В пучине бренного мира. Японское искусство и его коллекционер Сергей Китаев - Евгений Семенович Штейнер
0/0

В пучине бренного мира. Японское искусство и его коллекционер Сергей Китаев - Евгений Семенович Штейнер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно В пучине бренного мира. Японское искусство и его коллекционер Сергей Китаев - Евгений Семенович Штейнер. Жанр: Культурология. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги В пучине бренного мира. Японское искусство и его коллекционер Сергей Китаев - Евгений Семенович Штейнер:
В конце XIX века европейское искусство обратило свой взгляд на восток и стало активно интересоваться эстетикой японской гравюры. Одним из первых, кто стал коллекционировать гравюры укиё-э в России, стал Сергей Китаев, военный моряк и художник-любитель. Ему удалось собрать крупнейшую в стране – а одно время считалось, что и в Европе – коллекцию японского искусства. Через несколько лет после Октябрьской революции 1917 года коллекция попала в Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина и никогда полностью не исследовалась и не выставлялась. Искусствовед Евгений Штейнер в своей книге рассказывает историю этого собрания, погружает читателя в историко-культурный контекст, необходимый для знакомства с гравюрами, а в качестве иллюстрации подробно комментирует избранные листы из коллекции Сергея Китаева. Евгений Штейнер – ученый-японист, доктор искусствоведения, профессор Школы востоковедения НИУ ВШЭ и ассоциированный исследователь Центра по изучению Японии Школы восточных и африканских исследований (School of Oriental and African Studies, SOAS) Лондонского университета. The book researches the life of the Russian collector of Japanese art Sergei Kitaev (1864–1927) and investigates the dramatic history of his collection of woodblock prints and paintings, which was once the largest in Russia and possibly one of the largest private collections of Japanese art in Europe. A few years after the October Revolution of 1917, the Kitaev Collection was nationalized and became part of the holdings of The Pushkin State Museum of Fine Arts (Moscow). It has never been fully researched, cataloged, or exhibited. The author worked on the catalog of prints from this collection and found that compared with archival data, what is now kept in the Pushkin Museum is significantly different in terms of the number of artifacts and their condition. The book is devoted to the investigation of this problem. The Chapter 4 is an updated version of the text and illustrations first published as “The Kitaev Collection of Japanese Art in the Pushkin Museum: Historia Calamitatum,” in Impressions, The Journal of the Japanese Art Society of America, No. 12 (2011) (www.japaneseartsoc.org). Copyright © Japanese Art Society of America
Читем онлайн В пучине бренного мира. Японское искусство и его коллекционер Сергей Китаев - Евгений Семенович Штейнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 89
самым их можно сопоставлять и переходить от одного к другого.

II-27

Утагава Хиросигэ

(подписано Утасигэ). Хатиман. Гравюра сэндзяфуда. Опубликовано в журнале “Impressions”, 2011, vol. 32, p. 59. Воспроизводится по лицензии.

Utagawa Hiroshige

(signed Utashige). Hachiman. Senjafuda. Published in Impressions Journal, 2011, vol. 32, p. 59.

К разновидности монодзукуси-э можно отнести и гравюру с 24 мелкими изображениями разных бесов. Это редкая гравюра, другие оттиски ее неизвестны. Вполне возможно, что они не сохранились, но не исключено, что они могут неописанными храниться в каком-то архиве. Большого художественного значения лист не имеет: он сильно выцветший, с грубой печатью в три цвета, включая черный, – но интересен в качестве материала для культурной антропологии и как дешевый продукт низового сегмента рынка гравюры, крайне плохо сохранившегося до нашего времени. Эскиз, довольно небрежный, нарисовал художник Кусамура Тоёмару 叢豊丸 (1739–1816), сначала принадлежавший школе Утагава, а потом перешедший к Кацукаве и взявший себе имя Сюнро II. (Первым был, напомню, молодой Хокусай.) Картинка сделана в годы Кансэй – Бунка, т. е. между 1789-м и 1816-м (в этот год эра Бунка еще не кончилась, но Тоёмару уже скончался). (Каталог 2008, № 232, т. 1, с. 189, инв. № А-29112.)

Композиция имеет название “Подборка заново напечатанных бесов” (Симбан бакэмоно дзукуси 新板化物尽). В ней показаны 24 представителя многообразной нечистой силы, сотни персонажей которой существовали в фольклоре и городских страшных рассказах (кайдан) под общим названием ёкаи. Среди персонажей есть голова без тела с оскаленными зубами, летающая в темноте, и голова на очень длинной шее (рокуро куби). Есть монстр с головой быка в красной набедренной повязке, чрезвычайно похожий на Минотавра с рисунков Пикассо. Есть трех- и четырехглазые монстры, есть черт в виде читающего молитвы буддийского монаха. Есть и другой демон, в обличье монаха-комусо, играющего на флейте, а есть просто скелет в монашеской накидке. Множество бесов скалят зубы и пучат зенки – в целом в пространстве одного листа представлена выборка из популярной демонологии, изображение которой в полном виде может занимать четыре тома, как у художника Ториямы Сэкиэна с его “Ночными шествиями сотен демонов” (1776–1784). Иногда, несмотря на почти фольклорно-ярмарочную грубость исполнения, персонажи в клеточках не столь просты. Например, пара бесов за дощатым забором – у одного разверстая зубастая пасть, у другого рот закрыт, но глаза вот-вот вылезут из орбит. Требуется усилие (и знание иконографии, разумеется), чтобы опознать в них святых охранителей буддийских храмов – двух царей Нио, изваяния которых ставили в воротах, и они страшными гримасами отпугивали пришедших с дурными намерениями. При этом один, раскрыв рот, пропевал магический слог А, а другой с сомкнутыми губами мычал магический слог УМ – в целом АУМ, или ОМ.

Для нас этот лист интересен еще и тем, что сверху, над японским названием, черными чернилами написано слово “Привидѣнія”. Буквы печатные и не очень поэтому похожие на почерк Китаева, но вряд ли это написал кто-то другой[178]. И еще не могу удержаться от мысли: зачем Китаев покупал такие листки? Наверняка ему не были известны все иконографические тонкости, вряд ли композиция привлекла его эстетически. Он знал, что эти вещи называют ephemera, т. е. прикладной сиюминутной графикой. Листы омотя-э и сейчас стоят от 50 до 100 долларов, иногда меньше, изредка чуть больше. В его время они не стоили практически ничего. Выходит, Китаев и впрямь собирал энциклопедию всего японского искусства с расчетом, что когда-нибудь и такие непритязательные картинки будут изучать и реконструировать по ним верования и каналы передачи традиции меж поколениями. И вот эта картинка с “Привидѣніями” осталась единственным известным экземпляром в мире. Будем надеяться, что когда-нибудь наступит время для доступа к ней и ее изучения.

Эпилог

По поводу плохих отпечатков, не раз упомянутых еще современниками Китаева, следует сказать еще несколько слов. Многие гравюры находятся в удручающем состоянии: выцветшие, рваные, помятые, с загибами и дырами, проеденными червяками. Китаев сам упоминал в письме Павлинову, что он покупал иногда работы, требовавшие реставрации, и отдавал их знакомым японским мастерам для восстановления. Но очевидно, что многие работы, которые ныне в плачевном виде, так и не были реставрированы. Примеры их легко найти в Каталоге 2008. Трудно представить, что Китаев покупал гравюры в такой дурной сохранности. В свое время, когда я готовил Каталог к печати, я предложил не давать воспроизведения таких работ, дабы не портить общее впечатление от коллекции. Предложение было отвергнуто администрацией ГМИИ, заявившей, что они издают Catalogue Raisonné. Однако при этом в Каталог не вошло немало гравюр в сравнительно хорошей кондиции, например много триптихов Куниёси и Кунисады или анонимных карикатур на тему Вой-ны Босин (1867–1868), а также некоторые суримоно, – все они наличествуют в японской фотофиксации 1993 года. Вообще это весьма любопытный момент: сопоставление опубликованных источников может дать некоторое представление о том, что с коллекцией Китаева происходит какое-то тайное движение уже в сравнительно недавние годы.

Я спросил хранителя (Б. Г. Воронову) о причинах отсутствия, она ответила, что не помнит, в чем там дело. Администрация же, которую я известил о многочисленных отсутствиях в готовящемся “raisonne” и показал фотокопии трех страниц из Пусикин дзуроку с отсутствовавшими гравюрами, была шокирована таким открытием. Через несколько дней заведующая отделом графики сообщила мне, что работы нашлись. Я попросил показать мне некоторые из исключенных триптихов Кунисады и увидел, что состояние их вполне приличное. Основанием для исключения из полного каталога, которое я получил, было: “Это выбор хранителя”. Комментировать это, пожалуй, нет нужды.

Есть и не менее интересные случаи расхождения между Пусикин дзуроку и Каталогом 2008. В первом приведены пять суримоно

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В пучине бренного мира. Японское искусство и его коллекционер Сергей Китаев - Евгений Семенович Штейнер бесплатно.
Похожие на В пучине бренного мира. Японское искусство и его коллекционер Сергей Китаев - Евгений Семенович Штейнер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги