Bang - E.K. Blair
- Дата:29.06.2024
- Категория: Разная литература / Прочее
- Название: Bang
- Автор: E.K. Blair
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Bang" от E.K. Blair
🔥 Готовьтесь к захватывающему путешествию в мир страсти, интриг и запретных желаний с аудиокнигой "Bang" от талантливого автора E.K. Blair. Эта книга перевернет ваше представление о любви и преданности, оставив незабываемые впечатления.
Главный герой книги, о котором пойдет речь, принадлежит к числу тех персонажей, которые не оставят вас равнодушными. Его судьба переплетена с тайнами прошлого, страстью и жаждой мести. Он идеален, но в то же время обладает черной стороной, которая притягивает и пугает одновременно.
🌟 E.K. Blair - талантливый писатель, чьи произведения поражают глубиной сюжета и сложностью персонажей. Его книги всегда вызывают море эмоций и заставляют задуматься над главными жизненными ценностями.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения, которые подарят вам часы захватывающего чтения.
Не упустите возможность окунуться в мир литературы, где каждая история уникальна и захватывает своей атмосферой. "Bang" от E.K. Blair - это не просто аудиокнига, это настоящее произведение искусства, способное перевернуть ваш мир.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Идеально, — бормочет он мне на ушко. — Сделай так же с другим зубчиком.
Он держит свои руки на моих, пока я повторяю действия. Затем он помогает мне приготовить соус для курицы, подсушивая миндаль и измельчая лук шалот и грибы. Когда я залила все это шампанским, он помог мне расположить курицу на блюде и залить ее поверх соусом.
— Ты бы не могла включить духовку? Она автоматически установлена на температурном режиме 350, поэтому просто нажми на «выпекать».
— Хорошо, — говорю я, иду к духовке и включаю ее.
Я наблюдаю, как Деклан заканчивает, и когда духовка издает сигнал, он ставит все в нее и устанавливает таймер на тридцать минут.
— Из-за чего ты так улыбаешься? — спрашивает он, вставая передо мной.
— Из-за тебя.
— Почему это?
Вытягивая руки и обнимая его за талию, я говорю:
— Ты нравишься мне таким, — эти слова выходят искренними.
— Каким таким? — спрашивает он и делает шаг ближе, пробегая рукой по моим волосам и приподнимая мою голову к его.
— Вот таким. Ты такой спокойный, в черных джинсах и футболке, учишь меня делать что-то новенькое. Мне нравится милый Деклан, — тихо говорю я, всматриваясь в его изумрудные глаза.
— Ты намекаешь, что я не всегда милый?
Я начинаю хохотать, а затем отвечаю:
— Большую часть времени ты засранец.
Он откидывает голову назад и начинает смеяться, и звук его смеха заставляет и меня заливаться смехом сильнее. На его губах играет широкая улыбка, когда он снова смотрит на меня. Он соглашается, возвращая мне мои слова:
— Мне приятно, что тебе это нравится.
— Боюсь даже спрашивать, — дразню я его.
— Не смей никогда бояться, — говорит он, затем добавляет: — Ты нежная. И мне это нравится, но ты не показываешь этого часто.
Его слова мгновенно отражаются на моем лице, когда он проводит рукой по моим щекам, говоря мне:
— Мне так нравится, когда ты со мной нежная.
— Это нелегко для меня.
— Знаю, но хочу этого от тебя.
Он не подозревает, что я собираюсь использовать каждое его слово для создания идеального яда, чтобы укусить его. С нежным наивным кивком обвиваю его шею руками, когда он склоняет голову для поцелуя. Его руки хватают мою задницу и поднимают меня, заключая в свои объятия. Оборачиваю ноги вокруг него, и он несет меня на диван, затем мы садимся, я нахожусь сверху, удобно устраиваясь на его коленях. Мы продолжаем целоваться, его вкус отдается необходимостью, когда он углубляет поцелуй, разливаясь жаром в глубине моего рта. Жестко, быстро, мягко, медленно, лижет, кусает, посасывает, все это исходит от него горячим пламенем, и время останавливается в данный момент. Но мы оба быстро поворачиваем головы назад, когда звенит пожарная сигнализация и запах подгоревшей еды распространяется в воздухе.
— Бл*дь, — выдыхает Деклан с беззлобным удивлением, когда смотрит через мое плечо. Когда я оборачиваюсь, вижу, как едкий дым заполняет комнату. Я соскакиваю с его коленей и бегу сквозь облако дыма, идущего из духовки.
— Черт! — выкрикиваю я и быстрым движением открываю духовку, клубы дыма ослепляют меня. Деклан подходит ко мне и тянется кухонными рукавицами, чтобы достать подгоревшую курицу. Мое выражение лица отражает стыд, потому что я стала причиной испорченного обеда, но выражение на моем лице контрастирует с его смехом, что немного раздражает меня. Он бросает противень на плиту и быстро направляется к стеклянным раздвижным дверям, чтобы немного проветрить помещение, и затем подходит, чтобы отключить пожарную сигнализацию.
— Что я сделала не так? — интересуюсь я, когда он возвращается на кухню, все еще посмеиваясь, я раздраженно бросаю ему: — Прекрати вести себя настолько глупо и заканчивай смеяться надо мной.
Он наклоняется над плитой и смотрит на режимы регулировок.
— Черт, Нина, — смеется он.
— Что? — фыркаю я.
— Ты включила духовку на «жарку/гриль», вместо «выпекания».
Смущение нарастает внутри меня, но я не могу ничего сказать, когда поворачиваюсь к столешнице и смотрю на обед, который я испортила.
— Ну, — говорит он, когда поворачивается ко мне. — Похоже, ты не шутила, когда говорила мне, что не умеешь готовить.
— Мне так жаль, Деклан.
— Ничего страшного. Все в порядке, — убеждает он, проводя своей рукой вниз по моей руке.
— Прекрати.
— Что прекратить?
— Вот так улыбаться мне. Мне стыдно.
— Почему? — спрашивает он. — Потому что ты не идеальна?
Я сужаю глаза, смотря на него, и заявляю:
— Есть вещи, которые я готовлю прекрасно.
— Да ты что? Ты разожгла во мне интерес.
— Выйди, — требую я, легко подталкивая его в грудь. — Я исправлю это. Просто дай мне пару минут.
Он разворачивается, говоря нежно:
— Тебе не нужно ничего исправлять. Все телефоны служб по доставке еды в шкафу у холодильника.
— Нет. Ты бросил мне вызов, поэтому я собираюсь доказать тебе, — говорю я. — Только… избавься от подгоревшей курицы.
— Хорошо, — хихикает он.
Когда он выбросил испорченный обед, я начала ходить по кухне, пытаясь найти пару вещей, которые мне необходимы. На самом деле, я была с ним честна. Я совершенно не имею понятия, как готовить. Когда мы с Пиком стали жить самостоятельно, у нас еле хватало денег, чтобы заплатить за съемное жилье, где мы жили. Черт, пару раз нам даже приходилось сбегать, чтобы не быть выселенными. Всю жизнь мы перебивались от безденежья, поиск ликера было лучшим вложением денег, чем позволить себе потратить их на более безопасное жилье. По крайней мере, когда ты пьян, ты сбегаешь от реальных проблем, которыми наполнена жизнь.
Я держу лопатку в руке, стоя у плиты со сковородой, затем поворачиваю голову через плечо и сквозь закрытые двери смотрю на Деклана. Я бы солгала себе, если бы сказала, что не очарована им, потому что я очарована. Такая жалость, что мы не встретились в другое время, но постоянно ориентироваться на «что могло бы быть» — не даст ничего, кроме разочарования, потому что только в этой жизни мы встретились.
