Невезучая - Бет Чиотта
- Дата:11.10.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Невезучая
- Автор: Бет Чиотта
- Год: 2006
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К сожалению, обойти их стол оказалось невозможным. Обе женщины встречали гостей и обменивались дежурными фразами.
Что ж, лучше сразу разобраться с ними, чем оставлять неприятный момент на потом.
Афия глубоко вдохнула и собралась с силами в надежде, что сумеет отразить атаку.
«Я прощаю этим жестоким женщинам их резкость и злобу. Они жалки и убоги, потому что привыкли копаться в чужом белье. Я заключаю себя в непроницаемый пузырь, который даст мне защиту и поддержку…»
Девушка пыталась держаться непринужденно, и это ей почти удавалось. Первой ее заметила Дора. Она всегда начинала жалить жертву первой и всегда оставляла за собой последнее едкое слово. Порой Афии казалось, что Дора просто обожает звук своего голоса. А порой ей было жаль эту глупую ворону.
— Какой сюрприз, — сладко пропела Дора, вставая из-за стола и улыбаясь, словно голодная акула.
— Добрый вечер, Дора, — с улыбкой откликнулась Афия. — Френсис, рада тебя видеть.
— Мы не ожидали, что ты придешь, — многозначительно приподняв брови, сказала Френсис, также вставая из-за стола, на котором лежали бумаги и таблички для торгов. Подруга Доры тоже любила говорить колкости. — Не смущайся, дорогая, тебе совсем не обязательно тратить деньги на благотворительность. Не чувствуй себя обязанной. Тебе ведь нужно экономить каждый доллар.
— Экономия лишней не бывает, — вступил Джейк с обезоруживающей улыбкой. Он выглядел самоуверенно и невероятно привлекательно. — Однако на благотворительность никогда не стоит жалеть денег. — Он подмигнул Афии. — Разумеется, мы будем участвовать в торгах.
Лицо Френсис стало малиновым, хотя голос остался спокойным.
— Кажется, мы незнакомы?
— Я — спутник Афии. И ее парень. — Джейк протянул руку для пожатия, не переставая лучезарно скалиться. — Джейк Блейн, приятно познакомиться.
Афия осторожно выдохнула. То, что две акулы отвлеклись на ее спутника, давало ей необходимую передышку.
«Джейк представился моим парнем. Конечно, это только легенда для прикрытия, но слово мне нравится. Тем более что оно сразу превращает меня из несчастной одиночки в женщину с личной жизнью. Обновленную Афию Сент-Джон».
— Вы так любезны, мистер Блейн, — усмехнулась Френсис и метнула в Афию злобный взгляд. — Афия, дорогуша, представь же нас своему… другу.
— О, прошу прощения. — Девушка прижала руку к сердцу. — Джейк, это Дора Симмонс, глава благотворительного комитета, а это Френсис Бек, вице-президент комитета.
— Давно ли вы вместе? — хищно спросила Дора, едва с формальностями было покончено.
— Не слишком, — ответил Джейк. Френсис гадко усмехнулась.
— Афия, я рада, что ты нашла в себе силы порвать со своим шофером, этим узколобым нищим кретином.
Возможно, виной тому было виски или Афии просто надоело быть девочкой для битья, но ответила она довольно холодно и с ледяной улыбкой:
— По правде говоря, я все еще живу с Руди. Френсис недоуменно мигнула и взглянула на Джейка в ожидании разъяснений. Тот кивнул:
— Да, Руди отличный парень. Мужик что надо! Афия едва не хихикнула.
Дора сложила руки на плоской груди, обтянутой черным шелковым корсетом. Строгое платье сидело ужасно.
— А чем вы занимаетесь, мистер Блейн?
— Мой бизнес связан со сбором секретной информации, — понизив голос, сказал Джейк.
— Даже так? А какой именно?
— Если я поделюсь этой информацией с вами, она перестанет быть секретной, — усмехнулся Джейк.
— Как любопытно. Должно быть, дело приносит немалую прибыль? Информация — сильнейшее оружие в наши дни.
— Насчет оружия вы правы. А что касается денег — их никогда не бывает достаточно. Думаю, вам, дамы, известно, как приятно их тратить.
Френсис непроизвольно пощупала дорогое колье, украшавшее ее шею.
— Вы так молоды, — сказала она почти с неодобрением. — Совершенно нетипичный выбор для нашей Афии. Вы об этом знаете, мистер Блейн?
Афия почувствовала, как ядовитая стрела пробила воздушный пузырь, в который она себя заключила. Гадкие стервы готовы были на все, чтобы вывести ее из равновесия.
Улыбка Джейка ничуть не померкла, став еще шире. Только Афия могла заметить, как потемнели его глаза.
— Но ведь все новое гораздо интереснее, не так ли, дамы? — Он наклонился к кумушкам и понизил голос: — Вот что я вам скажу. Так, на заметку. Щедр не тот, кто сорит лишними деньгами. Истинная щедрость рождается в сердце, а не в кошельке. Однако похвально, что вы занимаетесь благотворительностью. И вдвойне похвально, что вы занимаетесь этим, имея столь черствое, жалкое сердце.
— Что? — Дора начала хватать ртом воздух. — Да что вы себе…
— Пойдем, дорогая. — Джейк галантно подал Афии руку. — Пора веселиться и тратить деньги.
Афия едва не хохотала. Впервые на ее памяти кто-то заткнул саму Дору Симмонс. Возможно, это мог сделать только Джейк — чужак в обществе чопорных, скованных светскими приличиями людей.
— Боюсь, ты произвел на них не самое хорошее впечатление, — хихикнула она, пробираясь между людей.
— Мне плевать, что думают эти высохшие мумии. Советую и тебе поменьше придавать значение мнению тех, кто не является твоим другом.
— Я и пытаюсь. Просто я привыкла считаться с Дорой и Френсис — при всей своей черствости они занимаются добрым делом. Жаль, что они так меня невзлюбили.
— А за что, если не секрет?
— Они всегда боялись, что я положу глаз на их богатых мужей.
— А ты была на это способна? Афия вспыхнула и остановилась.
— Как ты мог такое подумать! — Но тут она заметила, что Джейк просто над ней подтрунивает, и улыбнулась. — Извини.
Джейк осторожно коснулся пальцами ее спины. Кожу словно обожгло.
— Пошли они к черту!
—Да, пошли они к черту, — отозвалась Афия, глядя Джейку в глаза.
До чего же у него сексуальный рот! Невозможно спокойно смотреть! Так и думаешь о поцелуях.
Афия облизнула губу, надеясь, что у Джейка возникнет ответное желание.
Его ноздри на секунду раздулись, и он отвел глаза.
— На что будем ставить? — спросил он деловито. Афия ощутила волну разочарования. Конечно, Джейк вел себя правильно. Одно неосторожное прикосновение — и вечер окончится где-нибудь в темной подсобке или даже в туалете — где угодно, лишь бы можно было заняться сексом. Но они приехали в казино совсем с другими целями.
— По правде говоря, Дора и Френсис были правы. Я не могу участвовать в торгах без денег.
— Вот уж глупости! Сегодня пятница, конец рабочей недели. День зарплаты. — Джейк подмигнул девушке. — Ведь эти деньги пойдут на благое дело?
— Верно. — Энтузиазм снова вернулся. — Средства будут направлены в несколько разных организаций. В фонд борьбы со СПИДом, на борьбу с безработицей и так далее. Детский центр тоже получит толику.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Продавец времени - Евгения Витальевна Кретова - Русское фэнтези
- Пробуждение Рафаэля - Лесли Форбс - Триллер
- Стеклянная карта - С. Гроув - Детская фантастика
- Медведи и Я - Лесли Роберт Фрэнклин - Природа и животные