Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен
0/0

Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен. Жанр: Великолепные истории. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен:
На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками и почти всегда играет. Правда, иногда она может быть очень сердитой, особенно если ей приснился нехороший сон. Она считает, что, если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или всё-таки может?
Читем онлайн Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

— По-моему, самое красивое всё-таки белое кружевное, — сказала она наконец. — Его Виола Линнея будет носить только по воскресеньям.

— Правильно, — поддержала её тётушка Берг. — Для будней оно слишком нарядное.

Потом она погладила Лотту по щеке и сказала:

— Кажется, мне здесь больше нечего делать. Пойду-ка я к себе.

Лотта кивнула:

— Конечно иди! А если увидишь кого-нибудь из Нюманов, передай им привет и скажи, что у меня теперь есть свой дом и к ним я не вернусь.

— Я так и сделаю, — пообещала тётушка Берг и стала спускаться по лестнице.

Когда она была уже почти внизу, Лотта крикнула ей вслед:

— Послушай, тётушка Берг, но ведь еда мне тоже нужна!

— Безусловно, — согласилась тётушка Берг.

— А ты мне что-нибудь дашь? — спросила Лотта.

— Дам, но ты должна будешь сама спуститься за ней. Мне уже трудно ходить по лестницам вверх-вниз.

В эту минуту Лотта увидала корзинку, висевшую на крюке под потолком, и крикнула:

— Подожди, тётушка Берг, я кое-что придумала!

А придумала она вот что: она привязала к корзинке длинную верёвку, спустила корзинку через окно вниз и попросила тётушку Берг положить туда еду.

— А мне останется только поднять корзинку наверх, и тогда я не умру с голоду, — сказала Лотта.

— Ах ты хитрюшка! — засмеялась тётушка Берг и пошла домой за едой для Лотты.

К её возвращению Лотта уже спустила корзинку вниз и ждала.

— Пожалуйста, поднимай еду! — крикнула ей тётушка Берг.

— Только не говори, что ты туда положила! Пусть это будет сюрприз, — попросила Лотта и подняла корзинку наверх.

В корзине лежала бутылочка с соком, две соломинки, чтобы его пить, холодный блин, завёрнутый в бумажку, и маленькая баночка с вареньем.

— Это лучше, чем у Нюманов, — сказала Лотта. — До свидания, тётушка Берг, и спасибо тебе большое!

И тётушка Берг ушла. А Лотта положила блин на стол и густо намазала его вареньем, потом скатала его рулетиком и, держа обеими руками, откусила большой кусок. Рулет она запивала соком через соломинку.

— Очень удобно, — сказала Лотта. — И никакой грязной посуды. И почему это взрослые говорят, что им трудно вести хозяйство?

Лотте казалось, что вести хозяйство совсем не трудно, а очень даже весело. Поев, она вытерла лицо тряпкой для пыли. А потом протёрла ею всю мебель — стол, комод, стулья и кровать, а также кукольную кроватку, зеркало и картину, изображавшую Красную Шапочку и Серого Волка. Потом она постелила кукольную кроватку для Виолы Линнеи и детскую — для себя и Мишки. От радости она всё время пела такую песенку:

— Приютил меняСлавный домик-крошка.Свечка на столе,На коленях кошка.Только ночью без огняНапугать легко меня…

Хотя, если честно, кошки у меня нет, — сказала Лотта.

К Лотте приходят гости

Лотта долго-долго играла с Виолой Линнеей и Мишкой и пять раз вытерла пыль со своей мебели. Но потом она села и задумалась.

— Ну а что дальше? — спросила она у Мишки. — Чем ещё занимаются по хозяйству?

Не успела она это сказать, как кто-то затопал по лестнице. Это пришли Юнас и Миа-Мария.

— Я переехала и отныне буду жить здесь, — сказала им Лотта.

— Это мы уже знаем, — сказал Юнас. — Нам рассказала тётушка Берг.

— И я буду жить здесь всю жизнь, — заявила Лотта.

— Вот как? — удивился Юнас.

А Миа-Мария сразу подбежала к кукольному сервизу.

— Какая прелесть! — воскликнула она. — Какая прелесть!

Потом она увидела Виолу Леннею и все её одёжки.

— Какая прелесть! — опять воскликнула Миа-Мария и стала перебирать куклины платья.

— Сейчас же оставь всё в покое! — закричала Лотта. — Это мой дом и мои вещи!

— Вот ещё, я тоже могу здесь играть, — сказала Миа-Мария. — Тётушка Берг не только твоя соседка!

— Ладно, только недолго, — милостиво разрешила Лотта, а потом спросила: — Мама плачет?

— И не думает, — ответил Юнас.

— Конечно, плачет, — сказал на лестнице чей-то знакомый голос, и в дверях появилась мама. — Конечно, плачу без моей маленькой Лотты.

Лотта была очень довольна.

— Ничем не могу тебе помочь, — сказала она. — Я переехала и уже обзавелась хозяйством.

— Я вижу, — сказала мама. — У тебя здесь очень уютно.

— Гораздо лучше, чем дома, — сказала Лотта.

— Я принесла тебе цветок, на новоселье принято дарить цветы, — сказала мама и протянула Лотте горшочек с пеларгонией.

— Это ты хорошо придумала, — обрадовалась Лотта. — Я поставлю его на окно. Большое спасибо!

Лотта ещё раз вытерла с мебели пыль, чтобы мама, Миа-Мария и Юнас увидели, как она это делает, и поняли, что Лотта умеет вести хозяйство. Когда же пыль была вытерта, мама спросила:

— А ты придёшь домой обедать вместе с Миа-Марией и Юнасом?

— Нет, меня кормит тётушка Берг, — ответила Лотта и показала, как хитро они придумали поднимать еду в корзинке.

— А наша Лотта совсем не глупа, — сказал Юнас.

Потом он уселся в углу и начал читать старые журналы, которые нашёл на чердаке.

А мама сказала:

— Ну что ж, Лотта, тогда до свидания. Если надумаешь снова переехать домой, например к Рождеству или когда захочешь, мы все будем очень рады.

— А до Рождества ещё долго? — спросила Лотта.

— Семь месяцев, — ответила мама.

— Ха! Конечно, я проживу здесь дольше семи месяцев, — сказала Лотта.

— Надейся, надейся! — засмеялся Юнас.

Потом мама ушла. Лотта и Миа-Мария играли с Виолой Линнеей, а Юнас продолжал читать журналы.

— Правда, здесь хорошо? — спросила Лотта у Миа-Марии.

— Очень хорошо, лучшего игрушечного домика и придумать невозможно, — ответила Миа-Мария.

— Это не игрушечный домик, это мой настоящий дом, — сказала Лотта.

На лестнице опять послышались шаги, и на чердаке появился папа.

— А у нас в семье несчастье! — сказал папа. — В городе все говорят, что Лотта сбежала из дома. Неужели это правда?

Лотта кивнула.

— Как видишь, теперь я живу здесь.

— Тогда я знаю, кто сегодня вечером будет плакать. Это бедный Лоттин папа. Ты только представь себе: приду я в детскую, чтобы пожелать своим детям доброй ночи, а одна кровать окажется пустой. Малышки Лотты в ней не будет.

— Ничем не могу помочь, — сказала Лотта, хотя ей стало очень жаль бедного папу.

— Да, тут уж ничего не поделаешь, — вздохнул папа. — А сейчас Юнасу и Миа-Марии пора домой. У нас сегодня на обед мясные тефтели и абрикосовый компот.

И папа ушёл вместе с Юнасом и Миа-Марией.

— Прощай, дорогая Лотта! — сказал он, стоя в дверях.

— Прощай! — откликнулась Лотта.

— Пока! — сказали Юнас и Миа-Мария.

— Пока! — ответила Лотта.

«Только ночью без огня

напугать легко меня…»

И Лотта осталась одна. Вскоре тётушка Берг принесла ей обед. Лотта подняла корзинку с обедом, там опять была бутылочка с соком и двумя соломинками и холодная свиная котлетка.

— Не хуже, чем у Нюманов, — сказала Лотта Мишке.

Поев, она снова вытерла пыль. А потом долго стояла у окна и смотрела на свой дом. Юнас и Миа-Мария в саду играли с папой в крокет. Яблони стояли в цвету и были похожи на большие букеты. Так, по крайней мере, показалось Лотте. Это было очень красиво.

— Играть в крокет я тоже люблю, — сказала Лотта Мишке. — Это очень весело, хотя и не так весело, как вести собственное хозяйство.

Вскоре стемнело. И тогда папа, Юнас и Миа-Мария ушли в свой жёлтый дом. Лотта вздохнула. Больше ей смотреть было не на что.

И всё-таки она ещё долго стояла у окна. И тут на чердаке тётушки Берг произошло то, чего Лотта никак не ожидала: вдруг стало темно. Очень темно. Лотта огляделась по сторонам. Темнота пряталась в углах, там она была совершенно чёрная. И потихоньку подбиралась к Лоттиной комнате, светлое пятно осталось только у самого окна.

— Надо бы скорее лечь спать, пока не стало совсем темно, — сказала Лотта Мишке.

Она быстро уложила Виолу Линнею в кукольную кроватку, а Мишку — в свою детскую. Потом легла рядом с ним и натянула одеяло до самого носа.

— Это не потому, что я боюсь темноты, — сказала она вслух, — просто в темноте мне всегда становится очень грустно.

Лотта вздохнула несколько раз, потом села в кровати и уставилась в темноту.

— У-у, — сказала она и снова спряталась под одеяло, прижав к себе Мишку. — Юнас и Миа-Мария, наверное, тоже уже легли. Вот мама с папой зашли к ним, чтобы пожелать им доброй ночи. А я тут одна, и мне никто не пожелает доброй ночи…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен бесплатно.
Похожие на Дети с Горластой улицы (сборник) - Астрид Линдгрен книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги