Блестящие разводы - Джун Зингер
0/0

Блестящие разводы - Джун Зингер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Блестящие разводы - Джун Зингер. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Блестящие разводы - Джун Зингер:
Красота и богатство не спасают юных героинь романа «Блестящие разводы» от драматических жизненных коллизий. Выстоять и не утратить вкуса к жизни, любви им помогает всегда неожиданная блистательная Нора.Книга будет интересна всем любителям жанра женского романа.

Аудиокнига "Блестящие разводы" от Джун Зингер



📚 "Блестящие разводы" - захватывающий роман о любви, предательстве и искусстве развода. Главная героиня, Элизабет, сталкивается с трудностями в браке и решает обратиться к профессионалу в области разводов. Встреча с загадочным адвокатом Максом меняет ее жизнь навсегда. Страсть, интриги и неожиданные повороты событий ждут вас на страницах этой книги.



Автор Джун Зингер умело переплетает сюжетные линии, создавая захватывающий мир, полный загадок и тайн. Ее книги покорили сердца миллионов читателей по всему миру.



Об авторе



Джун Зингер - талантливый писатель, чьи произведения отличаются глубоким психологическим анализом персонажей и захватывающим сюжетом. Ее книги всегда находят отклик у читателей и покоряют лучшие мировые чарты.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих историй, которые заставят вас переживать, смеяться и плакать вместе с героями. Погрузитесь в атмосферу загадочных разводов и страстных отношений с аудиокнигой "Блестящие разводы" от Джун Зингер.

Читем онлайн Блестящие разводы - Джун Зингер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 132

— Мое происхождение?

— Да, я уже все знаю обо всех ваших замужествах и о вашем страшном скандале. Мне рассказала мать Джоди Торнтон. У всех девочек в школе весьма информированные мамаши. И теперь я в курсе всех деталей ваших браков.

Нора засмеялась:

— Только очень мало информированная персона тринадцати лет от роду может считать, что она что-то знает о том, что происходит в семье, как бы много сплетен она по глупости ни слушала об этом браке!

— Я знаю все! И это не просто сплетни. Я проверяла кое-какие даты, и еще я точно знаю, что один плюс один — два! Поэтому я точно знаю, что происходило, когда вы были замужем за этим актером и жили в Голливуде в первый раз, — теперь ее голос стал обиженным и не таким злобным.

«На что намекает этот бедный, измученный ребенок?»

— И что же происходило?

— Был 1957 год, и вы его обманывали — это был тот самый год, когда моя бедная мать совершила самоубийство. И вы знаете, как она это сделала? Она, черт возьми, перерезала себе горло и умерла от потери крови. И вы знаете почему? — Сэм говорила все громче и громче, пока не начала просто вопить. — Потому что мой отец изменял ей, пока она была больна! Эта женщина была очень красивой и достаточно хитрой, чтобы использовать его тоску и переживания по поводу болезни моей матери.

Потом Сэм бросилась на кровать, прямо на красивое, в цветах покрывало и вмиг замочила его потоком слез. Нора подбежала к кровати, чтобы обнять и успокоить девочку, но Сэм отпрянула от нее.

— Не прикасайтесь ко мне! Вы — та женщина, которая соблазнила моего отца, вы виноваты, что моя мать убила себя! Я знаю все!

— Это неправда, моя милая! Я тогда не была знакома с твоим отцом. И ты не можешь знать, была ли у твоего отца связь с кем-либо в то время. Ты не должна верить злобным сплетням, которые распространяют девчонки в школе. Они получают информацию из третьих рук, от людей, которые даже не знали твоей матери.

Сэм повернулась и посмотрела на нее глазами, полными страдания и слез.

— Но мне говорили об этом не только девочки! Те, кто мне говорил об этом, были люди, хорошо знавшие мою мать, они постоянно навещали ее, когда она была в этом санатории. Родители моей мамы… мои дедушка и бабушка!

— Твои дедушка и бабушка? Этого не может быть! Они умерли, когда тебе было только пять лет. Как они могли говорить тебе такие вещи?

— Все равно они мне все рассказали, — болезненная улыбка искривила губы Сэм. — И не смейте мне говорить, что я не могла правильно все запомнить в то время. Это я буду помнить всю мою жизнь!

Волна ужаса объяла Нору. Она не сомневалась, что Сэм все запомнила правильно. Напротив, она ей верила. Она только не могла понять, как дед и бабка могли быть такими жестокими к своей пятилетней внучке? Но потом решила, что понимает их. Даже самые милые люди могут стать очень жестокими, испытав горе, настолько сильное, что поглощает все остальные чувства. Самоубийство дочери, вызванное неверностью супруга, — вот то, что могло вызвать такое горе!

«Женщина очень красивая и достаточно хитрая…»

Она знала одну женщину, которая была там в это время и полностью подходила под это описание…

— Они тебе сказали, кто была эта женщина?

— Почему они должны были мне это сказать? Им было все равно, кто она была. Они винили его. Но я лучше знаю, кто был виноват. Папочка так всем верит! Вам было так легко обмануть его!

— Я сомневаюсь, что его кто-то может обмануть. Правда в том, что твои родственники, видимо, ошибались и нечаянно обманули тебя. Они так страдали оттого, что умерла твоя мама! Твой отец слишком сильно любил жену, чтобы увлечься другой женщиной или чтобы его кто-то мог обмануть. Он мне часто говорил, как он любил твою маму, он просто с ума сходил по ней!

Можно было что угодно присочинить, чтобы как-то помочь бедному ребенку в ее страданиях!

— Конечно, я не могу ничего тебе сказать точно, потому что не была знакома с Т. С. в то время. И если ты мне не веришь, почему бы тебе не спросить его самого сегодня вечером? Может быть, он даже расскажет тебе, как однажды мы должны были с ним встретиться, я была тогда с Тони Нэшем, чтобы выпить и поговорить, но он подвел нас — не пришел.

Она надеялась хоть на какую-то реакцию, когда пыталась с юмором рассказать об их попытке в первый раз встретиться с ее отцом, но ничего не вышло! Сэм отвернулась и зарылась лицом в подушку. Нора решила, что будет лучше, если она оставит ее в покое, пока Т. С. не придет к ужину и сам не объяснит ей все. Тогда он не только сможет убедить дочь в том, что не знал Нору в то время, но что в его жизни вообще не было тогда другой женщины.

Когда стало ясно, что Т. С. не приедет к ужину, Нора пошла наверх, чтобы предложить Сэм начать ужин без него, может, он поспеет к десерту. Но Сэм уже заснула, и Нора решила, что не стоит ее будить, потому что ее ждет еще одно разочарование, если Т. С. не приедет и к десерту. Кроме того, для них двоих этот день и так потребовал слишком много душевных сил!

Нора посмотрела на Сэм: во сне черты ее лица стали мягкими, она больше походила на ребенка, чем в бодрствующем состоянии, не выглядела такой жесткой — на щеках застыли слезинки, а уголки рта поднялись вверх, как будто ей снился хороший сон. Нора взяла покрывало, сложенное в ногах кровати, и осторожно, чтобы не разбудить, прикрыла девочку. Но Сэм пошевелилась, ресницы затрепетали, на губах появилась светлая улыбка, когда она выдохнула «мамочка»!

Нора подумала, что Сэм действительно снился прекрасный сон!

Разве дитя, нуждающееся в любви и ласке, должно получать их меньше только потому, что это падчерица, а не ее собственная плоть и кровь! Нора многому научилась за эти годы — рука об руку с любовью шли обязанности. Нельзя отказываться от ребенка ни в коем случае, существуют сложные проблемы, трудности характера.

«Нет, я никогда не откажусь от тебя, обещаю…»

Нора быстро наклонилась и поцеловала Сэм в лоб, потом пошла вниз, чтобы дождаться, когда Т. С. прибудет домой.

35

Т. С. пытался утихомирить Нору, когда появился дома в час ночи. Он целовал ее, обнимал, пытался шутить, но Нора не могла успокоиться.

— То, что ты сделал, не появившись ни днем, ни вечером дома, тебе может показаться ерундой, но это была страшная жестокость по отношению к Сэм. Разве ты не знаешь, как она тебя обожает?

Он пожал плечами:

— Она такая же истеричка, как и ее мать Элиза! Послушай, Нора, уже поздно и я совсем без сил. Я тебе говорю, что пытался приехать, но не смог, и давай прекратим этот разговор.

Обычно, когда он заявлял ей, что устал, Нора начинала ухаживать за ним, вела его в спальню, ласкала, но сейчас она была слишком сердита.

— Почему ты не смог приехать?

— Дела. Проблемы со студией, — ответил Т. С., как будто этим было все сказано.

— Так это действительно единственное, что важно для тебя в жизни — твоя чертова студия?

Т. С. улыбнулся, но не так лучезарно, как он это обычно делал.

— Студия — не единственное, что важно для меня. Ты мне тоже очень нужна. Ты для меня очень важна.

Но это был не тот ответ, который ей был нужен в данный момент.

— Как насчет Сэм?

— Что насчет Сэм? — Он уже был готов взорваться. — Ты постоянно волнуешься из-за Хьюби. «С ним все в порядке? Не вляпался ли он опять в беду? Когда он вернется домой?» Послушай, разве тебе этого недостаточно? Почему бы тебе не оставить Сэм в покое, чтобы о ней стал беспокоиться я!

— Но она тебя не волнует. Ты знаешь, что думает твоя дочь? Что мы с тобой были любовниками, когда я была замужем за Тони и когда ее мать была в санатории, и именно поэтому твоя жена покончила жизнь самоубийством!

У Т. С. глаза превратились в щелочки, и он пробормотал:

— Сумасшедшая девчонка…

— Не ее вина, что она верит этому. Ее бабушка и дедушка сказали ей, что у тебя была связь с какой-то замужней женщиной! Сэм решила, что это была я!

Когда он выругался и не стал ничего объяснять, Нора поняла, что рассказ об его измене был правдой! Ей стало грустно. У нее теплилась надежда, что все было не так, как сказала Сэм, но сейчас не это было самым главным.

— Ты должен ей все объяснить, чтобы мне было спокойно жить. Т. С., ты должен убедить ее, что мы даже не были знакомы в то время. И когда будешь ей это объяснять, скажи, что ее мать перерезала себе горло не из-за того, что ты в то время шлялся! Сделай это ради Сэм. Ей необходимо верить тебе!

Наконец, Т. С., казалось, пришел в себя и заговорил. Очень тихо, отчего его последующий монолог стал еще более страшным:

— Я обязательно разберусь с ней, и ты знаешь, что я сделаю? Я ей расскажу всю правду, клянусь Богом, чистую правду; ее мать покончила с собой только по одной причине — потому что у нее всегда была неустойчивая психика — и до того, и после того, как она вышла за меня замуж. Она не вылезала из специальных санаториев для психически больных, жила там почти все время и всю свою жизнь. Я также собираюсь сказать милой Сэм, чтобы она больше следила за собой, потому что сумасшествие часто передается по наследству!

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блестящие разводы - Джун Зингер бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги