Притворство с привилегиями - Лили Голд
- Дата:11.11.2024
- Категория: Современные любовные романы / Эротика
- Название: Притворство с привилегиями
- Автор: Лили Голд
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что я делаю, пью, танцую и целую хорошеньких девушек в день ее смерти? Что, черт возьми, со мной не так? Я швыряю телефон на ступеньки и обхватываю голову руками. Начинает накрапывать дождь, смачивая мой дорогой костюм.
Я позволил себе слишком сильно увлечься Лейлой. Это нужно прекратить.
Я больше так не могу.
Глава 57
Лейла
После того, как Зак исчезает, я тупо стою у столика с напитками, глядя ему вслед.
Я не уверена, что заставило его так отреагировать. Что-то случилось? Я сделала что-то не так? Роб бросает на меня извиняющийся взгляд, когда Эми тянет его прочь, оставляя меня стоять в одиночестве.
Я вздыхаю и ставлю пустой бокал на стол, оглядывая комнату. Наверное, мне стоит поискать других парней. Я замечаю Люка в углу зала, он все еще разговаривает с тетей Эми и выглядит так, словно вот-вот умрет от скуки, поэтому я начинаю пробираться к нему, но не успеваю сделать и двух шагов, как большая рука касается моей спины.
— Привет, — произносит голос у меня над ухом.
Я улыбаюсь, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Джоша. Он выглядит потрясающе. Он снял пиджак и закатал рукава рубашки. Мой взгляд скользит по его толстым, мускулистым предплечьям, прежде чем вернуться к раскрасневшемуся лицу.
— Привет, — говорю я, протягивая руку, чтобы потянуть его за галстук. — Ты отлично выглядишь.
— О? — Его глаза необычно блестят, пока он смотрит на меня сверху вниз. — Может, мне стоит одеваться так чаще. — Его глубокий голос темнее обычного, резкий акцент смягчается до низкого мурлыканья. Я моргаю, когда он обхватывает рукой мою талию. — Ты прекрасно выглядишь, — бормочет Джош, притягивая меня ближе. Жар разливается у меня между ног, и я внезапно остро ощущаю, как тяжелые металлические бусины наполняют меня изнутри. — Впрочем, как и всегда. — Он опускает голову, зарываясь лицом в мои волосы и глубоко вдыхая. Я улавливаю слабый запах виски в его дыхании и внезапно понимаю, что происходит.
— Ты пьян, — бормочу я, слегка ерзая. — Срань господня. Никогда не видела тебя пьяным. — Всякий раз, когда мы тусуемся, Джош выбирает воду или содовую. Я никогда не видела, чтобы он пил больше одного пива за раз.
Джош мычит, притягивая меня еще ближе, пока наши тела не оказываются крепко прижатыми друг к другу. Мои щеки горят, когда его рука плавно скользит по моей пояснице.
— Нет.
— Да.
— Я так не думаю. — Он утыкается лицом в изгиб моей шеи. — Ты пахнешь вишней.
— Ты такой лжец, — говорю я, борясь с желанием рассмеяться.
Он вздыхает, касаясь моей кожи.
— Может быть, мы открыли бутылку виски в номере Роба, — признается Джош. — Отец Эми подарил ему алкоголь в качестве подарка. Было бы невежливо сказать «нет».
Я провожу рукой по его густым волосам.
— Когда ты в последний раз пил виски?
— Пару лет назад.
Я в абсолютном восторге.
— О Боже мой. Джошуа Трэн, двухметровый великан, напился.
— Я действительно не пьян, — настаивает он, отстраняясь, чтобы осмотреться. Его темные глаза сияют, когда он оглядывает всех улыбающихся и болтающих людей. — Я выпил один бокал около пяти часов назад. Я просто… счастлив. Все получилось идеально.
— Тебе нравится все это, да? — догадываюсь я.
— Хм?
— Свадьбы. Любовь. Семья.
Он пожимает плечами.
— Приятно видеть всех такими счастливыми.
— Ты такой милый, — шепчу я, и его улыбка становится шире. Джош наклоняет голову, чтобы поцеловать меня, но я отстраняюсь прежде, чем наши губы соприкасаются. — Нет-нет. Я здесь как девушка Люка, помнишь? — Я уже прокололась, поцеловав Зака, и просто надеюсь, что никто не заметил.
— И что? Ты встречаешься со всеми нами, верно? — Он целует мою щеку, и меня обдает жаром.
— Да, — медленно говорю я с бешено колотящимся сердцем. — Но если люди увидят нас вместе, они решат, что это какая-то большая драма. Бывший муж невесты пригласил свою девушку, и поймал ее на измене ему с шафером. Шок. Ужас. Скандал.
Он прижимается губами к моему подбородку.
— Ты не изменяешь, — бормочет Джош, его низкий голос пронизывает меня насквозь. — Никакого скандала.
Я закрываю глаза.
— Нет, но больше никто этого не знает. И я не хочу выставлять Люка в плохом свете или портить свадьбу твоему брату. Сегодня его день.
Он вздыхает.
— Ты права, — говорит он, не двигаясь с места.
— … это значит, что ты можешь меня отпустить, — подсказываю я.
— Я пытаюсь, — говорит он, обнимая меня крепче.
Я смеюсь.
— Господи, так вот что скрывается под твоей твердой, как скала, оболочкой? Мягкий мальчик? Возьми себя в руки, это уже неловко.
Он внезапно кружит меня в такт музыке, увлекая нас обоих за огромную цветочную композицию, пестрящую белыми шелковыми розами.
— Мой брат здесь, танцует с женщиной, которую любит. Я просто хочу побыть секунду с женщиной, которую… — Он делает паузу, как будто спохватывается. — С женщина, о которой забочусь.
Мой желудок сжимается. Я поднимаю на него взгляд. Он не смотрит мне в глаза, но я чувствую, как напрягается его тело под моими руками. Как будто он готовится к отказу.
Я дергаю его за воротник.
— Оу, — поддразниваю я. — Ты заботишься обо мне?
Джош хмурится.
— Прости. Я хотел сказать, презираю. Я путаю эти слова.
— Угу. — Я провожу руками вниз по твердым мускулам его груди. — И как долго ты презираешь меня?
Его глаза поглощают меня целиком.
— С того момента, как встретил.
Я не могу дышать. Такое чувство, будто в моей груди порхает туча бабочек.
— Неудачник, — шепчу я.
Затем он улыбается, так ярко и неожиданно, что у меня почти режет глаза.
— Лейла, — бормочет он, обхватывая своими большими ладонями мои щеки.
— Джош! — Я оглядываюсь вокруг нас. — Люди могли видеть…
— Мне все равно, — бормочет он, наклоняясь и целуя меня.
Глава 58
Джош
У меня почти кружится голова от счастья, пока я медленно целую Лейлу, крепко прижимая ее к себе.
У меня сегодня самый лучший день, черт возьми.
Не поймите меня неправильно, я чертовски устал. Сегодня с пяти утра я глажу галстуки, забираю одежду из химчистки и приношу людям кофе. Пока готовилась, Эми писала моему брату трогательные романтические записки и требовала, чтобы я передавал их ему. Я, наверное, отказался бы, если бы он не был так чертовски счастлив каждый раз, когда я приходил с очередной запиской.
На секунду отстраняясь от Лейлы, я оглядываюсь на танцпол. Роб кружит Эми под музыку. Тепло разливается в моей
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Двор. Баян и яблоко - Анна Александровна Караваева - Советская классическая проза
- Яблоко Купидона (сборник) - Ольга Крючкова - Исторические любовные романы
- Украшение бутылок, бокалов и свечей - Вера Преображенская - Сделай сам
- Свидание с Рамой [Город и звезды. Свидание с Рамой] - Артур Кларк - Научная Фантастика