Королева не любившая розы - Ева Арк
- Дата:26.02.2025
- Категория: Историческая проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения
- Название: Королева не любившая розы
- Автор: Ева Арк
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но было уже поздно менять свой план, тем более, что англианин не на шутку увлёкся Анной Австрийской. Без сомнения, Бекингем тоже произвёл огромное впечатление на молодую королеву. Во всём он казался противоположностью её нелюбимому мужу! Людовик был неловок и невзрачен, «стыдлив» и патологически скуп. Герцог ослеплял красотой, не скрывал своего интереса к красивым женщинам и поражал своей щедростью. Но самое главное – Людовик XIII был равнодушен к Анне. А Бекингем влюбился в неё с первого (или со второго?) взгляда – отчаянно, пылко, дерзко…
Таким образом, Мария де Роган продолжала плести свои интриги.
–Герцогиня пользовалась любой возможностью, чтобы увлечь королеву и герцога, – говорит Ларошфуко. – Для этого она неустанно организовывала праздники в своём доме.
Теперь Людовик практически не появлялся на увеселениях, и Бекингем порой позволял себе недопустимые вольности, например, обхватил своей рукой руку королевы, когда та передавала ему чашку шоколада, своего любимого напитка.
Но этого было мало, и Мария де Роган готова была часами рассказывать королеве о красоте и щедрости англичанина, потихоньку склоняя её к тому, чтобы дать поклоннику «тайную аудиенцию». Дюма-отец утверждает, что герцогиня де Шеврёз предложила Бекингему переодеться в Белую даму, знаменитое привидение Лувра, чтобы проникнуть в замок и увидеться с Анной Австрийской. Якобы, когда Мария де Роган спросила королеву, как она примет подобную попытку, та отвечала, что не будет помогать ни в чём, но и запрещать не станет, она только желает иметь возможность отрицать своё участие в этом деле.
Итак, было решено, что Бекингем войдёт в Лувр около 10 часов вечера в костюме привидения, заботливо приготовленном подругой королевы. Она привезла герцога в карете к Лувру, куда он должен был войти через малый вход, то есть через дверь, лестницу и несколько коридоров, предназначенных для друзей Анны и её фаворитки.
У калитки Лувра их ожидал камердинер королевы Бертен. Привратник же при виде герцога спросил:
–Что это за человек?
–Это итальянский астролог, о котором спрашивала королева, – ответила Мария.
Пройдя калитку, они уже никого не встретили до самых покоев королевы. У герцогини де Шеврёз был ключ от комнаты Анны, поэтому ей не надо было стучать. Она отперла дверь, ввела герцога и сама вошла за ним, оставив ключ в замке, чтобы Бертен мог предупредить их в случае опасности. Королева ожидала в своей спальне. Герцог прошёл две или три комнаты и очутился лицом к лицу с той, которую так сильно желал видеть без свидетелей. К несчастью, при виде англичанина в длинном белом платье королева, несмотря на свой страх, не могла удержаться от смеха.
–Тогда Бекингем увидел, что ему ничего не остается делать, как разделить весёлость королевы, и стал играть свою роль с таким остроумием, с такой весёлостью и такой любовью, что расположение Анны Австрийской изменилось – она забыла о смешном облике герцога и стала слушать его умные и страстные речи, – пишет Дюма. – Герцог скоро заметил перемену, произошедшую в настроении королевы, и воспользовался этим со своим обычным искусством. Он напомнил Анне Австрийской, что цель этого свидания – передать ей тайное письмо от её золовки и умолял её – этого письма не должен был видеть никто – удалить даже верную свою подругу мадам де Шеврёз.
Тогад королева предложила англичанину пройти в её молельню.
Прошло около десяти минут, как камердинер Бертен вдруг вбежал запыхавшись, бледный, крича:
–Король! Король!
Мария бросилась к дверям молельни и открыла их, тоже крича:
–Король!
Она нашла герцога у ног королевы и быстро отперла дверь в маленький коридорчик, который вёл из молельни в большой коридор.
Но приключения Бекингема в тот вечер, ещё не кончились. Дойдя до конца коридора, он встретил нескольких лакеев, которые сильно испугались и убежали, крича:
–Белая дама!
Бекингем сообразил, что нужно воспользоваться их испугом, достиг лестницы, сбежал по ней, отворил дверь и вышел на улицу.
Однако Бертен ошибся: король действительно прошёл мимо дверей королевы, но даже не задержался возле них. Приехав на следующий день с охоты, он узнал, что лакеи видели знаменитую Белую даму. Но если Людовик XIII легко поверил в то, что они действительно видели привидение, о котором он слышал с детства, то кардинал не был так легковерен. Он подкупил камердинера герцога и узнал от него правду.
Когда слухи о тайном романе Анны Австрийской и Бекингема, которые, скорее всего, распространила сама герцогиня де Шеврёз, достигли ушей короля, тот потребовал от Ришельё, чтобы нахального англичанина немедленно выдворили за пределы королевства. Но кардинал этого не сделал: для него политические интересы Франции были важнее сиюминутных королевских капризов.
В последний день празднеств Мария Медичи решила показать во всём блеске свой новый Люксембургский дворец, для галереи которого Рубенс создал серию картин о её пребывании во Франции, от свадьбы до регентства. Людовик снова не приехал на бал, и Анна Австрийская открывала его в паре с Бекингемом. К удивлению присутствующих, после первого танца герцог тотчас пригласил свою даму на второй, и та вновь подала ему руку! Это было явным нарушением придворного этикета.
Через восемь дней, 2 июня 1625 года, принцесса Генриетта Мария отбыла из Лувра к мужу в сопровождении герцога Бекингема, своей матери Марии Медичи, своей невестки Анны Австрийской и свиты, в которую входила и герцогиня де Шеврёз. Людовик же лежал в постели и предавался ипохондрии, старый верный Эроар не отходил от него. Статс-секретарь Бриенн предложил Анне Австрийской остаться в Париже рядом с больным супругом, однако она всё-таки поехала провожать золовку.
Кортежи трёх королев выехали из столицы разными путями (чтобы не разорить города, в которых приходилось останавливаться) и направились в Амьен. Бекингем был вынужден путешествовать вместе с Генриеттой Марией. Ришельё, со своей стороны, принял предупредительные меры. Как бывший духовник Анны Австрийской, он был уверен в её добродетельности, однако ввёл в её окружение своих шпионов, а теперь дал строгие указания шталмейстеру королевы Пюитанжу и её пажу Лапорту всячески препятствовать встречам Анны и Бекингема наедине. Он также завербовал леди Карлейль, супругу английского посла и брошенную любовницу Бекингема, которая теперь должна была за ним «присматривать».
Все три королевы встретились в Амьене. Губернатор, герцог де Шон, брат покойного Люиня, устроил бал с фейерверком. Было начало лета, стояла великолепная погода. Королева Анна со своим двором жила во дворце епископа, находившемся между собором и берегом Соны. При дворце был прекрасный сад, плавно спускавшийся к реке и очень нравившийся королеве. Вечером она решила прогуляться по саду со своей
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Первое прощание - Анастасия Строкина - Современная проза
- Посланник Ада (СИ) - NikL - Фэнтези
- 1612. Минин и Пожарский - Виктор Поротников - Историческая проза
- История Византийских императоров. От Льва III Исавра до Михаила III - Алексей Михайлович Величко - История