Золушка и Мафиози - Лола Беллучи
- Дата:07.12.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Золушка и Мафиози
- Автор: Лола Беллучи
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты хочешь, чтобы я кончил тебе в рот, Рафаэла? — Я качаю головой, отрицая это, и он тянет меня за волосы, пока не отрывает себя от моих губ, и через несколько секунд я уже сижу у него на коленях, его ноги между моими, его твердый член между нами. — Так чего же ты хочешь? — Шепчет он мне на ухо, и его нос сразу же обходит его. Тициано дышит на меня, а вскоре облизывает и дует на шею.
— Хочу чувствовать тебя внутри. Я хочу, чтобы ты вошел в меня.
Я умоляю, выгибаю свое тело, чтобы тереться о него, перекатываюсь на его коленях в поисках любого контакта.
Он смеется. Засранец смеется!
— Ах, куколка… Ты забыла? Я хотел, но ты заставила меня пообещать не трахать тебя на людях, а там окно… — говорит он, глядя на стену, через которую я подглядывала за тренировкой, прежде чем щелкнуть языком. Я бы мог отшлепать тебя прямо здесь и сейчас, если бы у меня не было более важных дел.
— Пожалуйста, — умоляю я, потому что знаю, что этот урод хочет именно этого. — Пожалуйста, ты мне нужен!
Моя грудь вздымается и опускается, я задыхаюсь, желание бешено течет по моим венам, а сердце колотится в горле.
— Как пожелаешь, моя маленькая шлюшка.
Тициано встает, и через несколько шагов я оказываюсь прижатой к окну его кабинета. Он поворачивает меня к себе, и его теплая грудь прижимается к моей спине. Даже сквозь ткань нашей одежды его жар обжигает меня.
Его пальцы грубо проникают под мое платье и забираются в трусики. Мой рот раскрывается в протяжном стоне, когда я чувствую, как они проникают в мою полностью промокшую киску. Мое дыхание затуманивает темное стекло, и хотя я знаю, что темное стекло защищает нас, невозможно не почувствовать, как учащается мой пульс от этой пустой угрозы, но это не мешает мне кататься на его пальцах, отчаянно желая большего контакта.
— Никто тебя не видит, куколка, но если ты застонешь, они могут тебя услышать, а мы ведь этого не хотим, правда? — Он вводит в меня два пальца, и я только стону. Когда я не отвечаю, он прекращает свои движения и повторяет вопрос. — Хотим ли мы?
— Нет, — с трудом заставляю себя сказать я.
— Правильно, принцесса. Ты моя шлюшка, и единственный мужчина, который может слышать твои стоны, это я, поэтому ты кончишь на моем члене, но тихо.
— Я не знаю, смогу ли я это сделать, — признаюсь я в отчаянии.
— Если ты издашь хоть звук, я остановлюсь.
— Тициано… — хнычу я.
— Я больше не буду тебя предупреждать.
Я прижимаю одну губу к другой, мои руки прижаты к стеклу, скользят с каждым движением пальцев внутрь и наружу. Мои глаза плотно закрываются, а в голове — хаос из проглоченных ощущений, желаний и звуков.
Свободная рука Тициано опускается в мое декольте и сжимает сосок, я откидываю голову назад и вжимаюсь в его плечо, от невозможности издать ни звука у меня слезятся глаза, отчаяние, потребность поглощают и ошеломляют меня гигантскими волнами удовольствия.
— Пожалуйста, — шепчу я тоном, который почти невозможно услышать, потому что я не могу вынести дважды тихо кончить. — Пожалуйста, Тициано.
Когда он перестает прикасаться ко мне и я слышу, как он двигается, я почти вздрагиваю от облегчения, но оно кратковременное, почти никакое, я чувствую, как он надевает презерватив, затем обхватывает меня, и когда он вводит его весь сразу, мне кажется, что я превращаюсь в пыль, потому что мое тело рассыпается.
Мои глаза расширяются, ощущение удовлетворения проносится по всему телу в бешеных подъемах и спусках, не оставляя места ни для чего, кроме него. Горло болит от усилия, с которым я сглатываю свой крик.
Тициано переплетает свои пальцы с моими, прижимая мои руки к стеклу, отводит бедра назад и снова вколачивается, быстро и сильно.
Мои глаза закатываются, и я ничего не чувствую, пока меня полностью не уничтожает мощный оргазм, который стирает мое существование с лица земли, оставляя после себя лишь использованное тело.
Единственная причина, по которой я не падаю, это то, что Тициано держит меня, продолжая двигаться внутри меня, гоняясь за своим собственным финишем. И когда он находит его, то целует меня в шею, прежде чем прошептать:
— Я знал, что нам будет очень весело вместе, куколка.
56
РАФАЭЛА КАТАНЕО
— Эта ванна, определенно самое большое преимущество того, что я вышла за тебя замуж.
Я выдуваю кучу пены из ладони, и маленькие пузырьки летают по ванной, пока не лопаются на какой-нибудь поверхности.
— Самое большое, да? — Спрашивает Тициано, покачивая бедрами и потираясь членом о мою спину.
— Если бы ты был таким же большой, как эта ванна, от меня бы ничего не осталось после нашей брачной ночи.
— Он смеется, и я чувствую движение в своем теле, вода вокруг нас колышется. — Почему ты убил моих женихов, Тициано? — Я задаю вопрос, который не выходит у меня из головы уже несколько недель и который в последние несколько дней поглощает меня с невыносимой силой.
У меня много "почему" для Тициано, но я чувствую, что этот вопрос, как никакой другой, требует ответа. Может быть, я веду себя глупо или наивно, но неужели я всего лишь еще одна из многочисленных навязчивых идей Тициано Катанео? Или все же есть хоть малейший шанс, что мы испытываем друг к другу чувства? Или хотя бы готовы к этому? Ведь когда мы вот так, разговариваем, смеемся, делим жизнь, не кажется, что все это просто наваждение. Мы работаем, лучше, чем я когда-либо осмелилась бы представить, если бы у нас была любовь…
Глупо ли с моей стороны так думать? Не знаю, но я устала гадать, что творится в голове у моего мужа. Я поворачиваюсь в ванне, укладываясь боком к нему между ног, чтобы видеть его лицо, когда он будет мне отвечать.
— Разве это не очевидно, куколка? — Бесстрастно отвечает он, проводя кончиком носа по моей челюсти. — Ты была моей, и никто не собирался брать то, что принадлежит мне.
— Так ли это? — Серьезно спрашиваю я, желая знать.
Тициано пожимает плечами.
— Я всегда был капризным человеком, Рафаэла.
— Значит, каприз. Поэтому?
— Это важно?
Он хмурится.
— Это важно, ответь мне.
Тициано не торопится с ответом, как будто действительно раздумывает.
— А что еще может
- Николас Бюлоф — рыцарь-дракон с тысячью лиц - Дмитрий Смекалин - Юмористическая фантастика
- Aestas Sacra - Асар Эппель - Русская классическая проза
- Подари свою улыбку миру! - Гульжиан Павловна Садыкова - Путешествия и география / Русская классическая проза
- Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Золушка его желаний - Алфеева Лина - Любовные романы