Атлас. История Па Солта - Люсинда Райли
- Дата:26.06.2024
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Название: Атлас. История Па Солта
- Автор: Люсинда Райли
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Атлас. История Па Солта" от Люсинды Райли
📚 "Атлас. История Па Солта" - захватывающая история о приключениях главного героя Па Солта, который отправляется в увлекательное путешествие по миру в поисках сокровищ и приключений. В его жизни происходят невероятные события, которые заставляют его пересмотреть свои ценности и убеждения.
🌍 В этой аудиокниге Люсинда Райли рассказывает о важности самопознания, дружбы и веры в себя. Герой сталкивается с трудностями и испытаниями, но благодаря своей смелости и настойчивости он преодолевает все препятствия на своем пути.
🎧 Слушая "Атлас. Историю Па Солта" онлайн на сайте knigi-online.info, вы окунетесь в захватывающий мир приключений и загадок, который заставит вас не отрывать уши от аудиокниги до самого финала.
Об авторе
Люсинда Райли - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и глубокими мыслями, которые заставляют задуматься над смыслом жизни.
📖 Погрузитесь в мир Люсинды Райли и откройте для себя новые грани литературы, которые заставят вас пересмотреть свое отношение к книгам и чтению.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать лучшие аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас бестселлеры различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных историй, которые заставят вас поверить в чудеса и волшебство слов. Слушайте аудиокниги на knigi-online.info и погрузитесь в мир литературы прямо сейчас!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниг: Русская классическая проза
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стар захлопала в ладоши.
– И мне тоже! У нас есть маленький кусочек, правда? Отец Па Солта работал на царя Николая II. Только подумать, как взовьется Орландо, когда узнает об этом.
Электра вздохнула.
– Не буду тебя обманывать, Стар: я совсем не разбираюсь в таких вещах. Что это значит?
– Я тоже не специалист, но кое-что помню со школы. Царь Николай II был последним российским императором. Он отрекся от престола в тысяча девятьсот семнадцатом году.
– Почему? – спросила Сиси.
– В основном из-за революции, – ответила Стар. – Царь был невероятно могущественным человеком. Он был верховным правителем страны и управлял ее богатствами.
– Вроде диктатора? – осведомилась Электра. – Иными словами, плохой парень?
Стар пожала плечами.
– Не совсем. Определенно, это была автократия. Русским приходилось очень несладко. Они страдали от холода и голода, поэтому в конце концов свергли царя.
Сиси и Электра некоторое время обдумывали услышанное.
– Что он сделал потом? – спросила Электра.
– Его казнили вместе с членами семьи. Власть захватили большевики во главе с Владимиром Лениным.
– Почему они так ненавидели его? – спросила Сиси.
– Большевики считали монархию раковой опухолью на теле рабочего класса. А что делают с раковой опухолью?
– Ее вырезают, – ответила Электра, и сестры кивнули.
* * *
Майя откинулась на спинку стула и потянулась всем телом.
– Ох, Па, – прошептала она. – В какую заварушку ты попал!
Она встала и подошла к панорамному окну в салоне яхты. Океан становился все более неспокойным по мере того, как «Титан» приближался к острову Делос.
– Майя, ты здесь? – донесся голос от двери салона.
– Заходите, Мерри. Как вы себя чувствуете?
Мерри подошла к своей недавно обретенной сестре и положила руку ей на спину.
– Ну, не так уж плохо. Просто не могу поверить, что Атлас так внезапно потерял Элле. Это противоречит всякой логике.
Майя обдумала ее слова.
– В общем-то да. Мне казалось, они были очень счастливы вместе… – Она заметила, что Мерри смотрит в пол. – Боже мой, Мерри, простите! Я даже не подумала, что вы читали о собственной матери. Должно быть, это было вдвойне тяжело.
Мерри махнула рукой.
– Ох, да будет тебе. Я даже не знала ее. Скорее, я беспокоюсь за тебя, Майя. Мне известно, что сын этого злодея Эсзу очень плохо обошелся с тобой. – Она ласково обняла Майю. – Не могу представить, как это было ужасно.
Майя положила голову ей на плечо.
– Спасибо, Мерри. Мне это было нужно.
– Знаю, милая. – Мерри с улыбкой отстранилась и подбоченилась. – А теперь я хочу кое-что сообщить тебе.
– Давайте.
– Как тебе известно, мои координаты на армиллярной сфере указывали на дом в Западном Корке, которым какое-то время владела семья Эсзу.
– Да, – подтвердила Майя.
– Так вот, я рассказала об этом моему другу Амброзу, и он обещал провести небольшое расследование. Он обзвонил половину жителей Западного Корка, его направляли от одного дома к другому. В конце концов ему удалось вступить в контакт с семьей из Баллинаскарти.
Майя непонимающе посмотрела на сестру.
– Простите, я не знаю, где это.
– Ну, конечно. – Мерри закатила глаза. – Это деревушка поблизости от Аргидин-Хауса.
– Теперь понятно, – кивнула Майя.
– Выяснилось, что их дед Сонни в тысяча девятьсот пятидесятых годах работал садовником в Аргидин-Хаусе. Сейчас ему почти сто лет, но он был рад вспомнить то время.
Майя широко распахнула глаза.
– Что он сказал, Мерри?
Ее сестра пожала плечами.
– Не слишком много. Он редко видел хозяина дома, поскольку тот постоянно находился в отъезде. Судя по всему, там работали два других садовника, но никого из них не пускали в дом ни при каких обстоятельствах. Он также помнит местную экономку.
Майя задумчиво приподняла брови.
– Известно, как ее звали?
– Сонни не смог припомнить. По его словам, она почти не выходила из дома и ни с кем не разговаривала. А однажды она исчезла. После этого он несколько месяцев не видел хозяина, но ему продолжали платить, поэтому он и остальные садовники продолжали работать.
Майя, как могла, постаралась совместить эти фрагменты информации, но у нее ничего не вышло.
– Какое отношение это может иметь к вам, Мерри? Почему ваши координаты привели к дому Эсзу? Я никак не пойму.
– Я тоже, Майя, – со вздохом отозвалась Мерри.
Какое-то время они смотрели на океан, погрузившись в свои мысли. Потом за дверью салона раздался громкий стук, привлекший их внимание, и они обе направились туда. К своему изумлению, они увидели Алли, которая загнала Георга в угол коридора и тыкала пальцем ему в лицо.
– Я серьезно, Георг. Мы сделаем это, прямо сейчас! Мне наплевать на ваши драгоценные инструкции. Вы понимаете, что на борту этой яхты есть люди, которые…
Георг заметил Майю и Мерри.
– Здравствуйте, девочки, – спокойно сказал он. Алли развернулась к ним.
– Все в порядке, Алли? – спросила Майя. – Что тут происходит?
– Да, все хорошо, – ответила Алли, хотя было заметно, как она разволновалась. – Все замечательно, правда, Георг?
– О, да, – невозмутимо подхватил нотариус. – Просто мы с Алли обсуждали… будущее «Титана».
– Вот-вот, – согласилась Алли, совладавшая со своими чувствами. – Георг считает, что мы можем сдавать «Титан» в аренду на зимний сезон, поскольку не пользуемся яхтой в это время.
Майя понимала, что ее сестра лжет.
– Алли, я бы не стала так горячиться из-за этого.
– Да, прошу прощения. – Алли снова покраснела. – Ты же знаешь, Майя, что я неравнодушна к яхтам… Вот и все.
Майя некоторое время смотрела на сестру, прежде чем повернуться к Георгу.
– Идите сюда. – Она обняла его. – Почему вы ничего не рассказывали про вас и Клавдию?
– Ах, этот дневник, – произнес Георг с видом покорности судьбе. – Ваш отец уже встретился с нами?
– Безусловно, – ответила Майя.
– Вы стали жить у старых помощников Агаты, – добавила Мерри.
Он улыбнулся, вспоминая.
– Гофманы были очень хорошими людьми.
– Неудивительно, что вы были так близки к Па Солту, – продолжала Майя. – Вы почти всю жизнь были знакомы с ним. Это поразительно, правда, Алли?
Та выглядела искренне растерянной.
– Ну, да, – пробормотала она. – Я…
– Ты прочитала еще сто страниц дневника? – настойчиво спросила Майя. – Мы ведь договорились.
– Нет, Майя, извини. – Алли вздохнула. – Мы с Георгом долго беседовали о… о «Титане».
– Вот как?
– Похоже, Алли, тебе нужно прочитать эту часть, чтобы быть в курсе дела, – вмешалась Мерри. – Займись этим, а мы с Майей пока выпьем кофе.
Она взяла Майю за руку и увела в коридор.
– Интересно, что все это значит.
– Странно, не правда ли? – отозвалась Майя. – Но здесь определенно что-то происходит, и я не думаю, что это имеет
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- To Hold the Crown: The Story of King Henry VII and Elizabeth of York - Jean Plaidy - Прочее
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Сборник рассказов "Рождественское Чудо" 2021 (СИ) - Мамаева Надежда - Любовно-фантастические романы
- Общество 2023 - Алиса Илларионова - Публицистика