Филострато. Охота Дианы - Джованни Боккаччо
0/0

Филострато. Охота Дианы - Джованни Боккаччо

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Филострато. Охота Дианы - Джованни Боккаччо. Жанр: Европейская старинная литература / Проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Филострато. Охота Дианы - Джованни Боккаччо:
В книге представлены впервые переведенные на русский язык два крупных поэтических произведения великого Джованни Боккаччо (1313-1375), созданные им в молодые годы при дворе неаполитанского короля Роберта Анжуйского. В романе «Филострато» за трагической историей любви троянского принца Троила и Крисеиды скрываются обстоятельства личных отношений писателя с Марией д’Аквино, внебрачной дочерью короля, известной миру как Фьямметта. Во многом автобиографичный, роман явился памятником неблагополучной любви Боккаччо, до тонкостей разработавшего психологию героев.В знаменитой «Охоте Дианы» (ок. 1335) Боккаччо первым после Данте применил форму терцин, в поэме дается красочное описание фантастической охоты неаполитанских аристократок. Издание снабжено подробной исследовательской статьей.Для широкого круга читателей, интересующихся литературой европейского средневековья и раннего Возрождения.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Аудиокнига "Филострато. Охота Дианы"



📚 "Филострато. Охота Дианы" - это захватывающее произведение от известного автора Джованни Боккаччо. В книге рассказывается о загадочной охоте богини Дианы, которая приводит к серии невероятных событий и неожиданным поворотам сюжета.



Главный герой книги, Филострато, отправляется в опасное приключение, чтобы раскрыть тайны охоты Дианы и спасти свою жизнь. Его стойкость и решимость станут ключом к разгадке загадок, которые поджидают его на каждом шагу.



Автор Джованни Боккаччо виртуозно создает атмосферу напряжения и загадочности, увлекая слушателя в увлекательное путешествие по миру древних богов и героев.



Об авторе



Джованни Боккаччо - итальянский писатель, известный своими произведениями о любви, приключениях и загадках. Его книги завоевали миллионы читателей по всему миру благодаря увлекательным сюжетам и живым персонажам.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог насладиться увлекательным чтением в любое время.



Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих приключений и загадочных историй с аудиокнигой "Филострато. Охота Дианы" от Джованни Боккаччо. Погрузитесь в атмосферу древности и мифов, и отправьтесь в увлекательное путешествие вместе с героем книги!

Читем онлайн Филострато. Охота Дианы - Джованни Боккаччо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 61
всем сердцем я люблю.

Признаюсь, друг, не чужд надежды свет мне,

Я чаю встречи и обман свой длю,

С чем любящее сердце не согласно,

Не призывает даму ежечасно».

29

Немало в этом роде говорил.

Пандар же, речи выслушав такие,

От состраданья, что в душе таил,

Сказал ему: «Но это не впервые

Испытывают люди, мой Троил,

Неужто ты не веришь, что другие

Не получали от любви удар

И при разлуке не впадали в жар?

30

Воистину, тьма тем таких влюбленных,

Мой друг, клянусь Палладою тебе,

Уверен, что найдутся среди оных

Тебя несчастней, всё ж они судьбе,

Как ты, не покорялись, средь бездонных

Всех этих тяжких мук они себе

Сии невыносимые печали

Надеждой благодатной облегчали.

31

Подобно им ты поступи и сам.

Как говоришь, пообещала дама

На день десятый возвратиться к нам;

Недолгий срок, и значит, скажем прямо,

Не тяжко ожидание, скорбям

Не след и предаваться столь упрямо.

А как страдал бы, зная наперед,

Что здесь ее не будет целый год?

32

Отбрось-ка страх и сны как можно дале,

Как есть, они пусть по ветру пойдут;

Уныние источник всех печалей,

Твоих кошмаров и душевных смут;

Лишь боги знают, что нас ждет в финале,

А сны и предзнаменованья лгут,

Грядущее, поверь, им неизвестно,

Одни глупцы им верят повсеместно.

33

Так пожалей себя и притуши

Пожар страданий, так богам угодно,

Мне сделать одолженье поспеши,

Ум проясни, восстань, вздохни свободно.

О прошлом потолкуем от души,

К грядущему душою благородной

Готовься, жизнь, тебя заверю я,

Вернется скоро на круги своя.

34

Сей град велик и в нем услад, как встаре,

Ты знаешь, перемирие сейчас;

Уйдем подальше мы с тобою в паре,

Туда, где ждут увеселенья нас,

К кому-то из союзных государей,

С ним скоротаешь время ты как раз,

Покуда срок десятидневный длится,

Что дан был той, по ком душа томится.

35

Ах, сделай так, прошу, покинь кровать,

Скорбеть – едва ль поступок благородный,

Как ты скорбишь, не время почивать.

Сие дойди лишь до молвы народной,

Как глупо время ты проводишь, знать,

Позорили бы, дескать, трус негодный

И плачешь, мол, не вследствие любви,

Что выдумал болезни ты свои».

36

«Кто многое теряет, много плачет,

А тот, кто не познал таких потерь,

Не понимает, что потеря значит;

Не станут осуждать меня, поверь,

За эти слезы, что любовь не спрячет;

Но раз ты просишь, друг, то я теперь

Себя утешу, сколько буду в силах,

Служа тебе для наслаждений милых.

37

Десятый день пусть бог скорей пошлет,

Чтоб стала снова жизнь моя счастливой,

Как до известья про ее уход;

Вовеки не была такой красивой

И даже роза в дни, когда цветет,

Как стану я, когда увижу диво,

Лик свежий дамы, что вернется в град,

Причину всех мучений и отрад.

38

По твоему совету мы далёко

Пойдем? Допустим, к Сарпедону, да?

В гостях я буду мучиться жестоко,

Душа моя встревожится тогда,

Что, если раньше окончанья срока

Она вернуться может к нам сюда?

А знал бы точно, что случится это,

Не шел бы и за все богатства света».

39

«Я позабочусь в случае сего,

Чтоб дали знать мне о ее возврате, —

Пандар в ответ, – оставлю одного

С единой целью, чтобы очень кстати

Мы всё узнали. Нет ведь никого,

Кто б так, как я, радел о результате;

И не сдавайся по причине той,

Пойдем, куда предложено тобой».

Троил и Пандар вместе направляются к Сарпедону, у которого Троил насилу проводит пять дней.

40

Пустились два товарища в дорогу

И после миль примерно четырех

Добрались к Сарпедонову чертогу;

Но не застал хозяина врасплох

Такой визит, встречать он шел к порогу,

И те, хоть истомил их долгий вздох,

Всё ж были веселы, прием богатый

Устроил им барон сей тороватый.

41

Он был великодушнее других,

Столь благородных не найти и в мире;

Почетом окружив гостей своих,

Их на охоте чествовал, на пире

В кругу красавиц юных и благих.

Там пели, там играли им на лире,

И роскошь на пирах была всегда,

Какой не знала Троя в те года.

42

То верному Троилу помогло ли,

Лишившемуся сердца своего?

И был он там, куда по властной воле

Любовным помыслом влекло его.

Ума очами видел в ореоле

Владычицу свою как божество,

То так ее воображал, то эдак,

Любовный вздох был у него нередок.

43

Дам благородных, дивной красоты

Чуждался он, томясь от них в докуке,

Забавы, песни им не приняты,

Лишь боль усугубляли от разлуки

С той, коей сам, Амор-властитель, ты

Ключи от горькой жизни отдал в руки.

О ней лишь грезить счастие ему,

А сам он безучастен ко всему.

44

Как вечерами, так и утром часто

Со стоном призывал ее: «Мой свет,

Блесни звездой мне утренней сейчас ты!»

Как будто слышит, может дать ответ,

Он розой называл ее шипастой

И посылал ей чувственный привет,

Но сами речи выходили плохи,

Их постоянно прерывали вздохи.

45

Не проходило часа, чтоб Троил

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Филострато. Охота Дианы - Джованни Боккаччо бесплатно.
Похожие на Филострато. Охота Дианы - Джованни Боккаччо книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги