Возврат времени - Даль Адамант
- Дата:14.09.2024
- Категория: Периодические издания / Фэнтези
- Название: Возврат времени
- Автор: Даль Адамант
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я выгнал машину из гаража, закрыл его и поехал в порт к Джери. По правде сказать, новенький автомобиль был неприхотлив и комфортен. За рулем я чувствовал себя уверенно и расслабленно. Это был самый надежный железный конь. Молодой, быстрый и выносливый — все, что нужно для дальних поездок.
Порт находился относительно недалеко, и петлять по городским улочкам не приходилось. С окраины города до ближайшего речного причала всего несколько кварталов и поскольку порт находился далеко от центра Детройта, людей там бывало реже, чем дворняг, которые небольшими стайками рыщут по помоям и не дают покоя местным кошкам. Даже не представляю, что для жильцов здешних домов хуже, раздражающие мяуканье бродячих котов или лай десятка псов, блуждающих по окрестностям. Не смотря на это здесь довольно тихое местечко. Красивый вид на речку и зеленые холмы, на том берегу, отлично вписывались в умиротворяющую атмосферу этого района.
В конце безлюдной улицы показался незнакомец, тот самый, что ошивался в доме напротив этим утром. Он не спеша шагал по дорожке и смотрел себе под ноги. «Что за подозрительный тип?» — подумал я. Но особого внимания я ему не придал, для начала надо встретиться с отцом Патриссии, а потом можно и подумать паранойя это или совпадение.
Я ждал несколько часов и за это время вспоминал, как когда-то я мог просто набрать номер и позвонить нужному человеку и назначить встречу по телефону. Конечно, телефоны здесь есть, но они ведь не мобильные. Стоят на улицах, а не лежат в карманах одежды каждого прохожего, а телефонных будок на судне не бывает. Единственный мобильный телефон в этом времени, остался на память моему хорошему другу Мерфи. Все-таки с ходом времени и ростом эволюции мы во многом упростили себе жизнь, хоть и ценой утраты некоторых моральных устоев и традиций.
К лучшему это или нет, не могу утверждать однозначно, но на каждом этапе эволюционного прогресса есть свои исключительные положительные и отрицательные стороны.
Меня немало беспокоила мысль о предстоящем разговоре с отцом Патрисии. Нужно будет столько всего рассказать, даже не представляю, с чего следует начать, а как он все это воспримет известно ему одному. При этом я понятия не имею, что ему ответить, если он спросит, где я буду теперь работать и что собираемся с его дочерью делать дальше, раз уж теперь мы будущие родители. Могу только надеяться на его благосклонность и взаимопонимание. Хотя, мне кажется, я просто сильно волнуюсь перед этим разговором, и Джери довольно мудрый и понимающий человек и капитан, да и вообще хороший отец, раз воспитал такое сокровище, как Патрисия.
Однажды, мы разговаривали с ними на палубе, и он рассказывал, что после того, как он потерял ноги, почти каждый его сон осознанный. Во сне он может бегать, ходить и прыгать, но со временем он чаще стал видеть себя во сне в инвалидной коляске, после чего он мог понимать, когда он спит, а когда нет, если видел себя во сне без инвалидного кресла. Не знаю, почему мне это вспомнилось сейчас. Наверное, это было самое яркое воспоминание с Джери.
После полудня Джери так и не появился. Я уже утомился его ждать, но он мог вернуться позже, поэтому я не возвращался домой, чтобы застать его, если он прибудет сегодня в порт. Мои часы опять остановились, а заводить их бесполезно, они все равно ходят и не ходят сами по себе. То не работают, то тикают, как ни в чем не бывало. Время приходилось спрашивать у прохожих, пока не стали наступать сумерки. Тогда и без того стало понятно, что нечего мне больше здесь выжидать. Джери все равно не встретить сегодня, к тому же я был очень сильно голоден. Надеюсь, Патрисия приготовит что-нибудь к моему приезду. К вечеру стало прохладно и в машине будет тоже холодно, так что я бы рассчитывал на горячее блюдо от своей любимой.
Бездарно проведя свой день, я взглянул на только что включенные фонарные столбы, освещающие причал, глубоко вздохнул, развернулся и пошел к машине. На улице стало ощутимо холоднее, чем ранним утром. Не так что бы можно было замерзнуть, ошиваясь тут всю ночь, но и теплой осенней ночью это не назовешь. Дойдя до машины, я достал ключи от нее, открыл дверцу, сел в автомобиль и завел двигатель. Пока машина прогревалась, я протер лобовое стекло ветошью и стал протирать ей руль.
Неожиданно, со стороны пассажирского сиденья кто-то постучался в стекло. Из-за запотевшего стекла я не мог разглядеть стоящего за ним человека, но я все же открыл ему дверь. В машину сел бородатый странный мужчина, тот самый, что весь день попадался мне на глаза. Он ничего не говорил и почему-то старался не смотреть на меня. Я подождал еще немного, но он молча сидел и ничего не говорил. Тогда я спросил его первым.
— А вы чего сели в мою машину? — спросил я ненавязчиво.
Мужчина вздохнул, провел указательным и большим пальцами по усам и бороде, а затем произнес:
— Джон, а ты меня не узнаешь?
Он повернулся и уставился на меня своими пронзительными глазами. Странное чувство я испытал на тот момент. Я чувствовал, что знаю этого бородатого мужчину, но никак не мог понять, где я с ним встречался. К тому же он знает мое имя, но кто он такой я не мог никак вспомнить. Понимаю, что где-то я видел эти глаза, бороду и его голос мне до боли знаком.
— Я не припоминаю, но кажется, где-то я вас уже видел, — сказал я нетерпеливо ожидая ответа незнакомца.
Он снова уставил взгляд на капот машины
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Сокровище души - Линда Ховард - Остросюжетные любовные романы
- Под покровом ночи - Линда Ховард - Остросюжетные любовные романы
- Две недели в другом городе - Ирвин Шоу - Современная проза
- Ночная гостья (сборник) - Роальд Даль - Зарубежная современная проза