Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май
- Дата:22.10.2024
- Категория: Вестерн / Исторические приключения
- Название: Виннету. Сын вождя
- Автор: Карл Фридрих Май
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Шутки в сторону, сэр! Мне не до них, мы бы так счастливо зажили с ней… ну, вы меня понимаете? У нее такое большое, такое круглое лицо, ну совсем как луна. Я, кажется, женюсь на Полной Луне, если не ошибаюсь!
– Надеюсь, новолуния не будет? Как вы познакомились?
– Да все из-за вашей шкуры. Я искал, кто бы смог ее выделать, меня послали к Клиуне-Аи. Я принес ей шкуру, а она когда увидела, то пришла в такой восторг…
– От шкуры?
– Да нет, разумеется, от меня!
– У нее хороший вкус, дорогой Сэм.
– Вот именно, а кроме того, она такая умница, не только обработала шкуру, но даже сшила мне этот наряд. Как он вам?
– Верх элегантности!
– Прямо как настоящий джентльмен! Она аж подпрыгнула, увидев меня в новом одеянии. Честное слово, сэр, я женюсь!
– А где ваша старая одежда?
– Я ее выбросил.
– А кто как-то говорил мне, что и за десять тысяч долларов не продаст свою куртку?
– Это было давно, до знакомства с Клиуной-Аи. Что поделать, все меняется. Ну мне пора!
С этими словами новоявленный жених-коротышка в медвежьей шкуре гордо зашагал прочь. Не сделал он и пары шагов, как, обернувшись, небрежно бросил:
– В новом наряде я чувствую себя совсем другим человеком, словно заново родился! Зачем мне старье? Костюм делает меня неотразимым!
На следующий день я встретил его в долине очень задумчивым.
– Сэм, что за космические мысли посетили вас?
– Сэр, вы попали в точку. Я думал, что открыл комету, а на самом деле, кажется, это туманность.
– Что за туманность?
– Туманность Клиуна-Аи.
– Неужели? Вчерашняя полная луна превратилась в туманность? Что же случилось?
– Я спросил ее, не собирается ли она снова выйти замуж, а в ответ услышал: нет!
– Ну не вешайте нос! Рим и тот не сразу строился.
– И мой наряд не сшит в одночасье. Вы правы. Я по-прежнему жених. – И он снова пошел к Клиуне-Аи.
Когда наутро я оседлал своего чалого – мы с Виннету собирались на медведя, – словно из-под земли вырос Хокенс и заявил:
– Сэр, можно мне с вами?
– На медведя? Вряд ли. Кажется, вас ждет охота на другого зверя.
– Ох, не везет мне! Она предъявляет свои требования.
– Не понимаю.
– Я опять пошел к ней, сделал… хм… предложение, а она заявила, что сшила наряд по просьбе Виннету.
– А не из любви к вам?
– Выходит, что нет. Потом спросила, что я ей дам за выделку шкуры, потому что, видите ли, я сделал ей заказ. Такие вот дела!
– Значит, она требует платы?
– Ну да. Разве это любовь?
– Не знаю. В таких делах я не мастер. Дети любят родителей, но родители все равно платят за них. А вдруг ваша Полная Луна именно таким образом проявляет свои чувства?
– Полная Луна? Скорее Полумесяц. Может, возьмете меня с собой?
– Виннету берет только меня одного.
– Эх, не везет так не везет!
Незадачливый жених побрел прочь. Но по пути новая мысль пришла ему в голову, он обернулся и спросил:
– Послушайте, сэр, а не кажется ли вам, что моя старая одежда намного удобнее?
– Пожалуй.
– Пожалуй? По-моему, наверняка!
Наш разговор окончился, но на протяжении всех следующих дней Сэм ходил как в воду опущенный. Видимо, луна совсем убывала…
И вот в один прекрасный день я увидел его в старой куртке.
– Что я вижу, Сэм? А я думал, вы ее выбросили.
– Так оно и было.
– Все же нашли?
– Да.
– А что случилось?
– Новолуние, сэр, новолуние. Глаза бы мои не глядели на эту Клиуну-Аи!
– А помните, что я вам говорил?
– Произошло все так, как вы сказали. Ну и потом еще этот случай… Знаете, сэр, я был просто вне себя!
– Так что же произошло?
– Вам я скажу. И только вам! Вчера я опять пришел к ней. В последнее время она страшно злилась, почти не обращала на меня внимания и постоянно огрызалась. Сидел я, значит, рядом, голову прислонил к столбу. А волосы мои, видимо, зацепились за какой-то сучок. Когда я встал, что-то хлопнуло меня по голове. Оборачиваюсь и… о боже, что я вижу!
– Ваш парик?
– Он самый! Висит себе на столбе, а шляпа валяется рядом.
– И от прежней полной луны даже краешка не осталось?
– Уставилась на меня, как на скальпированного.
– А потом?
– Потом принялась орать и вопить, словно скальп сняли уже с нее.
– И чем все кончилось?
– Кончилось? Кончилось новолунием – луна исчезла прочь! Выбежала во двор, вот и все.
– Но она вернется!
– Никогда. Она не желает меня видеть, так и просила передать. Глупая скво, ищет, видите ли, мужа с волосами. Ну что вы на это скажете? Глупо, не правда ли? Ну ладно, счастливо оставаться! – И Сэм понесся как сумасшедший.
– Эй, Сэм, постойте, один вопрос!
– Что еще? – донеслось издали.
– А где он?
– Кто?
– Ваш новый наряд.
– Я его вернул. Хотел надеть на свадьбу, но свадьбой и не пахнет. На кой ляд он мне? Хуг!
Так закончился роман Сэма с Полной Луной. Впрочем, он вскоре успокоился и признался, что рад всему этому: что не женился, что больше никогда не расстанется со своей старой курткой, поскольку чувствует себя в ней гораздо лучше. Мои предчувствия сбылись: жених из Сэма был никудышный.
Вечером того же дня я, по обыкновению, ужинал вместе с Инчу-Чуной и Виннету. Последний ушел сразу после еды. Я тоже собрался уходить, но вождь апачей завел со мной разговор сначала о приключениях Сэма, а потом перешел на обсуждение браков между белыми и индианками. Я заметил, что он хочет меня испытать.
– Как мой младший брат Олд Шеттерхэнд относится к подобным бракам? – спросил вождь.
– Не вижу в этом ничего дурного, если брак заключен священником и если индианка перешла в христианство, – ответил я.
– Значит, брат мой никогда бы не взял в жены краснокожую девушку такой, какая она есть?
– Нет.
– А это очень трудно – стать христианкой?
– Совсем не трудно.
– Может ли после этого такая женщина почитать своего отца, если он не христианин?
– Конечно. Наша религия требует от каждого уважения и почитания родителей.
– Какую невесту предпочел бы мой младший брат, белую или краснокожую?
Если бы я сказал «белую», это бы его обидело. Поэтому я ответил:
– Ничего не могу сказать, потому что здесь решает лишь голос сердца. А когда говорит сердце, его слушает каждый, не обращая внимания на то, какой расы избранница. Перед Великим Духом Любви все люди равны, и предназначенные друг для друга рано или поздно должны встретиться.
– Хуг! Встретятся те, кто должен встретиться. Мой брат сказал совершенно правильно. Он всегда говорит разумно и справедливо.
Я надеялся, что этим вопрос был исчерпан. Конечно, я был очень расположен к Ншо-Чи, дочери благородного краснокожего воина и вождя, но не для того явился я на Дикий Запад, чтобы искать себе краснокожую жену. Впрочем, я никогда не мечтал и о белой девушке. Намеченный мной план жизни совершенно исключал женитьбу.
Последствия своего разговора с Инчу-Чуной я узнал на другой день. Он внезапно повел меня в нижнее помещение, где
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Дурная кровь - Гореликова - Русская современная проза
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Прогноз на каждый день. 2017 год. Овен - Михаил Кош - Прочее домоводство
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика