Великий побег - Сьюзен Филлипс
0/0

Великий побег - Сьюзен Филлипс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Великий побег - Сьюзен Филлипс. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Великий побег - Сьюзен Филлипс:
Куда бежать, когда жизнь трещит по швам? Люси Джорик изо всех сил старалась никогда не подводить семью, которую безгранично любила. Чему тут удивляться, ведь ее мать – одна из самых известных личностей в мире. Но прямо сейчас Люси наломала дров. И ни больше ни меньше, а в день своей свадьбы с самым идеальным из всех известных ей мужчин. Вместо того, чтобы сказать «да» мистеру Неотразимому, Люси сбегает из церкви в мешковатой мантии хориста и оказывается на заднем сидении потрепанного мотоцикла, на бампере которого красуются устрашающие наклейки. И мчится неведомо куда в компании грубого и злого незнакомца. Более чужеродного субъекта в ее до сих пор привилегированном существовании и вообразить нельзя.

Аудиокнига "Великий побег" - захватывающий роман о приключениях и любви



📚 "Великий побег" - это захватывающая история о главном герое Джейкобе, который оказывается втянутым в опасное приключение. Он сталкивается с трудностями и испытаниями, которые заставляют его проявить все свои силы и умения. В поисках свободы и справедливости, Джейкоб рискует всем, чтобы достичь своей цели.



Автор этой захватывающей аудиокниги - Сьюзен Филлипс, талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей по всему миру. Ее книги полны эмоций, интриги и неожиданных поворотов сюжета. Сьюзен Филлипс - настоящий мастер слова, способный увлечь читателя с первой же страницы.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая современные любовные романы, бестселлеры и произведения признанных авторов.



Погрузитесь в мир захватывающих приключений и страстных чувств с аудиокнигой "Великий побег" от Сьюзен Филлипс. Эта книга заставит вас переживать каждую минуту вместе с героями, переживать их радости и печали, надеяться и бороться за свою мечту. Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир слова и фантазии!

Читем онлайн Великий побег - Сьюзен Филлипс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 114

Когда Люси слезла с велосипеда, из–за лотка выглянул Тоби.

– Я видел вчера, что подъехала машина Панды. У вас есть для меня работа?

Тоби – вот осложнение, о котором она не подумала.

– Пока нет. Одна из моих… подруг приехала. Мы собираемся немного потусоваться, это все неинтересно.

Мысленно вообразив Королеву–Дьяволицу своей подружкой, Люси аж вздрогнула, но ей требовалось заложить фундамент на случай, если Тоби неожиданно заявится в дом, что наверняка он не преминет сделать.

– Но я могу все еще приходить и заниматься какой-нибудь ерундой?

– Тоби, пожалуйста, прекрати ее изводить. – Бри улыбнулась Люси, спускаясь со стремянки, но оставив поднос с красками в баночках на верхушке лестнице. Несмотря на теплое утро, худенькая, не имевшая подкожного жира Бри надела легкий серый свитерок поверх футболки. Ни приобретенный загар, ни свежая россыпь веснушек на скулах не могли скрыть ее истощения. – Я изо всех сил стараюсь удержать его, чтобы вас не беспокоил.

Учитывая великую безрезультатность, с которой Бри влияла на Тоби, Люси, не откладывая дела в долгий ящик, обняла мальчика за плечи и доверительно сказала:

– Дело в том, Тоби, что моя подруга совсем не испытывает склонности к детям, поэтому вместо того чтобы приходить, ты показал бы мне лучше остров. Я знаю, что есть куча мест, которых я еще не видела.

– Конечно, не видели.

Люси взглянула на вывеску «Карусельного меда» и свежеразрисованное обрамление лотка.

– Мне нравится. Польза есть от щита?

– Сегодня с утра продала семь горшочков. – Бри почесала пчелиный укус на запястье, оставив пятно малиновой краски. – Подумываю о расширении ассортимента продукции, может, добавить мыло и восковые свечи? Что мне по силам понять, как делать.

– Денег все равно недостаточно, – встрял Тоби с привычной воинственностью. – Ты должна уехать.

Люси поспешно вмешалась:

– Вы вдвоем поставили на ноги ларек за какие-то пару дней. У вас есть повод собой гордиться.

– Если кому и гордиться, так это Бабуле, – возразил мальчишка. – Мед-то ее. – И потопал к дому. – Я звоню Большому Майку! – крикнул он. – Он обещал взять меня на свою лодку.

– Нет! – бросилась Бри к подъездной дороге. – Тоби, не смей звонить Майку! Слышишь меня? Тоби!

Но мальчика уже и след простыл.

Излучая усталое смирение, Бри заправила прядь волос, выбившуюся из хвоста. Потом вытащила пачку сигарет из–под прилавка.

– Ничего у меня не получается.

– Он страдает, – заметила Люси. – Оттого так вызывающе себя ведет.

– Мы все страдаем. – Бри махнула рукой, разгоняя дым: словно, повиснув в воздухе, он представлял большую опасность, чем тот, что попадал в ее легкие. – Простите. Слегка впадаю в жалостливое настроение. – Она присмотрелась внимательней к Люси: – Вы мне кажетесь знакомой. У меня такое чувство, что я вас откуда-то знаю, хотя уверена, что мы никогда не встречались. Когда я первый раз вас увидела, то подумала, что вы подросток.

– Мне тридцать один.

Взгляд Бри пропутешествовал от волос Люси до нового колечка в брови и татуировке дракона на шее.

– Случай задержки развития, – пытаясь объяснить, сказала Люси.

– Понимаю.

Однако ясно, что Бри ничего не понимала, и Люси больше не чувствовала себя вправе скрывать свою личность. И решила рискнуть.

– Я… в некотором роде маскируюсь. – Она заколебалась: – Я… Люси Джорик.

Бри распахнула глаза, выпрямилась и выронила сигарету. Курить перед странной девушкой, живущей по другую сторону леса, она могла себе позволить, но только не перед президентской дочерью.

– О… я…

– Мне нужно было на время скрыться, – пожав плечами, сказала Люси. – Место показалось подходящим.

Бри осознала, что неприлично таращится.

– Простите. Просто… немного не ожидала. – Она снова пригладила волосы, стараясь привести их в порядок. – Почему вы мне признались? Я бы никогда сама не догадалась.

– Да показалось неудобным приходить к вам сюда и ничего не говорить. Трудно поверить, но я помешана на искренности.

– Но… вы же почти не знаете меня. Вдруг я всем разболтаю?

– Надеюсь, вы не станете этого делать. – Люси хотела переменить тему. – «Жалостливое настроение», которое вы упомянули. Не хотели бы поделиться?

Медленно проехала, не останавливаясь, какая-то машина. Бри проводила ее взглядом.

– Скучная это история.

– Стыдно признаться, но вот послушаешь иной раз о чужих проблемах, и у самой настроение поднимается.

Бри рассмеялась, и напряжение спало.

– Мне знакомо это чувство. – Она вытерла ладони о шорты. – Вы в самом деле хотите послушать?

– Я такая ужасная, да?

– Только не говорите, что вас не предупреждали. – Художница рассеянно потерла отслоившуюся краску на руке. – В прошлом ноябре, придя домой с официального ланча в загородном клубе, я обнаружила, что мой муж пакует в машину свои вещи. Он заявил, что устал от нашей привилегированной жизни, что хочет развода и да, кстати, собирается начать жизнь заново со своей родственной душой, девятнадцатилетней стажеркой, которой я, по его словам, как женщина и в подметки не гожусь.

– Ничего себе.

– Дальше–больше. – Проникавшие местами сквозь листву солнечные лучи создавали на лице рассказчицы игру света и тени, делая ее то старше, то моложе, чем она была. – Он заявил, дескать, понимает, что должен мне хоть что-то за десять лет брака, поэтому я могу забрать все, что останется после выплаты долгов, с которыми я понятия не имела, как расплатиться.

 – Чудесный парень.

– Всегда был таким, даже когда только встречались. Я ведь это знала, но он был роскошным, остроумным, все мои подруги по студенческому клубу сходили по нему с ума. Долгие годы наши семьи дружили. Он был одним из талантливых мальчиков «Дженерал Моторс» до того, как лопнул Детройт. – Она смахнула чешуйку краски в траву. – Тогда Скотт со студенческим другом отправились попытать счастья в Сиэтл, и долги съели все наше имущество. Я только год училась в колледже. У меня не было опыта работы, и я понятия не имела, как себя содержать. Какое-то время я жила у одного из братьев, но после нескольких месяцев, когда я  почти не покидала комнату, моя невестка дала понять, что я злоупотребляю их гостеприимством. – Бри уже позабыла, что ей неловко курить в присутствии президентской дочери, и потянулась за сигаретой. – Приблизительно в то же время меня нашел адвокат Миры и сообщил, что она скончалась и оставила мне коттедж со своим внуком. Тоби я видела только несколько раз давным–давно, когда меня навещала Мира. И вот я здесь. Хозяйка недвижимости. – Она оглядела лоток и издала самоуничижительный смешок: – Слышали когда-нибудь что-то более жалкое? Я выросла со всеми привилегиями, кроме главной. – И сунула сигарету обратно в пачку, даже не зажегши ее. – Могу представить, что вы думаете, после того, как вы сами получили все в жизни.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великий побег - Сьюзен Филлипс бесплатно.
Похожие на Великий побег - Сьюзен Филлипс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги