Костяное веретено - Лесли Веддер
0/0

Костяное веретено - Лесли Веддер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Костяное веретено - Лесли Веддер. Жанр: Русская классическая проза / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Костяное веретено - Лесли Веддер:
Как в старой сказке, все начинается с веретена. Темное проклятие заставляет молодого принца уколоть палец и уснуть беспробудным сном. Чтобы спасти королевство от чар, на опасную тропу выходят искательница сокровищ Фи и воинственная наемница Шейн. Вот только Терновый лес — наименьшая из проблем на пути к их цели…
Читем онлайн Костяное веретено - Лесли Веддер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 84
лошадей в конюшне и теперь стояли, прислонившись к пыльной стене гостиницы, и ждали, пока новая компаньонка соберет вещи и присоединится к ним. Фи провела рукой по лицу. — Как ты могла рассказать Рэд о нас?

— Я не сказала ей ничего, о чем она уже не знала, — возразила Шейн. — Она просто думает, что мы кладоискатели, решившие забраться в Терновый лес.

— И в этом нет ничего подозрительного, — саркастически протянула Фи с растущим разочарованием. — А вдруг она узнает о Шиповнике? Как ты могла позвать с собой чужака?

Шейн оттолкнулась от стены, ее взгляд стал суровым.

— Рэд не какая-то чужачка. Она в беде. Человек, который через многое прошел, ей просто нужно, чтобы кто-то в нее поверил. Когда-то и я была на ее месте.

— Ты ничего о ней не знаешь…

— Я знаю все, что мне нужно.

Глаза Шейн были совершенно серьезными, и Фи задумалась о том, не произошло ли между ними на балу Арманда больше, чем говорила напарница.

— Ладно. Допустим, ты права. Но ты правда думаешь, что лучший способ помочь Рэд — это протащить ее с нами через пустоши Андара? — Фи всплеснула руками. — Ты сказала, что ей вообще не нужна твоя помощь!

— Насколько я помню, ты тоже не нуждалась в моей подмоге, — ответила Шейн.

Фи удивленно отстранилась. Она почти забыла об этом.

— Это безрассудно даже по твоим меркам. Наша задача слишком важна, чтобы рисковать из-за какой-то влюбленности. На кону стоит все королевство Шиповника, не говоря уже о его жизни и наших.

Шейн сжала челюсти.

— Знаешь, я все жду, когда наше партнерство станет обоюдным, но, похоже, не дождусь. Важны только вы с Шиповником, а больше места ни для кого нет.

Слова прогремели как пощечина. Фи открыла рот.

— Что? Нет, я…

— Я понимаю, — перебила Шейн напряженным голосом. — Ты продолжаешь видеться с этим принцем и хочешь спасти его. Но должна понять, что я чувствую то же самое по отношению к Рэд. — Она посмотрела в глаза Фи. — Я не могу уйти от нее. Не могу.

Какая бы злость ни терзала Фи, она мгновенно улетучилась. Филоре прислонилась к стене рядом с Шейн, откинув голову.

— Ты права. Я знаю, каково это — нуждаться в помощи, даже если сам не хочешь. И я бы не забралась так далеко без тебя. — Они прошли долгий путь с того момента в башне Письмовника, когда Фи неохотно согласилась взять Шейн с собой. — Если считаешь, что нашим проводником должна быть Рэд, так тому и быть. — Фи вздохнула. — Только присмотри за ней, пожалуйста.

— Я так и собиралась, — пообещала Шейн, толкнув ее плечом. — Спасибо, партнер.

Через несколько минут из гостиницы вышла Рэд. Она сменила платье на брюки и тунику с длинными рукавами и тщательно собрала волосы. Повязка, совсем как у Фи, свисала с шеи. Ведьма определенно выглядела так, будто привыкла путешествовать по Андару.

— Пустоши мне нравятся меньше всего, — фыркнула Рэд, сморщив нос. — Там не место красивой одежде — если только не любишь, когда песок задувает тебе под юбку.

Фи оттолкнулась от стены, рассматривая новую спутницу.

— Шейн сказала, что ты можешь провести нас через пустоши. У тебя есть пропуск, верно?

Шейн бросила на Фи предупреждающий взгляд, но та его проигнорировала.

Рэд вроде бы и не обиделась.

— Да, вот. — Она вытащила из кармана деревянный жетон и слегка помахала им. В точности такой, как у Шейн, за исключением одной детали.

На обороте, напротив печати Хранителя, стоял не знак дома или клеймо торговца, а выжженные глубокие бороздки в виде буквы «Х».

То есть Рэд была вовсе не гражданкой Дарфелла, а пришлой из падшего королевства. Такой пропуск давал право в любой момент вернуться в Андар, но не гарантировал, что тебе разрешат прийти сюда снова. Фи опять подумала о татуировке на шее Рэд и о том, какой жизнью ведьма, должно быть, жила.

Может, Шейн права, и это Филоре вела себя эгоистично, отворачиваясь от человека, который попал в беду. Неприятное чувство. По дороге к воротам Фи решила дать Рэд шанс.

Они показали свои пропуска охраннику, тот щелкнул начищенными ботинками и дал сигнал открыть ворота.

Железная решетка поползла вверх, пограничники тянули ее с помощью лебедки. Фи отбросила последние сомнения. Что бы ни случилось, она пересекала границу вместе с Шейн, своей напарницей.

Арманд стоял у стены рядом со стражами. Прищуренные, холодные, как обсидиан, глаза обещали, что это еще не конец, но Фи уже приняла решение порвать с прошлым. Она никогда не вернется в Беллисию. Если в замке Андара и правда окажутся реликвии и древняя магия, Фи сумеет выручить не только Шиповника, но и себя. Она не удостоила Арманда и взглядом.

Ворота наконец со скрипом остановились. Фи улыбнулась, и Шейн сунула деревянные жетоны ей в карман. Затем все трое прошли через арку бок о бок.

Фи прикрыла ладонью глаза, рассматривая королевство Андар.

Она уже видела его однажды, сидя на спине маминой лошади, когда была совсем маленькой. Фи уставилась широко раскрытыми глазами на темный пейзаж и спросила мать о том, почему они едут в кошмар. Последние крутые горы обрывались головокружительными утесами, а дальше до самого Тернового леса простиралась огромная пустошь черной пыли. Прежде Андар славился своей пышной зеленью, золотом полей и цветущими лугами.

Теперь осталась лишь пустыня с зазубренными скалами, голой землей и песчаными бурями, которые гоняли свирепые ветра.

— Очень веселая штука эта темная магия, — пробормотала Шейн.

Рэд сунула ей лишнюю повязку.

— Держи.

— Зачем? Здесь и так жарко, чтобы еще шея прела.

— Потом пригодится, — пообещала Рэд.

Ведьма обменялась понимающими взглядами с Фи, а Шейн с ворчанием повязала ткань на шею. Фи задыхалась в своей короткой коричневой куртке и платке, но и то и другое окажется весьма кстати, если повезет угодить в пыльную бурю.

— Сначала нам нужно идти сюда, — сказала Рэд, указывая на северо-восток, в дюны.

— Ты уверена? — Фи прищурилась, всматриваясь в дымку. — Я думала, Терновый лес находится прямо на востоке.

— Так и есть, но прямой путь пролегает через один из самых опасных участков пустоши — зыбучий песок и ловушки, спрятанные под ним. Я знаю более безопасную дорогу.

Фи неуверенно закусила губу. Рэд бросила на нее взгляд.

— В чем смысл брать проводника, если не даешь ему вести?

— Верно, — смягчилась Фи. — Показывай дорогу.

Продвигались они медленно. Икры Фи болели от ходьбы по зыбучим пескам, и она быстро устала от вида: бескрайние пепельные поля и далекий призрак Тернового леса, который, казалось, совсем не становился ближе. Рэд несколько раз меняла курс, но, к облегчению Фи, они ни разу не зашли слишком далеко в неверном

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Костяное веретено - Лесли Веддер бесплатно.
Похожие на Костяное веретено - Лесли Веддер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги