Слезы спасения - Мишель Хёрд
0/0

Слезы спасения - Мишель Хёрд

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Слезы спасения - Мишель Хёрд. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Слезы спасения - Мишель Хёрд:
Я была незваной гостьей.Он был дьяволом.Три месяца назад у меня случился момент безумия, и я переспала с парнем на одну ночь, даже не зная, кто он.Это было горячо и незабываемо.Я пыталась забыть его, но в некоторые моменты, клянусь, я все еще чувствую запах его лосьона после бритья.Я и не подозревала, что он – глава Братвы.Алексей Козлов.Злейший враг моей семьи.Между любовью и ненавистью тонкая грань, и я переступаю ее.АЛЕКСЕЙГрань между правдой и ложью еще тоньше.Как глава Братвы и лучший ассасин, я – дьявол, которого все боятся.Когда я встречаюсь лицом к лицу с Изабеллой Терреро, я получаю больше, чем рассчитывал.Вместо Принцессы Ужаса она может оказаться воплощением богини озорства и хаоса.Ради нее я нарушил все свои правила.Ради нее я сжег весь мир дотла.
Читем онлайн Слезы спасения - Мишель Хёрд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 65
мое прикосновение становится нежным, и мгновение спустя ее тело начинает биться в конвульсиях. Она начинает всхлипывать у моих губ от сильного оргазма, пронзающего ее насквозь.

Убирая свою руку между нами, я замедляю темп и, встретившись взглядом с Изабеллой, глубоко погружаюсь в нее.

— Я люблю тебя, – выдыхаю я, теряясь в каждом толчке. – Так чертовски сильно. – Мое тело продолжает двигаться, в то время как мой разум поглощен этой женщиной, которая околдовала меня.

Изабелла кладет руки мне на спину, а затем крепко прижимает меня к себе, и в ее глазах светится преданность.

— Я люблю тебя, Алексей.

Слова, которые я так хотел услышать, проникают в меня, и тут же наступает оргазм, который поднимает меня выше, чем я когда-либо был.

Глаза Изабеллы прикованы к моим, когда я наиболее уязвим, и когда удовольствие проходит, я все еще внутри нее.

— Скажи это еще раз, – требую я.

Изабелла знает, чего я хочу, потому что, не колеблясь, шепчет:

— Я люблю тебя.

С тех пор как умерла моя мать, я никогда не слышал этих слов ни от одной женщины. Эмоции переполняют мою грудь, и, выходя из Изабеллы, я немного опускаюсь и кладу голову ей на грудь.

Ее руки находят мои волосы, и она проводит пальцами по прядям, затем спрашивает:

— О чем ты думаешь?

Я делаю глубокий вдох.

— Я хочу кое-чем с тобой поделиться.

— Хорошо.

Я отодвигаюсь от Изабеллы, и мы поворачиваемся на бок, лицом друг к другу. Я беру ее за руку и прижимаю к своему сердцу.

— Я рассказал только Дмитрию.

Она кивает мне.

— Я унесу это с собой в могилу.

Сглотнув, я смотрю ей в глаза и раскрываю свой самый страшный секрет:

— Моя мать была секс-рабыней.

Глаза Изабеллы расширяются, а губы приоткрываются.

— Когда она попыталась убежать, мой отец застрелил ее. Я был последним, кого она видела.

Изабелла подносит другую руку к моему подбородку, в ее глазах отражается боль, которая укоренилась в моей душе.

— Это одна из причин, почему я должен убить Соню.

Она кивает.

— Я понимаю.

Повернув лицо, я запечатлеваю поцелуй на ее ладони.

— Так вот почему ты спросил меня, чувствовала ли я себя оскорбленной? – спрашивает Изабелла.

Я киваю и переворачиваюсь на спину, притягивая Изабеллу к себе.

— Ты все еще злишься из-за того, что я солгал тебе?

Когда она слишком долго не отвечает, я смотрю на нее сверху вниз. Она поворачивает голову, кладя подбородок мне на грудь.

— Мне было больно, но мы поговорили об этом.

— Ты уверена? Потому что ты выглядела довольно разозленной, когда выбила из меня все дерьмо перед уходом.

Она усмехается.

— Ты позволил мне ударить тебя. – Затем она наклоняет голову. – То, что ты умеешь драться, не является общеизвестным фактом. Почему ты это скрываешь?

— Это для того, чтобы мои враги недооценили меня. Всегда полезно застать своего врага врасплох.

Она кивает.

— Ты такая загадка, – говорит она, прижимаясь щекой к моей груди. – Каждый день я узнаю что-то новое.

— Мне нравится, чтобы все было интересно, – усмехаюсь я.

Глава 28

АЛЕКСЕЙ

После остановки в Италии мы летим на остров Дэмиена и Уинтер.

Выйдя из самолета, я оглядываюсь по сторонам, а затем протягиваю руку Изабелле. Ее пальцы переплетаются с моими, и я притягиваю ее прямо к себе.

Глядя на Ану, я говорю:

— Красиво, не правда ли?

Ана кивает, разглядывая остров, частично покрытый лесом.

Когда Дмитрий и Ариана присоединяются к нам с другими женщинами, я говорю:

— Ты можешь отвести женщин внутрь?

Он кивает.

— Конечно.

Я наблюдаю, как женщины Карсона и Люциана следуют за Дмитрием в дом, и молюсь, чтобы мне удалось вернуть им их мужчин.

Я поворачиваюсь к Ане.

— Тебе будет хорошо здесь?

Она делает глубокий вдох, прежде чем ответить:

— Да. – Затем она бросает взгляд на дом, и ее подбородок начинает дрожать.

Ана во многих отношениях все еще ребенок, и это заставляет меня чувствовать себя защищающим ее. Я отпускаю руку Изабеллы и нагибаюсь перед Аной.

— Эй, без слез, малышка.

Она пытается обуздать свои эмоции, но терпит неудачу, и слеза скатывается по ее щеке.

— Верни Изабеллу ко мне в целости и сохранности.

— Я позабочусь о том, чтобы она вернулась к тебе, – говорю я.

Затем Ана добавляет:

— И ты тоже.

Наши взгляды встречаются, и я наклоняю голову, когда Ана проникает в мое сердце. На этот раз я только киваю.

— Обещай, – требует она, и ее беззвучные слезы текут быстрее.

— Я обещаю. – Я сделаю все, что в моих силах, малышка Ана.

Она вытирает слезы со щек, затем поднимает подбородок.

— Здесь со мной все будет в порядке.

Как раз в этот момент к нам подходят Киллиан и Эм Джей, и я встаю, поворачиваясь к Изабелле.

— Вы двое, идите вперед.

Изабелла кладет руку мне на грудь, прямо над сердцем, и запечатлевает поцелуй на моих губах, а затем уходит с Аной.

Когда Киллиан и Эм Джей подходят ко мне, Киллиан кивает мне.

— Алексей.

Я перевожу взгляд с одного человека на другого, которые будут охранять женщин.

— Ана очень чувствительна. Ей понадобится личное пространство. – Они кивают, тогда я добавляю. – Пусть Эм-Джей разберется с ней.

— Хорошо, – соглашается Киллиан.

Я делаю глубокий вдох, а затем приказываю:

— Сбивайте любые несанкционированные воздушные и водные суда. Никому не ступать на этот остров.

— Конечно, – отвечает Киллиан.

Я делаю еще один глубокий вдох. Христос.

— Если мы не вернемся, я договорился с дядей Дмитрия и Дэмиена. Он будет на связи.

Черты лица Киллиана напрягаются, потому что это включает в себя потерю Уинтер, которая для него как дочь.

Похлопав его по плечу, я говорю:

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть всех целыми и невредимыми.

Киллиан кивает, затем указывает на группу мужчин, которых ему удалось собрать для меня.

— Я сам их тренировал.

— И им можно доверить эту работу? – Мой взгляд останавливается на каждом мужчине, зная, что большинство из них не выберутся живыми.

— Да. Они знают, что их семьи получат хорошую компенсацию, – отвечает Киллиан.

— Хорошо.

Я переключаю свое внимание на Эм Джей, хранителя, которого

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слезы спасения - Мишель Хёрд бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги