Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том VI - Аркадий Казанский
0/0

Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том VI - Аркадий Казанский

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том VI - Аркадий Казанский. Жанр: Культурология. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том VI - Аркадий Казанский:
«Божественная комедия» Данте Алигьери – мистика или реальность? Можно ли по её тексту определить время и место действия, отождествить её персонажей с реальными людьми, определить, кто скрывается под именами Данте, Беатриче, Вергилий? Тщательный и придирчивый литературно-исторический анализ текста показывает, что это реально возможно. Сам поэт, желая, чтобы его бессмертное произведение было прочитано, оставил огромное количество указаний на это.
Читем онлайн Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том VI - Аркадий Казанский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 23

Данте, называя Наполеона Иерусалимским Хромцом, иронизирует, что его заслуги были оценены добавлением цифры I в титулатуру короля Франции Наполеона I Бонапарта, а после его поражения и ссылки, на него списали все неисчислимые грехи того времени, обозначив литерой М – тысяча. У победы много отцов, поражение всегда сирота.

Vedrassi l’avarizia e la viltatedi quei che guarda l’isola del foco,ove Anchise finì la lunga etate; [132]

e a dare ad intender quanto è poco,la sua scrittura fian lettere mozze,che noteranno molto in parvo loco. [135]

Увидят, как живет в скупой грязиТот, кто над жгучим островом вельможен,Где для Анхиза был конец стези; [132]

И чтобы показать, как он ничтожен,О нем напишут с сокращеньем слов,Где многий смысл в немного строчек вложен. [135]

Анхиз – престарелый отец Энея, умерший, по рассказу Вергилия, в Сицилии, на пути из Трои в Италию (Эн., III, 707—714).

Из академической статьи:

Фердинанд I (12 января 1751 года (17510112), Неаполь – 4 января 1825 года, Неаполь) – король Обеих Сицилий с 1815 года, король Неаполя под именем Фердинанд IV в 1759—1806 годах, король Сицилии под именем Фердинанд III в 1806—1815 годах. Сын короля Испании Карла III и Марии-Амалии Саксонской.

Как политический деятель находился в тени своей энергичной супруги Марии Каролины и её фаворита Актона. Сторонник крайне консервативных взглядов. На его правление пришлись многочисленные войны с Францией.

Представитель династии Бурбонов. Отец Фердинанда, неаполитанский король Карл, унаследовал в 1759 году испанский трон и отправился править на Пиренеи, оставив 8-летнего мальчика в Неаполе на попечение регентского совета. Сановники во главе с Бернардо Тануччи продолжали начатые его отцом либеральные реформы в русле просвещённого деспотизма XVIII века. Огромные средства расходовались на достройку королевской резиденции в Казерте. Страстный любитель охоты, Фердинанд заказал для себя постройку «охотничьего домика» на озере Фузаро.

После рождения в 1777 году престолонаследника в государственный совет была допущена королева Мария Каролина, которая стала при благожелательном попустительстве супруга наводить там свои порядки. Тануччи был отправлен в отставку, и в королевстве воцарилась атмосфера реакции. Очередное «закручивание гаек» произошло, когда французские революционеры отправили на гильотину родную сестру королевы. Неаполь сразу вступил в первую антифранцузскую коалицию, а потом и во все последующие.

Прибытие в Неаполь дружественных флотов под командованием Фёдора Ушакова (российского) и Горацио Нельсона (английского) сподвигло короля в 1798 году напасть на Римскую республику, созданную по образу и подобию Французской. Однако в конце декабря того же года французы вошли в Неаполь, низложили короля и провозгласили Партенопейскую республику. На корабле Нельсона королевский двор в панике бежал в Палермо.

В июне 1799 года республиканцы сдались на милость короля, и Фердинанд смог вернуться в Неаполь. Невзирая на милостивые условия сдачи, зачинщики «бунта» были казнены. В государстве установился полицейский режим – до 1806 года, когда наполеоновская армия вошла в Неаполь и королём, вместо Фердинанда был провозглашён Жозеф Бонапарт, которого вскоре заменил маршал Мюрат. Королевский двор вновь искал спасения в Сицилии.

Английский посланник Бентинк убедил Фердинанда смягчить деспотический стиль правления, удалить от двора Марию Каролину и её фаворитов, назначить регентом принца Франциска и даже ограничить власть монарха конституцией. Мария Каролина отбыла на родину в Вену. Как только до Палермо дошла весть об её смерти, Фердинанд, забыв про траур, заключил морганатический брак с любовницей Лючией Мильяччо, которая была наименована герцогиней Флоридии.

После свержения Мюрата и вторжения австрийцев престарелый монарх вернулся в Неаполь как абсолютный правитель королевства Обеих Сицилий. В честь реставрации Бурбонов в столице была заложена грандиозная базилика Сан-Франческо-ди-Паола. Начались гонения на противников режима; число жертв «белого террора» оценивается в 10 тысяч.

Данте иронически замечает, что Фердинанда не титуловали королём Сицилии и Неаполя, а издевательски называли: – «Король Обеих Сицилий». За него правили сановники, потом супруга, потом французы провозгласили Партенопейскую республику, потом пришёл Мюрат. Окончание истории Фердинанда I поэту неизвестно, поэтому он обрывает её на минорной ноте, когда тот был в изгнании в Сицилии. Фердинанд I пережил Данте, что отмечено в Комедии.

E parranno a ciascun l’opere sozzedel barba e del fratel, che tanto egregianazione e due corone han fatte bozze. [138]

И обличатся в мерзости греховИ брат, и дядя, топчущие рьяноЧесть прадедов и славу двух венцов. [138]

Поэт говорит сначала о дяде (del barba), затем о брате (del fratel), топчущих честь прадедов и славу двух венцов. Слава двух венцов принадлежала прадеду Фердинанда I, отцу испанского короля Филиппа V – французскому королю Людовику XIV, обладателю двух венцов – Франции и Испании.

Брат Фердинанда I – испанский король Карл IV, о котором я говорил выше.

Осталось предъявить двоюродного дядю Фердинанда I Виктора Эммануила I. Статью о нём смотри (Чист. Песнь XX).

E quel di Portogallo e di Norvegialì si conosceranno, e quel di Rasciache male ha visto il conio di Vinegia. [141]

И не украсят царственного санаНорвежец, португалец или серб,Завистник веницейского чекана. [141]

В то время Норвегия была провинцией Дании и на неё претендовала Швеция. Данте иронизирует по поводу Кильского договора 1814 года, который представлял личную унию, а не полноценную монархию Норвегии.

Из академической статьи:

Кильский договор был подписан в 1814 году. Им было постановлено следующее: «Норвегия должна принадлежать королю Швеции и составлять соединённое со Швецией королевство, а новый король обязывается управлять Норвегией, как самостоятельным государством, по её собственным законам, вольностям, правам и привилегиям». Норвежские историки обращают особенное внимание на то обстоятельство, что не Дания уступила свои права на Норвегию Швеции, потому что у датского государства не было никаких прав на Норвегию, которые оно могло уступить: Норвегия и Дания были братья-близнецы, составлявшие в правовом отношении равноправные части одной и той же монархии. Король Дании властвовал в Норвегии не по чьей-либо чужой воле, а в силу древнего наследственного закона Норвегии. Он мог распоряжаться ею, как её законный государь, но только в пределах законности, следовательно, он не имел права передавать её кому-либо без её согласия. Он мог сделать только одно – отказаться от престола, и тогда Норвегии получала право на самостоятельное распоряжение своей судьбой. В силу таких соображений норвежцы воспротивились Кильскому договору. В 1814 году, таким образом, Норвегия заключила личную унию со Швецией.

Правителем Норвегии был в то время принц Христиан-Фридрих, 28-летний человек, отличавшийся, по сообщениям современников, решительностью и энергией. Убедившись в непоколебимой решимости норвежцев не допустить обращения страны в шведскую провинцию, принц созвал высших сановников Норвегии, представил им все документы касательно шведско-датского соглашения, объявил себя регентом на время междуцарствия и пригласил норвежцев избрать представителей на сейм в Эйдсвольде, уполномоченный выработать новую конституцию. После этого войска и гражданская гвардия на площади торжественно поклялись защищать самостоятельность Норвегии: эту клятву повторили за ними народ и принц-регент, присягавшие в церквах. Произведены были выборы в национальное учредительное собрание. 10 апреля собрание было открыто, и в комитете из 15 лиц, под председательством Фальзена, выработан был законопроект конституции, принятый затем в общем собрании. В качестве его основных положений можно выделить следующее:

Норвегия образует свободное, независимое и нераздельное королевство. Законодательная власть принадлежит народу, который отправляет её через посредство представителей.

Обложение налогами составляет исключительное право представителей народа.

Право объявлять войну и заключать мир принадлежит королю.

Судебная власть отдельна от законодательной и исполнительной.

Свобода печати.

Евангелическо-лютеранская вера признается государственной религией, но допускается полная свобода религии; только иезуитам не разрешается вступать в пределы государства; не допускаются также монашеские ордена и евреи.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том VI - Аркадий Казанский бесплатно.
Похожие на Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том VI - Аркадий Казанский книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги