Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен
0/0

Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен. Жанр: Великолепные истории. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен:
На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками и почти всегда играет. Правда, иногда она может быть очень сердитой, особенно если ей приснился нехороший сон. Она считает, что, если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или всё-таки может?
Читем онлайн Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Куда бежать?

Убежать, конечно, нетрудно, надо только знать куда. А как раз этого Лотта и не знала.

«Надо спросить у тётушки Берг, может, она разрешит мне пожить у неё», — решила Лотта.

И она перебросила своего Мишку через изгородь, которая отделяла сад Нюманов от сада тётушки Берг, а потом перелезла через неё сама. Скотти, собака тётушки Берг, увидела её и громко залаяла, но Лотта не обратила на неё никакого внимания. Она пошла прямо к тётушке Берг.

— Добрый день, — сказала она. — Можно я немного поживу у тебя?

— Здравствуй, Лотта, — ответила тётушка Берг. — А я думала, ты живёшь дома с мамой и папой!

— Да, но я решила от них сбежать, — сказала Лотта. — Мне больше не нравится у них жить.

— Вот как! Ну тогда я понимаю, что ты решила сбежать, — кивнула тётушка Берг. — Но, по-моему, тебе следовало захватить с собой побольше одежды.

— Нюманы не дают мне ни одежды, ни еды, — заявила Лотта.

Тётушка Берг вязала джемперы, кофты, шапки и варежки и продавала их людям, которые не умеют вязать сами. Она быстро подошла к своему комоду, достала оттуда белый джемпер и решительно натянула его на Лотту. Джемпер был Лотте немного велик и выглядел на ней как платье.

— Тебе нравится? — спросила тётушка Берг.

— Очень, — ответила Лотта. — Он не кусается и не колется.

— Вот и прекрасно, — сказала тётушка Берг.

— Очень прекрасно, — согласилась Лотта и огляделась по сторонам.

— А где будет стоять моя кроватка? — спросила она.

— Даже и не знаю, — вздохнула тётушка Берг. — Видишь ли, Лотта, боюсь, ты не сможешь здесь жить. У меня место только для одной кровати.

— Но это же несправедливо! — возмутилась Лотта. — Где же в таком случае жить мне?

Тётушка Берг ненадолго задумалась.

— Наверное, Лотта, тебе придётся жить одной, — сказала она наконец.

— Но ведь у меня нет дома! — воскликнула Лотта.

— Можешь снять у меня мой захламлённый чердак, — предложила Лотте тётушка Берг.

В саду у тётушки Берг стоит старый сарай. Она держит в нём косилку, грабли, лопаты, несколько мешков с картофелем и несколько мешков со всяким мелким хламом. А на чердаке сарая хранится старая мебель и другие ненужные вещи.

— Это старьё никому не нужно, — говорит тётушка Берг и называет всё вместе «чердачным хламом».

Юнас, Миа-Мария и Лотта любят иногда потихоньку забраться к ней на чердак и поглядеть на чердачный хлам. Но тётушка Берг всегда успевает их заметить и крикнуть в окно:

— Осторожнее! Туда вам ходить нельзя!

И вот теперь она сама предлагает Лотте жить у неё на чердаке среди старого хлама! Неудивительно, что Лотта страшно обрадовалась!

— Ни о чём таком я и мечтать не смела! — воскликнула она. — Можно, я сразу и перееду туда?

— Давай сначала посмотрим, что там делается, — предложила тётушка Берг.

И Лотта вместе с тётушкой Берг поднялись на чердак. Тётушка Берг сокрушённо покачала головой при виде царившего там беспорядка.

— Боюсь, ты не сможешь жить среди этого хлама, — сказала она.

— Конечно, смогу, — ответила Лотта. — Здесь очень уютно, тепло и красиво.

— Может быть, даже слишком уютно, тепло и красиво, — усмехнулась тётушка Берг и открыла маленькое окошко, чтобы немного проветрить.

Лотта тут же подбежала к окну и выглянула.

— Смотри, отсюда виден наш дом! — воскликнула она.

— Да, у Нюманов красивый дом и красивый сад, — сказала тётушка Берг.

Лотта показала язык своему дому.

— Но я никогда больше туда не вернусь! Ха-ха! Я всю жизнь буду жить здесь на чердаке!

На окне висели занавески в красную клеточку.

— Занавески у меня уже есть, — с удовлетворением сказала Лотта и погладила рукой занавеску. — Теперь мне нужна мебель.

— Справишься одна или тебе помочь? — спросила тётушка Берг.

— Немного помочь можно, — милостиво разрешила Лотта. — Но всё решать буду я сама.

— Тогда начинай решать, — сказала тётушка Берг. — Какая мебель тебе нужна?

Лотта, прищурившись, посмотрела на тётушку Берг. Всё оказалось гораздо веселее, чем она могла себе представить. Как глупо, что она раньше не убежала из дома.

— Мне нужен этот комод, — сказала Лотта и показала на маленький белый комод.

— Пожалуйста, — согласилась тётушка Берг.

— И вон тот красный столик!

— Пожалуйста, — сказала тётушка Берг.

— И несколько стульев. Здесь есть стулья?

— Найдутся, правда, они очень старые.

— Это не страшно, — сказала Лотта. — А что ещё здесь есть?

— Тебе, наверное, понадобится кровать? — спросила тётушка Берг.

— А тут есть и кровать? — удивилась Лотта.

— Да, там за коробками стоит детская кровать и даже кроватка для куклы. На ней спала моя дочка, когда была маленькая.

— Она спала в кроватке для куклы? — удивилась Лотта.

— Нет, конечно, она спала в детской кроватке, — ответила тётушка Берг.

— А теперь в ней буду спать я, — сказала Лотта. — А Мишка может спать в кроватке для куклы, потому что вместе спать тесно. Но наши кровати надо чем-то застелить?

— Матрас и подушки у меня есть, и одеяло тоже, а вот простыней нету, уж ты не обессудь.

— Кому они нужны, эти простыни! — воскликнула Лотта. — Давай лучше расставим мебель!

И добрая тётушка Берг помогла Лотте расставить мебель и привести в порядок маленькую комнатку. Стол и стулья они поставили у окна, комод — у одной стены, кровать — у другой, а рядом с ней — кроватку для Мишки.

— У нас получилась настоящая комната! — ликовала Лотта.

Тётушка Берг нашла даже старый лоскутный коврик. Она положила его перед кроватью, и чердак стал ещё больше похож на настоящую комнату. На комод она поставила старое, потемневшее от сырости круглое зеркало, а над Лоттиной кроватью повесила картину «Серый Волк и Красная Шапочка». Лотта была в восторге.

— Без картин не может быть настоящего хозяйства! — сказала она.

Лотта часто говорила, что, когда она вырастет, у неё будут мозоли, как у тётушки Берг, и хозяйство, как у мамы. И вот теперь она, прищурившись, оглядывала свою комнату.

— Хозяйство у меня уже есть, — сказала она.

— А с мозолями можешь не спешить, они от тебя не уйдут, — успокоила её тётушка Берг.

— Хорошо, не буду, — согласилась Лотта и чихнула три раза.

— Здесь очень пыльно, это ты от пыли чихаешь, — сказала тётушка Берг.

— Пыль я могу вытереть, — сказала Лотта. — Здесь можно найти тряпку для пыли?

— Посмотри в комоде.

Лотта выдвинула верхний ящик комода.

— Да здесь целый кукольный сервиз! — воскликнула она.

Тётушка Берг заглянула в ящик.

— И верно, я о нём совсем забыла.

— Какое счастье, что я его нашла! — ликовала Лотта.

Она расставила сервиз на столе. Он был белый с голубыми цветочками — чашки, блюдо, вазочка и кофейник, а ещё сахарница и кувшинчик для сливок. От радости Лотта даже запрыгала.

— Если бы Миа-Мария увидела этот сервиз, она бы с ума сошла от зависти! — заявила Лотта.

— Кто бы мог подумать? — сказала тётушка Берг и предложила Лотте поискать тряпку для пыли в другом ящике.

Лотта выдвинула второй ящик, но и там тряпки не оказалось. Зато она увидела большую куклу с голубыми глазами и чёрными локонами.

— О-ох! — Лотта даже задохнулась от восторга.

— Боже мой, Виола Линнея, я совсем забыла, что ты здесь лежишь! — сказала тётушка Берг.

— Её зовут Виола Линнея? — переспросила Лотта. — Какая она красивая! Тогда Мишка должен уступить ей свою кроватку!.. А можно я её возьму?

— Да, если ты будешь хорошо с ней обращаться, — сказала тётушка Берг. — Конечно, она должна спать в своей кроватке, надеюсь, твой Мишка не обидится?

Лотта кивнула:

— Нет, не обидится, к тому же ему больше нравится спать со мной.

— Загляни ещё и в нижний ящик, — посоветовала тётушка Берг Лотте. — Там должно быть много одежды для куклы. Я помню, как без конца шила платья для этой Виолы Линнеи.

Лотта тут же выдвинула нижний ящик, и правда — в нём лежала целая гора платьиц, кофточек, пальто, шапочек, штанишек и ночных рубашечек Виолы Линнеи.

— Если бы всё это увидела Миа-Мария, она точно сошла бы с ума, — повторила Лотта.

Она вытащила из ящика все платья, расположилась на полу и начала примерять их на Виолу Линнею. А тётушка Берг тем временем отыскала рваную салфетку, которой вполне можно было вытирать пыль. Но Лотта сказала:

— Вытереть пыль я ещё успею. А сейчас я хочу посмотреть, какое из платьев у неё самое нарядное.

Но решить это было не так-то просто. Платьев было много: красные и синие, белые и жёлтые, в клеточку и в полосочку, в горошек и в цветочек.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен бесплатно.
Похожие на Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги