Часть меня - Kurinoone
0/0

Часть меня - Kurinoone

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Часть меня - Kurinoone. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Часть меня - Kurinoone:
Читем онлайн Часть меня - Kurinoone

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 132

- Мне известно, что такое питательное зелье. Еду оно не заменяет, но продержаться на нём можно, - немедленно отозвался Гарри.

- Откуда ты знаешь?

Мальчик наконец поднял взгляд и Лили ясно ощутила, как изменилось настроение сына. Сам он, впрочем, поспешил скрыть это.

- Пришлось научиться, - коротко отозвался он.

Лили будто окатили ледяной водой. Она всё поняла - увидела это в глазах сына, прежде чем он сумел спрятаться эмоции. Боль, та самая боль, которая появлялась в глазах мальчика всякий раз, когда он упоминал о своём детстве. Не нужно было быть гением, чтобы понять: Гарри пришлось пить это зелье, чтобы не умереть. Женщина до сих пор не могла забыть, каким предстал перед ней её сын в Омуте памяти. Он был настолько худым и слабым, что Лили поняла: издевательства Волдеморта не ограничивались лишь побоями, мальчика наверняка морили голодом. Эти мысли причиняли женщине почти физическую боль.

Совладав со своими чувствами, Лили подошла к сыну и положила руку ему на плечо.

- Не смей пить это зелье, когда твоя мать рядом. И слышать не хочу о том, как и кто ссориться за столом, но впредь ты будешь есть только с нами! - сказала она, с трудом сдерживая слёзы.

- Я думал…ты злишься на меня, и не хочешь, чтобы я ел с вами, - признался Гарри.

- Если даже я злилась, это не значит, что я не хотела видеть тебя. Да и ведь можно было взять еду в комнату, - сказала Лили и немного тише добавила: - И я не злилась на тебя.

- Ты велела мне с тобой не разговаривать. Не похоже, что ты не злилась, - едва заметно улыбнулся мальчик.

- О, перестань. Скажи, ты ведь не привык к этим зельям? - спросила женщина и её голос дрогнул.

- Я пил их не всё время. Только тогда, когда становилось невозможно терпеть голод, - ответил Гарри и тут же пожалел о сказанном. И кто тянул его за язык? Лили выглядела так, будто готова была разрыдаться. К счастью в этот момент в гостиную вошли Джеймс и Демиан.

Лили тут же потащила мужа на кухню, очевидно, для того, чтобы рассказать о зелье. Мальчики остались наедине. Гарри, укутанный в плед, так и остался сидеть на диване. Демиан застыл в дверях и теперь неловко смотрел на брата. Наконец, младший Поттер решился сделать первый шаг.

- Как…как ты себя чувствуешь? - спросил он, приближаясь к брату. Попав домой, Гарри выглядел просто ужас, но теперь, похоже, ему стало лучше.

- Отлично, - коротко отозвался Гарри.

Демиан кивнул и огляделся. Смотреть на брата ему было слишком тяжело. Через несколько минут, убедившись, что Гарри ничего ему не скажет, мальчик повернулся к двери.

- Если тебе что-то понадобится, дай мне знать, - произнёс он, направляясь к выходу.

- Хочу, чтобы ты перестал приходить сюда и вести себя, как болван! - заявил Гарри.

Демиан удивлённо обернулся.

- Почему это я как болван? - растерянно спросил он.

- Ты ведёшь себя так, будто я в гостях. «Скажи, если что-то понадобится». Думаешь, если мне что-то понадобится, я не смогу взять это сам? - сердито спросил Гарри.

- Ну да, конечно. Снова решил поиграть в героя, не так ли? В таком случае, прости, я беру свои слова назад. А ты можешь отправляться к чёрту! - ответил Демиан. Он решил, что после случившегося Гарри станет вести себя по-другому, но ошибся.

- Исчезни! - прошипел Гарри.

Демиан ушёл, громко хлопнув дверью и, лишь поднявшись на пару ступенек, понял, что натворил. Сегодня он как никогда был близок к тому, чтобы потерять брата, и всё равно продолжал ссориться с ним из-за каких-то глупостей. Немного помедлив, мальчик развернулся и направился обратно в гостиную. Гарри сидел на диване, уронив голову на руки. Лица его не было видно, но без сомнения он был расстроен.

Демиан расположился на том стуле, где пару минут назад сидела Лили. Гарри поднял голову и хмуро посмотрел на брата.

- Кажется, я велел тебе исчезнуть! - сказал он.

- Но это и мой дом тоже, и сейчас мне хочется посидеть в гостиной, - холодно отозвался Демиан.

Гарри коротко посмотрел на него, а затем отбросил одеяло в сторону и встал.

- Отлично, тогда уйду я.

- Гарри, постой, - Демиан схватил его за руку, чтобы удержать, но к сожалению задел именно ту руку, на которой был браслет Бартра.

Боль была страшной. У Гарри закружилась голова и он рухнул обратно на диван. Испуганный Демиан рванулся к брату, не понимая, что произошло. Ведь он всего лишь схватил его за руку.

- Гарри, что с тобой? - в панике спросил мальчик, глядя как брат пытается отдышаться.

Вместо ответа Гарри схватился за руку и Демиан очень осторожно поднял рукав его рубашки.

- Что случилось? Гарри, как это случилось? - взволнованно спросил Демиан, разглядывая кровоподтёки.

- Браслет Бартра, - ответил Гарри.

Первый раз этот браслет Демиан увидел в Хогсмиде год назад. Он понятия не имел, как эта штука работает, знал только, что она причиняет ужасную боль. При мысли о том, что авроры так издевались над его братом, Демиан пришёл в ярость.

- Ублюдки! - сердито сказал он.

Гарри взглянул на брата и слабо улыбнулся. Увидев это, Демиан растерянно уставился на него.

- Что? Чему ты улыбаешься?

Гарри покачал головой.

- Ничему. Просто забавно это: ты ненавидишь меня и всё равно волнуешься, что кто-то мне навредил.

- Я не ненавижу тебя. Когда я говорил такое? - удивлённо воскликнул мальчик.

Гарри с любопытством наклонил голову на бок.

- Ты назвал меня бесчувственным придурком, который всех использует и которому ни до кого нет дела. И ты дважды послал меня к чёрту, - выразительно ответил он.

- И это ты называешь ненавидеть? - смущённо улыбнулся Демиан, пытаясь не показывать, как ему стыдно.

Гарри улыбнулся и откинулся на спинку дивана. Он знал, что Демиан его не ненавидит, но ему нравилось смущать мальчишку. Младший Поттер вздохнул и запустил руку в волосы, в этот момент сильно напомнив Гарри Джеймса.

- Гарри, послушай, я наговорил тебе столько глупостей, но это только из вредности и потому, что я злился на тебя, - искренне признался он и добавил, глядя в глаза брату: Прости, мне не стоило так говорить с тобой.

- Хорошо, - ответил Гарри.

- Ты ведь тоже говорил мне всё это, только чтобы разозлить? - осторожно спросил Демиан.

- Нет, нисколько, - ухмыльнулся Гарри.

Демиан сердито посмотрел на брата и тот рассмеялся.

- Да брось, Дэми, ты же знаешь, что я доверяю тебе. Чёрт, иногда я только тебе и могу доверять, - сказал Гарри и эти слова мгновенно успокоили Демиана. Он улыбнулся и вздохнул с облегчением. Слышать подобное от Гарри было ужасно приятно. Демиан вновь опустился на стул и попросил брата рассказать обо всём, что произошло в Министерстве. Гарри так и поступил и под конец рассказа Демиан казался страшно бледным.

- Так это не Фадж, а Блейк натравил на тебя Дементоров? - спросил он брата.

- Да.

Демиан задумался. Все знали, что Блейк ненавидит Джеймса ещё со школьной скамьи, но решиться на убийство лишь ради мести…это было немыслимо.

Из кухни вкусно запахло едой и у Демиана заурчало в животе. Он с утра ничего не ел. После того, как авроры забрали Гарри, он ни разу не вспомнил о еде.

- Можешь поверить, что папа больше не аврор? - спросил он через некоторое время.

Гарри покачал головой.

- Он пожалеет об этом. Не думаю, чтобы он действительно хотел уходить, - признался он.

- Ты серьёзно? - спросил Демиан и приподнялся на стуле. - Мерлин, Гарри, ты что не видел, как папа был зол? Он ни за что не вернётся в Министерство, после того, что они сделали с тобой. После Дементоров, - Демиан содрогнулся. Он никогда не встречался с Дементорами, но по слухам это было что-то ужасное.

- Просто я считаю, что он поторопился, вот и всё, - повторил Гарри.

- А это правда, что для того, чтобы прогнать Дементоров, нужно думать о чём-то счастливом? - спросил Демиан.

Гарри кивнул и откинул голову на спинку дивана. Ему нужно было отдохнуть, этот день полностью вымотал его.

- Можно кое-что спросить? - пробормотал Демиан.

- Ты уже сделал это.

- О ком ты думал? - спросил Демин, проигнорировал язвительное замечание брата. - Там, в Министерстве, какое воспоминание защищало тебя? О ком ты думал?

- Не хочу говорить, - отозвался Гарри.

- Но почему? - растерянно спросил Демиан.

- Потому что ты и так уже достаточно возгордился, куда ещё больше.

Лицо брата позабавило Гарри. Он смотрел на него изумлённо и глупо улыбался.

- Я? Твоё счастливое воспоминание - это я? - рассмеялся мальчик.

- О, ради Мерлин, сотри эту дурацкую улыбку с лица, - шутливо проворчал Гарри.

Демиан снова рассмеялся, но теперь он выглядел и безумно гордым. Джеймс заглянул в комнату.

- Обед готов. Гарри, тебе принести сюда? - спросил он.

- Нет, на кухне будет отлично, - ответил мальчик, поднимаясь на ноги.

Он всё ещё чувствовал себя ужасно, но шоколад и разговор с Демианом помогли справиться с внутренним холодом. Слегка пошатываясь, Гарри направился в кухню и сел за стол вместе со своей семьёй.

- Всё ещё не верится, что ты думал обо мне, - шепнул ему Демиан, усаживаясь рядом.

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Часть меня - Kurinoone бесплатно.
Похожие на Часть меня - Kurinoone книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги