Свет во тьме (ЛП) - А. Мередит Уолтерс
0/0

Свет во тьме (ЛП) - А. Мередит Уолтерс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Свет во тьме (ЛП) - А. Мередит Уолтерс. Жанр: Современные любовные романы, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Свет во тьме (ЛП) - А. Мередит Уолтерс:
Как ты можешь двигаться дальше, когда чувствуешь, что твоя жизнь закончена?Мэгги никогда не думала, что снова увидит Клэя. Поэтому она пытается собрать свою жизнь воедино, после того как ее сердце было разбито на мелкие кусочки. Пытается жить дальше и двигаться вперед, ведь именно этого хотел от нее Клэй.Клэй никогда не переставал думать о Мэгги. Даже после того, как разорвал их жизни на части и оставил ее позади, чтобы получить помощь, в которой он так отчаянно нуждался. Он исцеляется…медленно. Но его сердце все еще принадлежит девушке, которая пыталась спасти его.Когда неожиданная трагедия сталкивает Мэгги и Клэя лицом к лицу, все по-другому. Но, тем не менее, есть вещи, которые никогда не меняются. Может ли темнота, которая угрожала уничтожить их, превратиться во что-то другое и, наконец, дать им то, чего они всегда хотели? И смогут ли два человека, которые так сильно боролись, чтобы быть вместе, наконец, найти свое счастье? Или их демоны и страхи разлучат их навсегда?Речь пойдет о любви, которая, уничтожив тебя, все еще способна исправить то, что было разрушено. Ведь даже во тьме ты все еще можешь видеть свет.Переведено для группы: http://vk.com/hushrussia  
Читем онлайн Свет во тьме (ЛП) - А. Мередит Уолтерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 89

Прошли часы, а я все еще рисовал. Пришел Тайлер и попытался поговорить со мной, но я игнорировал его. Он знал меня достаточно хорошо, чтобы оставить одного. Зашла Мария, очевидно, услышала про Лису, но я проигнорировал и ее. Я ни на мгновение не опускал карандаш. Я был как одержимый.

Я остановился около полуночи. Рисунки засоряли поверхность моего стола, и единственный свет шел от мягкого свечения моей лампы. Я мог слышать мягкое дыхание Тайлера, и знал, что помощник дежурного в скором времени будет проводить обход и всех проверять.

Я начал листать эскизы и понял, что даже не могу вспомнить, что рисую. Я позволил своим эмоциям взять верх. И это сработало. Я смог направить свои суицидальные потребности в нечто другое.

Были рисунки деревьев и полей. Океан и десятки рисунков Лисы. Лиса с Руби. Лиса, читающая книгу. Лиса, готовящая обед. Я взял их и собрал вместе. Отдам их Руби.

Я начал складывать остальное, когда осознал, что еще нарисовал в исступлении. Конечно, я должен был знать, когда поднес карандаш к бумаге, что ее лицо материализуется. Это всегда происходит.

Я коснулся изгиба щеки Мэгги, которую так тщательно и точно изобразил. Ее глаза были закрыты, словно от боли. И я не мог игнорировать то, что возвращение в Дэвидсон значит для меня. Я разорву рану, которую мне было так сложно зашить. Даже если швы только начали заживать.

Я вздохнул, убрал рисунки в ящик своего стола и выключил лампу. Заползая в кровать, я свернулся на ней и боролся с личными демонами, которые угрожали все разрушить.

ГЛАВА 9

— Клэй —

Я упаковывал одежду в чемодан. Не уверен почему, но я начал засовывать внутрь все. Мои рисунки, книги, все остальные вещи. У меня были намерения вернуться назад после похорон, но что-то внутри меня говорило, что я должен подготовиться.

— Так значит, ты уезжаешь, да?

Я посмотрел через плечо и увидел Марию, стоявшую в дверном проеме; её руки были в карманах свитера. Её улыбка была робкой, и могу сказать, она была несчастна.

— Ага, мой самолет улетает в шесть тридцать, — ответил я ей, возвращаясь к куче на моей кровати. Мария больше ничего не сказала, и она не прошла дальше в комнату. Закончив, я закрыл крышку чемодана и застегнул его. Когда я снимал его с кровати, он упал на пол с глухим звуком. Я провёл руками по волосам и знал, что они торчат во все стороны, но мне было пофиг.

Я дерьмово спал. Мои глаза были усталые, разум затуманен, а рот сухим. Мне казалось, будто меня переехали. Мария прислонилась к стене и тихо наблюдала за мной.

— Ты вернешься? — спросила она, оглядывая мою теперь очень пустую комнату. Сторона Тайлера все еще забита, но моя была лишена любого признака того, что я её когда-либо занимал.

— Я планирую это, — ответил я неубедительно. Потому что даже тогда я знал, что будет тяжело уехать, как только я вернусь домой. Не тогда, когда Руби нуждалась во мне. Но я пообещал себе, что мое лечение все еще будет приоритетом. Но приоритеты могли меняться.

— Ага, но это не значит, что ты вернешься, — ответила Мария с грустным смирением.

— Мария. Слушай... — начал я, но она подняла руку, останавливая меня.

— Я понимаю это, Клэй. Ты не должен объяснять. Я просто хотела, чтобы ты знал, как сильно я сожалею о Лисе. Она, правда, была хорошей. Я рада, что провела с ней время, когда она приезжала сюда. Я хотела бы быть здесь для тебя. Мы все. Мы будем думать о тебе, — сказала она мягко, при этом задумчиво улыбаясь.

— Спасибо. Мне, правда, надо было это услышать, — ответил я честно. Прямо сейчас я действовал на автопилоте. Не уверен, какого черта я собирался делать, когда мой самолет приземлится в Вирджинии. Утром я звонил Руби чтобы сказать, что прилетаю сегодня вечером. Она настояла, что заедет за мной, даже когда я спорил, что могу взять напрокат машину. Она не слушала, говорила, что она та, кто должен забрать меня. Я не пытался отговаривать ее. В этом не было смысла. Она будет там ради меня, не важно, как. Она всегда была со мной. И это не прекратится из-за того, что ее жизнь взорвалась.

Мария подошла ко мне и обняла руками за талию. Я медленно поднял руки, чтобы обнять ее в ответ. Она прижалась щекой к моей груди, и я опустил подбородок ей на макушку. Мы постояли так немного, пока я не отодвинулся.

Мария взяла мою руку своими и сжала ее.

— Я буду по тебе скучать, — призналась она, выглядя смущенно. Я сжал ее руки, прежде чем отстраниться.

— Я тоже, — улыбнулся ей, и она попыталась улыбнуться в ответ. Я взглянул на часы на стене и понял, что уже должен отправляться на встречу с доктором Тоддом.

— Я должен идти. Хочешь пойти вместе на ланч? — спросил я ее, чувствуя себя странно от напряжения в комнате. Я не был точно уверен, что это было, но знал, что должен убираться отсюда.

Я знал, что это означает для Марии, но я так же знал, как сильно она зависела от нашей дружбы. И я просто не мог справиться с беспокойством о том, что для нее будет значить мой отъезд. Мне не нравилось, когда чьё-то счастье зависело от меня. Потому что в последний раз, когда это произошло, все закончилось не очень хорошо.

— Конечно, — ответила она, замечая, как я отодвинулся от нее. Она уважала мою нужду в пространстве и позволила уйти. Я поспешил к доктору Тодду, и он уже ждал меня.

— Клэй. Как ты? — спросил он, после того, как я закрыл за собой дверь. Я лишь пожал плечами, когда садился.

— Я не совсем уверен, — ответил честно. Доктор Тодд кивнул.

— Это понятно. За последние двенадцать часов ты через многое прошел, — доктор Тодд скрестил руки на груди. — Сколько времени ты планируешь провести в Вирджинии? — спросил он меня.

Я ожидал этого вопроса, но лишь желал, чтобы у меня был ответ на него.

— Я не знаю. Не думаю, что Руби начала готовить похороны. Я планировал поехать туда, а потом уже посмотрим, — я целенаправленно отвечал размыто. Потому что правда в том, что я понятия не имел, чего ожидать.

— Я понимаю это. Правда. Но Клэй, я согласен с этим визитом, потому что знаю, как для тебя это важно, и ты поспособствуешь исцелению Руби. Но не буду лгать, я обеспокоен тем, как это повлияет на имеющийся прогресс.

Я потер пространство между бровями, чувствуя, что голова начинает болеть.

— Я знаю, доктор Тодд. Но прошлой ночью, вместо того, чтобы резаться, я рисовал часами. Даже после всего, что произошло. Это уже что-то, правда? Но, несмотря на это, я должен ехать.

Мое заявление не оставило место для спора. Я собирался на этот самолет, и ни доктор Тодд, ни кто-то другой не сказали бы ничего, что изменило бы мое решение.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свет во тьме (ЛП) - А. Мередит Уолтерс бесплатно.
Похожие на Свет во тьме (ЛП) - А. Мередит Уолтерс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги