Я сын батрака. Книга 1 - Семен Чухлебов
- Дата:20.06.2024
- Категория: Проза / Современная проза
- Название: Я сын батрака. Книга 1
- Автор: Семен Чухлебов
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
НАШИ РОДИТЕЛИ И ИХ ДЕТИ
Дальше я хочу написать о моих родителях и их детях, детей буду перечислять по возрасту, начну со старшего сына Андрея. О себе буду писать в конце.
ЧУХЛЕБ КОНДРАТ ЕФИМОВИЧ И ЧУХЛЕБ ПЕЛАГЕЯ САВЕЛЬЕВНА, В ДЕВИЧЕСТВЕ ЛАСУН
Как вы знаете, они уже женаты, об этом я выше писал, так что теперь они одна семья, поэтому напишу сначала об их детях, затем немного о мамином детстве, а затем о ней уже взрослой.
От их брака родилось десять детей, а именно: старший сын Чухлеб АНДРЕИ Кондратьевич (1924–1995 гг), сын Чухлеб АЛЕКСЕЙ Кондратьевич (1925–1944 гг), погиб на войне, дочь Чухлеб НАТАЛЬЯ Кондратьевна (1927–2011 гг), сын Чухлеб ИВАН Кондратьевич (1929–1985 гг), дочь Чухлеб ЛИДИЯ Кондратьевна (1930 — 1936 гг), сын Чухлеб Григорий Кондратьевич (1933–1998 гг), ЧУХЛЕБОВ СЕМЁН КОНДРАТЬЕВИЧ (1935 год, в настоящее время живёт и здравствует, и пишет вот эту книгу). Затем сын Чухлеб Михаил Кондратьевич (1937–1998 гг), дочь Чухлеб Раиса Кондратьевна (1939 год, в настоящее время живёт на Ставрополье). Дочь Чухлеб Любовь Кондратьевна (1946 год, в настоящее время живёт на Ставрополье). Вот такая у нас большая семья.
НАША МАМА, ПЕЛАГЕЯ САВЕЛЬЕВНА
А теперь немного о мамином детстве. Младшая дочь Савелия и Пастелины Ласунов, была Пелагея, будущая моя мама. Родилась она в 1904 году в хуторе Гашуне, когда время пришло идти в школу, то она пошла, но закончила только один класс церковно-приходской школы. Родители считали, что женщине грамота ни к чему, она должна рожать детей и заниматься хозяйством. Сколько Поля себя помнит, всё время она работала в домашнем хозяйстве, а хозяйство у Ласунов было не малое.
Мама мне рассказывала, что она помнит то, что когда ей было четыре года, то в её обязанности входил уход за птицей. Вот как она об этом рассказывала:
— Захожу в сарайчик чтобы покормить гусей, а они на меня как налетят, миску с зерном из моих рук выбьют, все зерно по земле рассыплется, я хочу поднять миску, а они меня крыльями бьют, я поворачиваюсь и со слезами убегаю жаловаться маме. И так каждый день. Всей семьёй ухаживали за скотиной. В четыре часа вставали и начинали выполнять всю необходимую работу по уходу за скотом. Такая жизнь у меня продолжалась до тех пор, пока замуж не вышла. Грамоте ни я не училась, ни мои сестры, а вот брат Иван закончил четыре класса, он мужчина ему грамота нужна, чтобы вести хозяйство.
Но мама не захотела быть безграмотной, как только появилась возможность, она пошла учиться, но это было уже при советской власти. Вам, наверное, известно, что на заре Советской власти, были организованы курсы по борьбе с безграмотностью. Советскому правительству достался в наследство безграмотный народ. Я слышал, что в то время в царской России было 80 процентов неграмотных людей, а планы большевиков были серьёзные, превратить Россию из аграрной страны в аграрно-промышленную. Для этого нужны грамотные люди, чтобы научить их работать на машинах и механизмах. Вот для этой цели и были организованы такие курсы, они назывались, ликвидация безграмотности или сокращённо ЛИКБЕЗ. Мои родители тоже пошли на такие курсы, чтобы научиться грамоте. Отец ходил недолго, по той причине, что на одном из занятий произошёл с ним конфуз. Об этом случае мама рассказывала с юмором. А было это так.
На предыдущем занятии изучали некоторые буквы, и учительница (будем называть её так) начала проверять, как её подопечные закрепили урок. Делала она это так, брала листок бумаги, на котором была написана та или иная буква, показывала её классу, затем называла фамилию слушателя и спрашивала у него: «Какая это буква?», ученик вставал и отвечал. Наконец очередь дошла до моего отца. Учительница подняла над головой листок бумаги, на котором была нарисована, буква «О». Спрашивает: «Чухлеб, скажите мне, какую букву я держу в руке». Отец не знает, что это за буква, потому сидит и молчит. Но учительница настаивает, чтобы он ответил. Тогда отец встаёт и отвечает: «Круглялочка». Вся группа покатилась со смеху и учительница тоже, отцу это не понравилось, он не долго думая, послал всех к чёрту и ушёл, и больше туда не приходил. Жалел он о том, что не научился грамоте? Конечно, жалел, просто он тогда был молодой, глупый, потому и не стал учиться. Мама же продолжала ходить на курсы и научилась читать и писать, правда, научилась не очень, но всё же.
Затем началась коллективизация, начались организовываться колхозы. Кто-то в них шёл добровольно, как например, мои родители, кого-то насильно записывали, а богатые крестьяне не хотели идти в колхоз, их объявляли кулаками и раскулачивали, то есть все хозяйство отбиралось и передавалось в колхоз, а самих хозяев высылали в дальние края, в основном в Сибирь.
Моя бабушка, по материнской линии, поступила разумно, она ещё до коллективизации часть своего хозяйства продала, а другую часть детям раздала, и у неё остались два гуся и с десяток кур, вот и всё её хозяйство. Тогда мои родители и Иван Ласун уже жили на хуторе Северном, а бабушка ещё жила в Гашуне одна, позже она переехала жить к сыну Ивану. А в то время, пока она ещё жила в Гашуне, её пришли раскулачивать. Моя мама в это время у неё гостила. Вот как она мне об этом эпизоде рассказала:
— Мы, — говорит, — с мамой сидим на крылечке, вдруг открывается калитка, во двор заходят трое уполномоченных, впереди Григорий Ковтенко, наш местный активист. Подходят к крылечку, я на них смотрю, а они одеты в тоже самое рваньё, в чём и раньше ходили.
Мама ему говорит: «Грышка, а вам шо хорму ны дают чи шо?» — «Ны дают бабо не дают, пока формы ныма» — «Ну, я и дывлюсь, в чем у меня батрачил, в том и раскулачивать пришёл. Быры, Гриша, что хочешь, мне теперь оно не к чему, мне уж седьмой десяток пошёл, зачем оно мне».
Помощники Григория обшарили весь двор, но ничего не нашли. Так не с чем они и ушли. Когда шла перепись населения страны, моих родителей тоже записывали. Агент спрашивает у родителей: «Как фамилия?» — Чухлиб», — отвечают. — «А национальность?» — «Русские» — «Нет, — говорит агент, — Так дело не пойдёт. Если вы русские, то и фамилия у вас должна быть русской, то есть Чухлеб. «Ну ладно пусть будет Чухлеб», — соглашаются мои родители. Вот так наша фамилия из Чухлиб, превратилась в Чухлеб. До войны родители работали колхозе, а как началась война, то начались испытания на выживание. Сначала на фронт призвали отца, затем старшего сына Андрея, а весной 1943 года и Алёшу. Маме осталось выполнить наказ мужа сохранить детей и ждать с фронта весточки, лучше хорошей. Началась трудная долгая борьба за выживание. Основная нагрузка легла на плечи мамы, как ей было нелегко, я напишу ниже. Но сначала я сделаю небольшое отступление на счёт ЛИКБЕЗА.
Всё-таки хорошо, что она научилась читать, вечерами она нам читала книжку. В то время книжка у нас была всего одна, это учебник Родная речь, в ней был рассказ Льва Толстого под названием Жилин и Костылин. Мама его читала, а мы слушали, отец очень любил это произведение, наверное, он ему напоминал войну, а может, потому что рассказ был интересен. Хочу сказать, что нашей семье повезло в том, что у нас была такая мать, добрая, трудолюбивая, справедливая, смелая и решительная. Чтобы не быть голословным, я опишу один случай из её жизни, который в полной мере подтверждает написанные мною правдивые слова в её адрес. А именно.
ДАЛЁКАЯ И ОПАСНАЯ МАМИНА ПОЕЗДКА
К осени 1944 года в семье с продуктами стало настолько плохо, что мы жили впроголодь. Надо было что-то делать, а впереди ещё зима. На колхоз не было никакой надежды, он хоть возродился, но практически ничего не сеяли, так как и нечем было сеять и нечего сеять, поэтому и ничего не выросло. Так что, колхозники, выживайте, как можете. Мама от кого-то слышала что, можно съездить в село Белоглинка, накопать там белой глины, а затем проехать по хуторам и сёлам и поменять её на продукты, а может что, будет можно и продать. Мама решила ехать, что делать, другого выхода нет, мол, поеду, как люди говорят, а там недалеко и до Сани, батьковой сестры, поеду, разузнаю у неё, что к чему. Поездка была дальняя не на один день и не на два, поэтому готовилась тщательно. Сначала переговорила дома со старшими детьми, с Андреем и Наташей, ведь на них оставляла младших детей и всё домашнее хозяйство, затем пошла, договариваться с председателем колхоза.
Разговор был длинный и не простой. В колхозе лошадей не было, их забрали наши войска, ещё когда отступали, а их было тогда около сотни коней, забрали быков, коров, овец — всё забирали. До села Ипатово гнали наши пастухи. Через две недели пастухи вернулись с одними кнутами и в порванной одежде. А забирали просто так, как они говорили, реквизировали для нужд армии, и чтобы немцам не достались. Не брали только хромую и больную скотину, как говорится на тебе, Боже, что нам не гоже. Тех быков, которые остались, подлечили, хорошо кормили и они пришли в рабочее состояние. Вот мама на них и рассчитывала поехать. Но упряжку надо было ещё у председателя колхоза выпросить. Председатель был местный и нужды колхозников понимал, особенно семьи Пелагеи Савельевны. Он понимал, что просьбу её надо выполнить, если нет, то он семью Кондрата Ефимовича подвергает голодной смерти. А если дать ей упряжку, да ещё кто-нибудь донесёт начальству в Ипатово, то ему несдобровать. Но как не дать? У Пелагеи Савельевны большая семья, муж на фронте, её сын Алёша там же, другой сын Андрей вернулся с фронта костылях. Одним словом, куда ни крути, а упряжку быков давать надо. Как-то раним утром, я услышал стук колёс брички, посмотрел в окно и увидел, что она стоит возле наших ворот, через некоторое время в хату зашла мама и начала с нами прощаться. Каждого обнимала, целовала, мы все в один голос ревели, мама тоже плакала, было такое впечатление, что она уезжает на войну. Мы по своему малолетству не понимали, куда она едет, просто знали, что мама уезжает и нам не хотелось с ней расставаться.
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза
- Компьютерра PDA N143 (29.10.2011-04.11.2011) - Компьютерра - Прочая околокомпьтерная литература
- Будь моим мужем - Пат Бут - Современные любовные романы
- Переводы - Бенедикт Лившиц - Поэзия