
– Ты издеваешься? Думаешь, мы все простили, и ты теперь можешь вот так запросто сидеть с нами, а мы будем тобой восторгаться?
– Джек! – Марко наклонился вперед. – С тобой тоже произойдет куча классного! И с тобой, Касс! И с Эли, когда она вернется. Эти ребята не такие, как в «ИК». Они не тратят время на всякие тупые упражнения – ну, сами знаете, все эти проверки в гараже, на кухне или на горе. Они устраивают настоящие испытания. Лишь так можно развить наши 7ЧС-способности. Эли сможет взламывать системы, о которых мы и помыслить бы побоялись. Касс сможет запомнить детали всей планеты. А ты, Джек… ну…
Мне была ненавистна эта пауза. Старый вопрос вспыхнул с новой силой: «А в чем хорош Джек?»
– Мне это не нравится, – сказал я. – Все это дурно пахнет. Словно они хотят промыть нам мозги.
– Но еда здоровская, стоит признать. – Касс достал из морозилки еще одно ведерко мороженого. – Смотри, у них даже есть «Чабби Хабби», мое любимое. И мне понравилось в комнате для релаксации. И та леди со странным голосом.
– Нэнси, – сказал я. – Моргана. Или как там ее на самом деле зовут. Или его. Они пытаются залезть нам в мозг. Подготавливают почву.
Марко тяжело вздохнул и бросил пустое ведерко через всю гостиную, попав точно в корзину для мусора. Касс передал ему «Чабби Хабби», но Марко поставил мороженое на стойку.
– Я виноват перед вами. Будь я на вашем месте, я бы тоже на себя злился. Но я тоже злюсь. На «ИК». Сколько они торчали на том острове? Чем они там занимались? Они не знали о вромаски, который едва меня не убил. И о лабиринте, который едва не убил Касса. Им не хватило знаний, чтобы предупредить Джека о грифоне, который едва не убил всех нас! А когда дела стали совсем плохи, она отправили нас через полмира в компании бородатого болвана, который даже не смог удержаться от того, чтобы не загреметь за решетку!
– А потом массарины пытались нас убить в Греции! – напомнил я ему.
– Потому что они не знали, кто мы, брат Джек, – ответил Марко. – Они видели лишь тех, кто уничтожал все, во что они верили. Откуда им было знать, что мы Избранные?
– У нас у всех есть лямбда, – сказал я, – так что это весьма очевидно.
Марко кивнул.
– Они решили, что мы выкрасили волосы, прямо как они, чтобы провести их, затеряться среди них. А когда началась заварушка с Колоссом, естественно, что они разозлились! Но затем брат Димитриос увидел, как мы летим, и все изменилось. Он понял – вот кто им нужен! Этот парень умен, скажу я вам. Останься мы с «ИК» – и мы трупы. У них никчемное руководство, и живут они идеями девятнадцатого века. Прямо как те тупоголовые зануды в школе, чьих шуток никто не понимает, а пытаешься с ними заговорить – и они смотрят на тебя как на пустое место.
– Прямо как я, – высказался Касс.
– Да, но ты крут, брат Касс, – Марко по-дружески пихнул его кулаком по затылку. – Ты настоящий человек с настоящими эмоциями. Я тебе доверяю. В том и суть – я доверяю и этим ребятам тоже. Они позаботятся о нас, поддержат нас. С ними мы найдем локули в два раза быстрее.
– И что потом? – спросил я.
– Скоро они найдут остров, – сказал Марко. – У них почти получилось. Несколько недель назад в системе защиты «ИК» было несколько брошей…
– Брешей, – поправил Касс. – Броши – это то, что накалывают на блузку. Думаю, они смогли пробиться, когда Эли ненадолго отключила систему безопасности. Нам была нужна информация извне. Информация о тебе, Марко.
– Прикольно, – улыбнулся он. – Ну так вот, когда Масса найдет остров, мы сможем отнести локули туда, где они должны быть.
– И в чем разница с тем, чего хочет Бегад? – спросил я.
– Бегад хочет уничтожить локули, – ответил Марко.
– Он этого не говорил, – возразил я.
– «Институт Караи», брат Джек! – отчеканил Марко. – Их миссия – исполнить задуманное Караи, а он хотел уничтожить локули! Массарим спрятал их в Семи чудесах света, чтобы когда-нибудь вернуть их уже навсегда. И когда это произойдет, поток энергии восстановится. Не только мы исцелимся, но и весь континент вновь подымется!
– Э-э, подымется? – переспросил Касс. – В смысле, вот так возьмет и поднимется со дна, где пролежал пару десятков столетий?
Марко улыбнулся.
– Только представьте! Новая земля, чуваки! С источником крутой энергии! Там соберутся лучшие умы, лучшие атлеты, лучшие во всем – их всех притянет вибрация Атлантиды. Вообразите, что произойдет! Закончатся все войны, решатся топливные кризисы, а какие будут создаваться фильмы и песни! И мы будем на самой вершине. Касс может стать уполномоченным по транспортным средствам, Эли – главой техперсонала. Джек тоже займется чем-нибудь классным, что там решит брат Димитриос. Может, начальником персонала…
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- HR-брендинг. Как стать лучшим работодателем в России - Нина Осовицкая - Маркетинг, PR, реклама
- Два сердца - Питер Бигл - Фэнтези