Раскладывая по тарелкам приготовленное блюдо, к слову, это одно из немногого, что я умею готовить, я иду к обеденному столу и ставлю на него тарелки.
— Захватишь вино? — кричу я Деклану, и когда он подходит к столу с бутылкой, я поднимаю на него взгляд и улыбаюсь, он же смеется в ответ. Его глаза смотрят в мои, и он подмечает:
— Ты выглядишь такой гордой, но я-то еще не попробовал.
— Потому что я знаю, что нет ни единого шанса, что тебе не понравится, — смеюсь я, когда он усаживается на стул и расправляет салфетку на коленях.
— И это я слышу от девушки, которая поддразнивала меня, что я привез ее в «Over Easy Café», — говорит он и берет в руки сэндвич с жареным сыром и пробует. Я делаю глоток вина, а затем он соглашается: — Самый вкусный жареный сыр в моей жизни.
Мы оба смеемся, когда берем наши сэндвичи и начинаем есть. Уже давно мне не было так уютно. Это немного отличается от того, как я чувствую себя в обществе Пика, может, потому что он знает каждую омерзительную деталь обо мне, но Деклан смотрит на меня, как будто я что-то хорошее и чистое. Это все ложь, но в настоящий момент ложь делает меня счастливой и цельной. Так что мы сидим в его многомиллионном пентхаусе и наслаждаемся простым обедом в виде жареного сыра с вином Пино Нуар. После обеда я помогаю Деклану вымыть тарелки. Мы убираемся на кухне, расставляем все по местам, но все равно я замечаю, что в воздухе остался запах гари. Я беру прядь волос и нюхаю ее, пока Деклан смотрит на меня.
— Что ты делаешь? — спрашивает он.
— Мои волосы, они воняют дымом.
— А что насчет моих? — говорит он, подходя ко мне и опуская свою голову.
Пройдясь по его густым волосам, я отвечаю ему:
— Да, и твои тоже.
Он берет меня за руку и ведет через холл в его спальню. Включая одну из ламп, он ведет нас в большую ванную комнату, в которой находится огромный, мраморный душ без дверей и с большой бесшовной стеклянной панелью с одной стороны. Две раковины совмещены и расположены вдоль стены, их поддерживают темные шкафы из красного дерева. Раковины похожи на белые передники на темном фоне. Вдоль стены, где располагаются окна, расположена большая джакузи. Ванная комната выполнена в современном и мужском стиле, как и остальная часть квартиры.
Возвращая взгляд к Деклану, я вижу, что он набирает ванну, затем он разворачивается ко мне и подходит к центру комнаты.
— Снимай одежду, Нина.
— Ванна? — спрашиваю я.
Он стягивает футболку и отбрасывает ее в сторону, говоря:
— Да, ванна, — он направляется ко мне и хватает за подол футболку. — Подними руки.
Он стягивает с меня футболку, затем снимает мои джинсы. Я держусь за его плечи, чтобы удерживать равновесие, когда поочередно поднимаю ноги, чтобы он смог полностью избавить меня от обтягивающей материи джинсов. Он также стоит на коленях передо мной, когда начинает медленно стягивать мои трусики вниз. Когда, наконец, он стягивает их с меня, он проводит руками по моим ногам, останавливаясь на уровне киски. Одной рукой он проскальзывает между ног, проводит ею по моим шелковистым складочкам и поднимается выше до низа живота, он некоторое время удерживает ее на месте, не сводя с меня своего взгляда.
- Черный лотос - Анатолий Шалагин - Историческая проза
- Книжный магазин Блэка (Black Books). Жгут! - Роман Масленников - Цитаты из афоризмов
- Случайность (ЛП) - Джейми Макгвайр - Современные любовные романы
- Пойманные под стеклом - Сара Кроссан - Научная Фантастика
- Теряя Логана - Шерри Фиклин - Современные любовные романы