Любовь под парусом - Нерина Хиллард
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Любовь под парусом
- Автор: Нерина Хиллард
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У девушки от испуга округлились глаза.
— Ты собираешься лезть в воду там, где есть акулы?
— Насколько я знаю, возле самого берега акул здесь нет. Тем не менее, эти хитрые твари иногда имеют привычку прятаться.
— Почему бы тебе не отказаться от этой затеи, хотя бы на какое-то время? Ну и что с того, что днище заросло?!
— Да пойми ты, если не чистить днище, яхта потеряет маневренность и может перевернуться, так как утратит устойчивость.
Спустя несколько дней, выйдя утром на палубу, Кенда вдруг ощутила неожиданный прилив оптимизма, и, как ни странно, чувство благоговения перед капитаном «Красавицы». С тех пор, как Джон начал обучать ее навигации, их отношения изменились. Теперь на яхте были только учитель и ученик. Джон Тейлор старательно избегал любых физических контактов с ней, как будто даже самые случайные прикосновения представляли собой грубое нарушение правил обучения морскому делу. Они отлично ладили друг с другом, и во время занятий почти не было окриков или резких-замечаний. Джон отнесся к стоящей перед ним задаче со всей серьезностью и терпением, как к необычайно важной.
Вот и сейчас, во время одного из таких занятий, капитан «Красавицы» расположился возле Кенды.
— Ты сверилась с курсом? — подчеркнуто сухо поинтересовался он.
— Конечно, за истекшие сутки мы прошли сто двадцать шесть миль.
Джон вытянул перед собой ноги.
— А ты проверила точность курса по солнцу? Я же говорил, что никогда не следует полностью доверять созданным руками человека приборам.
— Да, все тютелька в тютельку. Джон Тейлор довольно улыбнулся.
— Что ж, в таком случае ставлю тебе «отлично». — Немного подумав, он вопросительно вскинул брови. — Надеюсь, что ты понимаешь, что ветер сейчас попутный?!
— Конечно да.
— Как по-твоему, ты готова попробовать поплыть под парусами «бабочкой»?
По лицу девушки пробежала легкая тень сомнения, но она все же согласно кивнула. По команде Джона, сняв яхту с автопилота, она вручную, румпелем, откинула основной парус вправо по корпусу «Красавицы», а носовой — круто влево. Яхта неожиданно стала похожей на огромную бабочку и стремительно заскользила по волнам, словно собираясь вспорхнуть.
Но через несколько мгновений дувший из-за кормы ветер вдруг переменился на юго-западный. И «Красавица», неожиданно развернувшись вправо, дала резкий крен. Одним прыжком вскочив на ноги, Джон попытался убрать паруса. Огромная волна, накрыв его с головой, едва не смыла за борт, прежде чем ему удалось справиться с ними. Когда «Красавица» снова легла на заданный курс, ее капитан сердито посмотрел на остолбеневшую Кенду. Видя его полные немого укора глаза и чувствуя за собой определенную долю вины за случившееся, девушка все же была настроена несдаваться.
— Откуда мне было знать, что ветер закапризничает и переменится столь внезапно? — начала оправдываться она. — Все было прекрасно сначала, ты же сам видел.
— Именно поэтому, моя дорогая, в рундуке Дейви Джоунза так много никудышных моряков. — Он стукнул кулаком по мачте основного паруса. Если ты действительно хочешь покорить моря и океаны, то должна научиться чувствовать надвигающуюся опасность. На море никогда нельзя ничего принимать на веру. А за твое разгильдяйство ставлю тебе три с минусом.
Девушка состроила ему рожицу:
— Черт бы побрал твои глупые отметки. Мне все равно, даже если ты поставишь мне кол или целых три кола. Просто ты еще не всему научил меня, профессор Всезнайка. Какой умник, показал, как делать «бабочку», но не предупредил, как поступать, если переменится ветер! Так что сам виноват во всем, понял?!
Запрокинув назад голову, Джон залился добродушным хохотом, в течение долгого времени не в силах остановиться.
Кенда обиженно устремилась вниз, в каюту, на ходу резко бросив:
— Смейся, смейся себе на здоровье, капитан Умник, но запомни одно: к тому времени, как мы доберёмся до Гавайских островов, я заткну за пояс даже тебя! Вот увидишь!
Немного погодя он спустился вслед за ней. Из-за запасного паруса, делившего каюту пополам. Показалась его голова.
— Это что, бунт на корабле? — шутливо поинтересовался капитан «Красавицы».
Девушка не удостоила его ответом. В один прыжок оказавшись возле нее, он легонько встряхнул ее за плечи.
— Я спрашиваю, это что, бунт?
Кенда нахально усмехнулась ему прямо в лицо:
— Ну и что, если да? Ты бессилен что-либо изменить, капитан.
— А вот и нет. Я знаю, как следует расправляться с бунтовщиками. У меня свои методы.
— В самом деле? Интересно, какие же? Ты выбрасываешь непокорных за борт? — спросила она.
— Конечно нет. — Он приблизил к ней свое лицо. — Это слишком мягкое наказание.
На мгновение отпустив ее, Джон стянул с себя футболку.
— В таком случае я действительно бунтовщица, и тебе придется наказать меня по всей строгости, — еле слышно проговорила девушка.
В глазах капитана «Красавицы» появился незнакомый блеск. Вплотную приблизившись к ней, он крепко обнял девушку за плечи. Выражение его лица невозможно было прочесть. Коснувшись золотистой пряди у виска, он проложил дорожку поцелуев по щеке девушки. Его горячие губы нашли ее рот.
— Ты нужна мне, о Боже, как же ты мне нужна, — исступленно прошептал Джон Тейлор.
От захватившего ее калейдоскопа чувств Кенду затрясло — силы стали покидать ее, словно утренний отлив, ноги подкосились, и девушка медленно опустилась на койку, увлекая его за собой.
Рубашка, неожиданно скользнув по ее плечам, упала на пол. Соприкосновение их обнаженных тел окончательно вывело ее из равновесия, казалось, у нее в груди зародились маленькие язычки пламени. Губы Джона медленно и нежно двинулись по ее шее вниз, пока не достигли трепетавшей груди. Тело Кенды изнывало от охватившего ее желания, в то время как рассудок говорил «нет».
— Нет! Пожалуйста, Джон, не надо, — зарыдав, прошептала она.
Он на мгновение замер, все еще сжимая ее в объятиях, затем, подняв голову, пристально посмотрел ей прямо в глаза. Еще секунда, и Джон Тейлор ушел, даже не потрудившись поднять с полу футболку.
Кенда жаждала смерти. Ее физически влекло к Джону, но она не могла отдаться ему без ответной любви. Если бы после этого он смог полюбить ее, то, несмотря на девичий страх, она, конечно, была бы готова на все. Да, она, безусловно, нужна Джону, он желает близости с ней. Но девушка сомневалась, что капитан «Красавицы» действительно любит ее.
— Джон, любимый, — тихо простонала она, даже не знаю, что хуже: когда ты не замечаешь мое тело или когда касаешься его. Похоже, и то и другое одинаково мучительно для меня.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Сказания Леса Вод - Орсон Кард - Фэнтези
- Сказки Красной Шапочки - Майкл Бакли - Детская проза
- Невеста для капитана - Элис Шарп - Короткие любовные романы
- Тысячеликая героиня: Женский архетип в мифологии и литературе - Мария Татар - Публицистика