Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон
- Дата:20.06.2024
- Категория: Периодические издания / Русская классическая проза
- Название: Сборник "В чужом теле. Глава 1"
- Автор: Ричард Карл Лаймон
- Просмотров:14
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выключить свет.
Накрыть нас покрывалом, чтобы мы не мерзли... или выключить кондиционер. Наверное, здесь и без кондиционера нормально.
Но он не мог встать и что-то сделать.
Не разбудив при этом Сью.
И испортив при этом идеальное ощущение того, как она спит, лежа на нем.
"Не стоит торопиться", -- сказал он себе. "Если ей станет совсем холодно, она наверняка проснется. Рано или поздно она будет вынуждена проснуться. А я просто подожду".
В ожидании он нежно ласкал ее.
Нил размышлял, не лучшие ли это были день и ночь во всей его жизни.
И пришел к выводу, что в этом не было никаких сомнений.
Превосходный день, великолепная ночь.
Если бы только я не упустил ее за обедом. Боже, лучше бы я этого не делал. Это был такой отвратительный, неприятный случай. Гадство ! Как я мог так поступить с ней? Рассечь ей подбородок...
Нил начал плакать.
Он обхватил руками спину Сью и нежно обнял ее, всхлипывая. Слезы текли по обеим сторонам его лица. С левой стороны их останавливала голова Сью. С правой стороны они стекали в его ухо и щекотали.
"Я никогда больше не причиню ей никакой боли, -- пообещал он себе. -- И никому не позволю причинять ей боль. Я останусь с ней навсегда и буду защищать от любых неприятностей".
Так же , как защити л Элизу?
Перед его мысленным взором появилась мертвая Элиза.
Снова.
И тут его разум -- словно у него были свои прихоти, и он хотел помучить его -- внес несколько изменений в этот устрашающий образ. Изуродованный труп на краю ванны преобразился в Сью.
Нет! Этого не может быть. Не может быть.
Он осторожно обнимал Сью. Он чувствовал ее вес и тепло, биение ее сердца, ее дыхание. И ощущал опустошающее чувство потери.
"Что бы ни случилось, -- подумал он, -- у нас никогда больше не будет таких моментов, как сейчас. Это было самое лучшее. Повторы не дозволяются".
-- Кто, черт возьми, так решил? -- прошептала Сью.
Нил на мгновение подумал, что ему почудился ее голос. Но потом она подняла голову и посмотрела ему в глаза.
Ее глаза блестели и были красными.
-- Будут у нас еще чудесные моменты. Еще как будут, вот увидишь. Дозволяются повторы, это я тебе говорю.
Затем на ее глаза навернулись слезы, и она принялась дрожать и всхлипывать.
Лаймон Ричард
В чужом теле. Глава 36
Глава 36
-- Что ты решила насчет Мохаве? -- спросил Нил. Было пять часов пополудни. Они оставались в номере "Апача" до расчетного часа в полдень, затем пообедали в ресторане "Панчо Вива" и некоторое время знакомились с городом, покупая сувениры и закуски, а затем отправились в путь вскоре после часа дня.
-- Почему ты вспомнил про Мохаве? -- спросила Сью, слегка нахмурившись.
-- Что ты будешь делать, когда мы туда доберемся?
-- Ты о чем это? -- спросила она.
-- Ну, ты ведь там живешь, -- напомнил Нил.
Посмотрев на него, она подняла брови.
-- Наверное, ты можешь меня там высадить и поехать дальше один.
От ее слов у него свело живот. Он знал, что она шутит, но...
Протянув руку, она сжала его бедро.
-- Это я не к тому, что с тобой не было здорово, Джордж.
-- Я Нил, -- сообщил он ей.
-- Да ладно? Вот черт! Как же я могла забыть твое имя?
С облегчением улыбнувшись, он убрал руку с руля и прижал ладонь Сью к своей ноге.
-- Дело в том, -- сказал он, -- что мы будем проезжать мимо. Наверное, нам стоит остановиться, тебе не кажется? Разве ты не хочешь кому-нибудь сказать, куда ты направляешься? Разве у тебя нет каких-нибудь вещей, которые ты хотела бы забрать?
-- Не-а, -- сказала она.
-- То есть, как это?
-- Я им сказала, что уезжаю насовсем.
-- То есть как, насовсем?
-- Вот так.
-- Да не, ничего такого ты не говорила...
-- Да, я так и сказала. -- она одарила Нила самой дикой, самой радостной и обезоруживающей улыбкой, которую он когда-либо у нее видел. -- Я говорю Санни: "Я убегаю вон с тем парнем за пятым столиком". Санни, она говорит: "Что?", как будто у меня шарики за ролики заехали. Я говорю: "Он -- предмет моих мечтаний, который увезет меня отсюда навсегда".
Нил уставился на нее, разинув рот.
-- Лучше следи за дорогой, милый, -- сказала она.
Он посмотрел вперед.
-- Ты все это выдумываешь. Ты никогда не говорила ничего подобного.
-- Хочешь поспорить? Если не веришь, давай заглянем к Санни. Спросишь у нее сам. А еще лучше, просто поцелуй браслет, запрыгни в меня, и узнаешь, вру я или нет.
Нил покачал головой.
-- Да не надо, -- сказал он. -- Верю тебе на слово.
-- Хорошо. Потому что именно это я и сказала Санни.
-- Но ты даже не знала меня.
-- У меня было предчувствие.
-- Боже мой, ты чокнутая.
-- Думаешь, я была неправа?
-- Нет, но...
-- Я могла ошибиться, но ведь этого не случилось. Так что, в любом случае, нам не обязательно останавливаться в Мохаве. Никто меня там не ждет.
-- А твои вещи?
-- Я сказала Санни, чтобы она оставила их себе.
-- Очень великодушно с твоей стороны.
-- Ну, она снимала мне комнату. Вся мебель принадлежала ей. У меня там и не было нифига... ничего особенного не было. Ну там, немного шмоток разве что, которых мне по-любому не жалко. У нас с ее дочерью одинаковый размер... Сью пожала плечами. -- Я просто
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Диковины - Григорий Диков - Сказка
- Скитания - Юрий Витальевич Мамлеев - Биографии и Мемуары / Русская классическая проза
- Подводные лодки типа “Барс” (1913-1942) - Игорь Цветков - Военная техника, оружие
- Ночь огня - Эрик-Эмманюэль Шмитт - Зарубежная современная проза