Bang - E.K. Blair
- Дата:29.06.2024
- Категория: Разная литература / Прочее
- Название: Bang
- Автор: E.K. Blair
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Bang" от E.K. Blair
🔥 Готовьтесь к захватывающему путешествию в мир страсти, интриг и запретных желаний с аудиокнигой "Bang" от талантливого автора E.K. Blair. Эта книга перевернет ваше представление о любви и преданности, оставив незабываемые впечатления.
Главный герой книги, о котором пойдет речь, принадлежит к числу тех персонажей, которые не оставят вас равнодушными. Его судьба переплетена с тайнами прошлого, страстью и жаждой мести. Он идеален, но в то же время обладает черной стороной, которая притягивает и пугает одновременно.
🌟 E.K. Blair - талантливый писатель, чьи произведения поражают глубиной сюжета и сложностью персонажей. Его книги всегда вызывают море эмоций и заставляют задуматься над главными жизненными ценностями.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения, которые подарят вам часы захватывающего чтения.
Не упустите возможность окунуться в мир литературы, где каждая история уникальна и захватывает своей атмосферой. "Bang" от E.K. Blair - это не просто аудиокнига, это настоящее произведение искусства, способное перевернуть ваш мир.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последняя пара лет ушла на то, чтобы укрепить узы брака, создать видимость счастливой пары, которая полностью предана друг другу и растворилась в своей любви. Со стороны может показаться, будто у нас счастливый брак, и дойти до состояния ненависти между нами нереально, но нет, это всегда было со мной, я осознавала это каждой клеточкой тела, это было на кончиках моих пальцев. И теперь эмоции от чувства стресса, одиночества, сомнения и неуверенности просятся сквозь меня, выплескиваясь в такой неконтролируемый и отчаянный смех.
Когда наш смех начал утихать, а мы успокаиваться, я повернулась к Пику, спрашивая:
— Я кажусь тебе чокнутой?
— А тебе не кажется, что мы все немного чокнутые?
Улыбаясь, я отвечаю:
— Меня бы устроило и простое «нет».
— Нет.
Мое выражение лица становится прежним, и когда Пик поворачивает голову, чтобы посмотреть на меня, я напоминаю ему:
— Я люблю тебя.
— Я знаю, что ты любишь.
— Нет, — говорю я. — Ты никогда не сомневался во мне. После всех этих лет ты был моей постоянной опорой, с того самого первого момента нашей встречи, когда мне было восемь лет. Ты самый лучший брат, которого кто-либо когда-либо мог иметь, и я правда тебя люблю.
Я поворачиваюсь к нему, и он тянется к моей распухшей щеке, ласково проводя по ней пальцами, затем прижимается губами к моим и целует меня, лаская языком мою нижнюю губу. Я притягиваю его ближе к себе, переплетая свои ноги с его, когда он ложится на меня. Мы начинаем быстро задевать друг друга, и я, наконец, готова к тому, что только Пик в состоянии дать мне. Наши обнаженные тела двигаются в унисон, я тянусь рукой между нами и хватаю его твердый и толстый член, затем направляю его в киску. И вот, наконец, я готова убежать от всего, что меня окружает.
Просыпаюсь на следующее утро в своей постели, половина лица пульсирует и горит в одном ритме с биением сердца.
Я не приложила вчера лед к щеке, чтобы снять отек, потому что мне нужно выглядеть как можно хуже. Я знаю, Пик чувствовал себя ужасно вчера, после того как ударил меня — ему пришлось ударить меня — но я попыталась приложить все усилия, чтобы заверить его, что со мной все хорошо. Когда я поднимаюсь с кровати, направляюсь в ванную и по привычке смотрюсь в зеркало. Пик был прав, у меня ужасный синяк под глазом, отек. Я пробегаюсь пальцами по коже и подмигиваю себе. Там, где синяк, кожа очень нежная и ощущения болезненные, одна сторона лица выглядит ужасно. Отлично сработано, детка.
Я быстро принимаю душ, одеваюсь, натягивая джинсы и удлиненный кашемировый свитер, делаю пару взмахов кисточки, нанося на ушибленное лицо пудру и легкий блеск.
«Скучаю по тебе».
Я быстро набираю ответ.
«И я скучаю».
«Приходи немедленно ко мне. Мне необходимо касаться тебя».
Дьявольская улыбка расцветает на лице, пока я набираю ответ.
«Я не могу. Я плохо себя чувствую».
«Ты в порядке?»
«Немного приболела».
«Я заберу и привезу тебя к себе».
Он отвечает так, как я и ожидала от него, таким образом, я продолжаю крутить им при помощи своих односложных ответов.
«Спасибо, но я все же хочу остаться у себя».
«Ты избегаешь меня?»
«Нет. Просто чувствую себя не очень хорошо».
«Тогда позволь мне позаботиться о тебе».
Когда я набираю ему следующее сообщение, телефон оживает в моих руках, на экране высвечивается, что звонит Деклан.
— Почему ты мне звонишь? — спрашиваю я, когда отвечаю.
— Почему ты избегаешь меня.
— Я не избегаю, я же сказала. Просто не очень хорошо себя чувствую.
— Поэтому я настаиваю, чтобы ты легла в кровать, в мою кровать. Я приеду и заберу тебя. Собирай сумку, — настаивает он, говоря спокойным голосом.
— Деклан, я сказала «нет», — отказываюсь я, обрубая все на корню.
Он вздыхает, затем спрашивает:
— Что происходит?
Я замолкаю, и затем говорю непривычным голосом, немного неуверенно:
— Ничего. Просто… ничего.
— Ты мне лжешь.
— Деклан, пожалуйста.
— Я уже на пути к тебе, — рявкает он, нажимая на «отбой», перед тем как я успеваю ответить ему.
Он приедет очень быстро, и у меня нет времени порадоваться успешному плану. Я должна отлично сыграть свою роль, поэтому я сосредоточиваю свое внимание на одной вещи, которая уничтожает меня — отец. Я сижу на диване в гостиной, смотрю в окно, серый день, земля покрыта снегом, я позволяю своему разуму унестись в далекое время моего детства, ко всему, что, так или иначе, ранит меня. Я думаю о розовых маргаритках, о бакенбардах моего отца, которые щекочут мою кожу, когда он осыпает мое лицо поцелуями. И затем вспоминаю самый первый раз, когда я пришла к нему на могилу, сталкиваясь с разрушающей реальностью, что он, и правда, мертв.
Некоторое время спустя, когда я даже уже не думаю о Деклане, я позволяю горю завладеть мной, я плачу, уткнувшись лицом в ладони. Мое горло стягивает словно удавкой. Страдание завладевает мной, но я быстро возвращаюсь в реальность, потому что слышу протяжный звук домофона, и вот Деклан здесь.
— Да? — отвечаю я по домофону.
— Миссис Вандервол, это Мануэль. К вам пришел мистер Маккиннон.
— Оу, да. Ну, тогда скажи, пусть поднимается, пожалуйста.
— Понял. Хорошего дня, миссис.
Я вешаю трубку, когда еще несколько слезинок скатываются, и я позволяю им задержаться на моей коже, пока жду стука. И когда сучат, я смотрю на свое выпачканное лицо, красные глаза и синяк в зеркале в коридоре, прежде чем направляюсь к двери, опустив голову, и медленно приоткрываю дверь, говоря:
— Деклан, тебя не должно быть здесь.
— Впусти меня, Нина.
Отвернувшись от него, я направляюсь в гостиную, и он следует за мной.
— Что происходит? — спрашивает он, и когда я не отвечаю, он хватает меня за руку и поворачивает к себе лицом. — Бл*дь, — говорит он, на его лице застыл испуг, когда он разглядывает мой синяк под глазом. — Что, черт побери, произошло?
Закрыв лицо руками, я вновь начинаю плакать. Это так легко с моим нынешним состоянием рассудка. Молниеносно он притягивает меня в свои объятия и держит, пока я тихо хныкаю, оставляя слезы на его рубашке.
— Дорогая, что произошло?
— Беннетт был дома, когда я вернулась прошлой ночью, — лгу я.
Вцепившись в мои плечи, он отстраняется, чтобы посмотреть вниз на меня, его взгляд заполнен злобой, когда он спрашивает:
— Он сделал это?
Слезы капают с моего подбородка, я медленно киваю и наблюдаю, как на его лице появляется чистый гнев, он крепче сжимает мои плечи.
— Я убью этого ублюдка, — рычит он. — Иди собери свою сумку. Ты едешь со мной.
— Деклан...
— Сейчас же, Нина. Я не могу, бл*дь, даже трезво мыслить. Иди собери свою фигню. Ты здесь не останешься, — выплевывает он, и я молча поворачиваюсь и направляюсь в свою спальню и дальше в гардеробную. Я быстро собираю вещи, и когда возвращаюсь обратно, Деклан меряет шагами комнату. Когда он замечает меня, то бросается ко мне, берет сумку из моих рук и обнимает одной рукой.
— Где твое пальто? — спокойно спрашивает он, и когда я указываю на шкаф в коридоре, он не теряет времени. Он вытаскивает мое пальто, надевает его на меня, затем подает мне сумочку. Я быстро надеваю очки, прежде чем выйти за дверь.
Он ничего не говорит, пока мы едем вниз на лифте и идем к его машине. Он бросает сумку в багажник, и мы направляемся к его дому. Он крепко стискивает руль, костяшки его пальцев белеют, мускулы напрягаются. Он сосредоточен на дороге, а я наблюдаю, как напрягается его челюсть, когда он сжимает зубы. Когда мы, наконец, приезжаем к нему, он также молча ведет меня в свою квартиру. Рука в руке он заводит меня в его спальню. Бросая сумку на пол, он усаживает меня рядом с собой на кровать и осторожно снимает очки. Он внимательно осматривает мое лицо: опухшую щеку и синяк под глазом. Я вздрагиваю, когда он прикасается к ней, и он быстро шепотом извиняется, прежде чем говорит:
— Я серьезно, Нина. Я хочу убить его за то, что он сделал это.
— Не все так плохо, — бормочу я, опуская голову.
— Ты, черт побери, видела свое лицо? Все очень даже плохо! — он замолкает и делает несколько глубоких вдохов, прежде чем тихо говорит: — Извини. Я не хотел кричать на тебя. Просто... почему бы тебе не лечь? Я сейчас вернусь, хорошо?
— Хорошо.
Деклан выходит из комнаты, и когда возвращается с пакетиком льда, садится рядом со мной на кровать, где я лежу, и аккуратно опускает его на мое лицо. Вздрагивая от соприкосновения, я закрываю глаза и кладу свою руку поверх его.
— Расскажи, что произошло, — шепчет он, смотря на меня.
— Когда я вчера вернулась домой, он уже был там. Я сказала, что проводила время с друзьями, но он понял, что я лгу, и отменил свой вылет до утра, — объясняю я. И когда несколько слезинок покидают мои глаза и скатываются по вискам, я продолжаю: — Он взбесился и просто...
- Черный лотос - Анатолий Шалагин - Историческая проза
- Книжный магазин Блэка (Black Books). Жгут! - Роман Масленников - Цитаты из афоризмов
- Случайность (ЛП) - Джейми Макгвайр - Современные любовные романы
- Пойманные под стеклом - Сара Кроссан - Научная Фантастика
- Теряя Логана - Шерри Фиклин - Современные любовные романы