На острове - Трейси Гарвис Грейвс
0/0

На острове - Трейси Гарвис Грейвс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно На острове - Трейси Гарвис Грейвс. Жанр: Прочие приключения, год: 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги На острове - Трейси Гарвис Грейвс:
В главном американском бестселлере лета 2012 года двое людей, оказавшихся на необитаемом острове, пытаются выжить и постепенно влюбляются друг в друга. Учительнице английского языка Анне Эмерсон тридцать лет, и она жаждет приключений. Устав от холодных зим Чикаго и зашедших в тупик отношений, она с радостью соглашается провести лето на тропическом острове, обучая шестнадцатилетнего Ти-Джея. Ти-Джей Каллахан не хочет никуда ехать. Его рак вошел в стадию ремиссии и он хочет вернуться к нормальной жизни. Но родители настаивают, чтобы он провел лето на Мальдивах, восполняя пробелы в знаниях за пропущенный учебный год. Анна и Ти-Джей садятся в частный самолет, который должен был приземлиться на летней вилле Каллаханов, но когда пролетают над двенадцатью сотнями островов Мальдивского архипелага, случается немыслимое. Самолет терпит крушение и падает в кишащий акулами океан. Анна и Ти-Джей добираются до земли, но вскоре понимают, что оказались на необитаемом острове. Поначалу их заботило только выживание, и они трудились не покладая рук, добывая воду, еду, огонь и кров. Им удалось обеспечить себя всем необходимым для жизни, но пока дни становились неделями, а недели – месяцами, новоявленные робинзоны столкнулись с множеством других преград: бешеными тропическими штормами, опасными морскими обитателями, возможностью возвращения рака. И когда Ти-Джей празднует очередной день рождения на острове, Анна начинает задумываться, не самое ли страшное испытание из пережитых на острове – это жить бок о бок с мальчиком, который превращается в мужчину.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: LuSt            Редактура: codeburgerСпециальный островной мегамикс от DJ Faylorhttp://promodj.com/Faylor/promos/3637475/Faylor_Autumn_Drum_Bass_2012
Читем онлайн На острове - Трейси Гарвис Грейвс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71

К лагуне подбежал Ти-Джей.

– Анна, угадай, что я нашел!

На днях к берегу прибило вторую теннисную туфлю Ти-Джея, и поскольку он больше не боялся повредить ноги, то часами бродил по лесу в поисках чего-нибудь интересного. Пока что он не выходил ничего, кроме укусов москитов, но все равно продолжал исследовать территорию, чтобы хоть чем-то занять время.

– И что же? – спросила я, гладя дельфина.

– Обувайся и пойдем со мной.

Я попрощалась с дельфинами, последовала за Ти-Джеем к шалашу и надела носки и туфли.

– Ладно, мне ужасно любопытно. Что там такое?

– Пещера! Я подошел взять охапку хвороста, а когда отодвинул ветки, увидел вход. Хочу посмотреть, что внутри.

Путь до пещеры занял всего несколько минут. Ти-Джей опустился на колени и на четвереньках пробрался внутрь.

– Здесь теснее, чем я думал! – крикнул он. – Ложись на землю и ползи на животе по-пластунски. Тут тесно, но место есть. Давай, полезай!

– Ни в коем случае! – крикнула в ответ я. – Ни за что в жизни не полезу в пещеру.

При одной лишь мысли об этом сердце заколотилось, а на коже выступил пот.

– Я все подряд ощупываю. Здесь ничего не видно!

– Зачем тебе это? А вдруг там крысы или большой мохнатый паук?

– Что? Думаешь, тут могут быть пауки?

– Нет-нет, не обращай внимания.

– Не похоже, что здесь есть хоть что-нибудь, кроме камней и палок. Но сказать наверняка не могу.

– Если палки сухие, вытаскивай их сюда. Добавим к нашей куче.

– Хорошо.

Ти-Джей выполз из пещеры и встал, держа в одной руке что-то похожее на малую берцовую кость, а в другой – череп. Он выронил кости и воскликнул:

– Вот дерьмо!

– Боже, – пробормотала я, – не знаю, кто это, но для него все закончилось совсем нехорошо.

– Думаешь, это человек, построивший хижину? – спросил Ти-Джей. Мы вместе разглядывали череп.

Я кивнула:

– Наверное.

Мы вернулись к шалашу и вытащили из огня горящую палку, чтобы использовать ее как факел. Поспешили обратно к пещере, Ти-Джей встал на четвереньки и заполз внутрь, держа факел перед собой.

– Не обожгись! – крикнула я вслед.

– Я осторожно.

– Залез?

– Да.

– Что видишь?

– Это точно скелет. Но больше ничего здесь нет. – Ти-Джей вылез наружу и протянул мне факел. – Положу-ка я кости назад в пещеру.

– Неплохая мысль.

Мы с Ти-Джеем вернулись к шалашу.

– Мда, это ужасно, – вздохнула я.

– Сколько времени должно пройти, чтобы труп превратился в скелет?

– При такой жаре и влажности? Наверное, немного.

– Уверен, это был парень из хижины.

– Скорее всего, ты прав. А если это действительно он, то минус один шанс на спасение. – Я покачала головой: – Тогда он не вернется на остров, потому что никуда и не уезжал. Но что убило его?

– Понятия не имею. – Ти-Джей подкинул в костер дров и сел рядом со мной. – А почему ты не захотела лезть в пещеру? Ну, то есть, до того, как выяснилось, что там скелет.

– Я не выношу тесных замкнутых пространств. Пугаюсь и впадаю в панику. Помнишь, я рассказывала тебе про домик у озера? Куда мы с папой ездили рыбачить?

– Ага.

– Мы с Сарой всегда играли с другими детьми отдыхающих. Там была дорога, опоясывающая все озеро, а под ней находился длинный водоотвод. Малышня постоянно подбивали друг друга пройти всю трубу и выйти с другой стороны. Однажды мы с Сарой решились это сделать и уговорили остальных пойти вместе с нами. Когда прошли полпути, я запаниковала. Мне стало трудно дышать, а человек передо мной почему-то остановился. Я не могла повернуть назад, потому что за мной шли другие дети. Мне было лет семь, и я была худенькой, но труба была очень узкой. Наконец мы добрались до противоположного конца, и Саре пришлось искать маму, потому что я рыдала взахлеб не переставая. Я помню этот случай так, будто все происходило вчера.

– Неудивительно, что ты не полезла в пещеру.

– Я только не понимаю, зачем Кости забрался туда, чтобы умереть.

– Кости?

– Ну, должно же у него быть имя. Кости звучит приятнее, чем «парень из хижины».

– Сойдет, – кивнул Ти-Джей.

* * *

Я сидела у шалаша и раскладывала пасьянс «солитер». Когда Ти-Джей подошел, я сразу же поняла, что с ним не все в порядке, потому что он прижал руку к телу и поддерживал ее другой рукой. Плечо накренилось вниз.

Я вскочила.

– Что случилось?

– Упал с кокосовой пальмы.

– Иди сюда. – Я обняла его за талию и медленно повела к палатке. При каждом движении Ти-Джей морщился и безуспешно попытался подавить стон, пока я помогала ему лечь. Меня удивило внезапное сильное желание заботиться о пострадавшем, облегчить его муки.

– Буду через минуту – сбегаю за тайленолом.

Я вытряхнула на ладонь две таблетки, схватила бутылку для воды и наполнила ее из бака. Затем положила таблетки в рот Ти-Джею и приподняла его голову, чтобы помочь запить. Ти-Джей сглотнул и медленно задышал.

– Зачем ты полез на дерево?

– Хотел достать тех маленьких зеленых кокосиков, которые тебе нравятся.

Я улыбнулась.

– Очень мило с твоей стороны, но, похоже, в результате ты сломал ключицу. Подожду, пока тайленол не подействует, а потом попытаюсь соорудить что-то вроде лангета.

– Валяй, – слабо отозвался Ти-Джей, закрывая глаза.

Порывшись в чемодане, я извлекла длинную белую майку и спустя двадцать минут помогла Ти-Джею сесть.

– Прости, я догадываюсь, как это больно.

Я согнула его руку в локте и подвесила на лангет, осторожно завязав ткань на плече Ти-Джея. Снова уложив страдальца, я убрала с его лица волосы и поцеловала парня в лоб.

– Постарайся не слишком много двигаться.

– Хорошо, Анна.

Возможно, перелом не так уж и сильно болел, поскольку, когда я оглянулась на выходе из палатки, Ти-Джей улыбался.

Той ночью я проснулась, чтобы подложить в костер дров.

– Анна?

Я вздрогнула, услышав голос Ти-Джея.

– Да?

– Поможешь мне выйти? В туалет хочется.

– Конечно.

Я помогла ему выбраться из палатки и занялась костром. Когда Ти-Джей вернулся, я скормила ему еще одну таблетку обезболивающего.

– Ты вообще хоть немного поспал?

– Ну, совсем немного.

Следующим утром место перелома опухло и посинело. Ти-Джей скорчил рожу, когда я затянула лангет, и я в третий раз дала ему обезболивающее.

После этого он отказался принимать таблетки.

– Не хочу расходовать их слишком быстро, Анна. Вдруг еще понадобятся.

Спустя три дня он уже чувствовал себя заметно лучше и ходил за мной по пятам как щенок. Сидел на пляже, пока я рыбачила, трусил рядом, когда отправлялась собирать фрукты, и вызвался помочь опустошить бак для воды. Когда он попытался пойти вместе со мной за дровами, я велела непоседе смирно сидеть на одеяле под кокосовой пальмой.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На острове - Трейси Гарвис Грейвс бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги