Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) - Ганс Фаллада
- Дата:02.08.2024
- Категория: Зарубежная классика / Разное
- Название: Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
- Автор: Ганс Фаллада
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)"
📚 "Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)" - это захватывающий роман от автора Ганса Фаллада, который погружает слушателя в атмосферу Второй мировой войны. Главный герой книги, столкнувшись с жестокостью войны, вынужден бороться за выживание в одиночку, пытаясь сохранить свою человечность в мире безжалостных испытаний.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения, включая бестселлеры и зарубежную классику, чтобы каждый мог насладиться увлекательным миром слова.
Об авторе:
Ганс Фаллада - известный немецкий писатель, чьи произведения поражают глубиной и чувственностью. Его работы отличаются уникальным стилем и глубоким пониманием человеческой природы. Фаллада стал одним из самых известных авторов в мире благодаря своим произведениям, которые переносят читателя в иные времена и миры.
Не пропустите возможность окунуться в захватывающий мир аудиокниги "Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)" и почувствовать на себе все перипетии войны через глаза главного героя. Слушайте онлайн на knigi-online.info и погрузитесь в увлекательное путешествие по страницам литературного произведения.
🔗 Погрузиться в мир зарубежной классики можно здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не сводил с нее холодных глаз, сейчас словно бы вспыхнувших злостью.
— Папа, — прошептала она, — речь идет о твоей жизни. Ведь тебя могли увидеть и другие, не одна я. Мама знает, чем ты занимаешься? Ты часто так делаешь?
Квангель долго молчал, она уж было подумала, что вообще не ответит. Но он сказал:
— Ты же знаешь, Трудель, без мамы я ничего не делаю.
— О-о! — простонала она, на глазах выступили слезы. — Этого я и боялась. Ты и маму втягиваешь.
— Мама потеряла сына. И эту боль она еще не превозмогла, не забывай об этом, Трудель!
Она покраснела, будто он ее упрекнул.
— Вряд ли бы Оттик обрадовался, застав мать за таким делом.
— Каждый идет своим путем, Трудель, — холодно ответил Отто Квангель. — Ты своим, мы тоже своим. Да, мы идем своим путем. — Он резко дернул головой взад-вперед, словно клюющая птица. — А теперь нам надо расстаться. Пусть все у тебя будет хорошо с ребеночком, Трудель. Я передам Анне привет от тебя… может быть.
И он ушел.
Но тотчас вернулся.
— Открытку в сумке не оставляй, понятно? Положи ее где-нибудь, как я. И мужу про нее ни слова, обещаешь, Трудель?
Она молча кивнула, испуганно глядя на него.
— И забудь о нас. Забудь все о Квангелях; если увидишь меня еще раз, мы с тобой незнакомы, ясно?
Она опять только кивнула.
— Ну, прощай, — сказал он и на этот раз действительно ушел, а ведь ей хотелось так много ему сказать.
Кладя на подоконник открытку Отто Квангеля, Трудель испытала все страхи преступника, которого вот-вот схватят с поличным. Она так и не решилась дочитать ее до конца. И эту открытку Отто Квангеля постигла трагическая судьба — даже найденная близким другом, она все равно не достигла цели. Тоже оказалась написана напрасно, нашедшая ее женщина хотела только одного: поскорее от нее отделаться.
Положив открытку на тот самый подоконник, где ее оставил Отто Квангель, Трудель (ей в голову не пришло, что можно оставить ее где-нибудь в другом месте) быстро поднялась наверх и позвонила в контору адвоката, секретарше которого шила платье — из украденного во Франции материала, присланного секретарше приятелем-штурмовиком.
Во время примерки Трудель бросало то в жар, то в холод, потом вдруг в глазах у нее почернело. Пришлось прилечь в кабинете адвоката — он был на какой-то встрече, — а потом выпить кофе, настоящего, натурального кофе (украденного в Голландии другим приятелем, эсэсовцем).
Но между тем как весь конторский персонал трогательно суетился вокруг нее — догадаться о ее состоянии было несложно по округлившемуся животу, — Трудель Хергезель думала: он прав, Карлу нельзя говорить ни слова. Только бы ребенок не пострадал, я ведь жутко разволновалась. Ах, папа не должен так поступать! Неужели ему в голову не приходит, сколько бед и тревог он навлекает на других? Жизнь и без того штука тяжкая!
Когда Трудель наконец-то снова спустилась по лестнице, открытки на подоконнике уже не было. Она облегченно вздохнула, но облегчение продлилось недолго. Она поневоле задавалась вопросом, кто на сей раз нашел открытку, испугался ли и он, как она сама, и что сделал с открыткой. И никак не могла отделаться от этих мыслей.
Возвращалась она на Александерплац отнюдь не той легкой походкой, как уходила. Собиралась, вообще-то, еще кое-что купить, но чувствовала, что не в силах. Тихонько сидела на скамейке в зале ожидания, с надеждой, что скоро придет Карл. При нем страх, все еще не отпускавший ее, непременно развеется, даже если она ничего ему не скажет. Одного его присутствия будет достаточно…
Трудель улыбнулась, закрыла глаза.
Милый Карл, подумала она. Мой единственный!..
И уснула.
Глава 35
Карл Хергезель и Григоляйт
Обмен у Карла Хергезеля сорвался, что его здорово раздосадовало. Коляска была древняя, двадцати-двадцатипятилетняя, допотопная модель, вполне возможно, Ной привез на ней в ковчег своего младшего сынишку. И старушенция просила за нее фунт сливочного масла и фунт сала. С непостижимым упорством твердила, что «ведь у вас там, в деревне, все есть! Жиров хоть отбавляй!».
Ни стыда ни совести у людей, чего только не придумают. Хергезель, в свою очередь, уверял, что Эркнер никакая не деревня и что жиров им выдают не больше, чем в Берлине. Вдобавок он простой работяга и не в состоянии платить спекулятивные цены.
— Вы что же, воображаете, — сказала ему старушенция, — что я расстанусь с этой вот коляской, в которой возила своих детишек, отдам ее, не получив взамен чего-нибудь стоящего? Поди, решили всучить мне несколько паршивых марок? Не-ет, благодарю покорно, сударь, ищите кого поглупее!
Хергезель, который и за полсотни марок не взял бы эту коляску, этот драндулет на высоченных колесах, с разболтанными рессорами, — Хергезель настаивал, что это попросту наглость. Вдобавок она рискует нарваться на штраф, поскольку менять вещи на жиры запрещено.
— Штраф! — Старуха презрительно свистнула носом. — Штраф! Попробуйте заявите на меня, молодой человек! Мой муж — старший унтер-офицер в полиции, на нас никакие штрафы не распространяются. А теперь вон из моей квартиры, и побыстрее. Я не позволю, чтоб на меня кричали в моем собственном доме! Считаю до трех, и, если вы не уберетесь, это будет нарушение неприкосновенности жилища, и полицию вызову я!
Что ж, перед уходом Карл Хергезель высказал ей все, что о ней думает. Подробно изложил свое мнение об эксплуататорах, которые норовят нажиться на тяжелом положении многих немцев. Потом ушел, но злиться не перестал.
И, все еще кипя яростью, столкнулся с Григоляйтом, с человеком из тех времен, когда они еще боролись за лучшее будущее.
— А-а, Григоляйт, — сказал Хергезель, увидев перед собой долговязую фигуру с залысинами над высоким лбом, нагруженную двумя чемоданчиками и портфелем. — Снова в Берлине, а, Григоляйт? — Он забрал у него один чемоданчик. — Черт, ну и тяжесть! Ты на Алекс? Мне тоже туда, давай поднесу.
Григоляйт слабо усмехнулся:
— Ладно, Хергезель, очень мило с твоей стороны. Как вижу, ты все такой же, готов помочь товарищу. Чем занимаешься? И что поделывает та хорошенькая девушка… как бишь ее звали?
— Трудель. Трудель Бауман. Я, между прочим, женился на той хорошенькой девушке, и мы ждем ребенка.
— Этого следовало ожидать. Мои поздравления. — Перемена жизненных обстоятельств Хергезелей, похоже, Григоляйта особо не интересовала, а для Карла Хергезеля эти обстоятельства были неиссякаемым источником нового счастья.
— А ты что поделываешь, Хергезель? — спросил Григоляйт.
— Я? Ты имеешь
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Штрафники 2017. Мы будем на этой войне - Дмитрий Дашко - Альтернативная история
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- СССР и Гоминьдан. Военно-политическое сотрудничество. 1923—1942 гг. - Ирина Владимировна Волкова - История