Мы звезды. Книга 1 - Тиган Хантер
- Дата:26.10.2024
- Категория: Современные любовные романы / Эротика
- Название: Мы звезды. Книга 1
- Автор: Тиган Хантер
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я ощутила на себе его взгляд, обжигавший кожу самым нежным образом. Кожа на затылке под волосами вспотела, а волоски на руках встали дыбом. Карсен лениво осматривал меня, а я заерзала на стуле.
В этот момент — к счастью — пришла вчерашняя официантка Джой, принеся нам еду.
— Не могу поверить, что ты добровольно торчишь здесь после смены, малыш.
— У меня сегодня свидание, Джой.
Она бросила на меня быстрый взгляд.
— Свидание?
— «Свидание» не в смысле настоящего свидания, — решила пояснить я.
Карсен многозначительно улыбнулся Джой.
— Это и правда свидание.
Она ему подмигнула и поставила передо мной тарелку.
— Дайте знать, если вам что-нибудь понадобится.
Как только она ушла, я посмотрела на Карсена.
— Это не свидание.
— Знаю.
— Тогда почему…?
— Я вчера сказал именно то, что хотел, — его слова выходили отрывистыми. Верный свой переменчивой натуре, вновь вернулся раздраженный Карсен, хотя на этот раз я не знала, на кого он злился. На меня или себя. — Я бы никогда не стал встречаться с такой, как ты.
— А что со мной не так? — спросила я прежде, чем в жилах вскипела кровь. — Не то, чтобы я хотела с тобой встречаться, но с твоих слов я выгляжу отвратительной.
— Отвратительной? Нет, Эллиот, это не так. Совсем. По правде, я нахожу тебя очень привлекательной, в этом то и часть проблемы.
— А в чем ее другая часть?
— Ты чиста.
— Ладно…
Карсен поймал мой взгляд своими пленительными и завораживающими глазами.
— А я осквернен.
*****
Прошло ровно восемь часов после нашего с Карсеном разговора. До конца смены оставался час, и я не планировала что-то менять в ближайшее время.
Наш разговор умер после его признания. Он просто смотрел на меня, пока я доедала картошку, сэндвич с сыром, а потом буквально сбежала прямо с коктейлем.
Его вчерашние комментарии ранили, хотя я и простила его за то, что был ослом, но все равно много думала о том, почему Карсен так яростно отбросил идею встречаться со мной. Оказывается не из-за того, что не считал меня привлекательной. Напротив, думал, что я слишком хороша для него… В это сложно было поверить.
«Ты чиста, а я осквернен».
Эти слова застряли у меня в голове, мешая спокойно работать. У нас осталось целых два клиента, один из которых — Кэл, так что мы изо всех сил старались доделать все дела до закрытия.
Мы до сих пор не разговаривали.
Я не игнорировала его из-за расстройства. Просто не знала, как подойти ко всему этому. Я чиста? Почему? Из-за того, что ни разу не называли убийцей? И как Карсен мог быть оскверненным? Он невиновен. На его руках не было крови.
Если бы только Карсен сам это понимал.
Мой телефон в кармане завибрировал, и я достала его, благодарная, что Брайан не ругал, когда мы переписывались с кем-либо во время работы.
Карсен: Ты злишься.
Я повернула голову в его сторону, обнаружив, что он небрежно вытирал мяч на седьмой дорожке. Словно и не посылал мне сообщение вместо того, чтобы подойти.
Я: Нет. Скорее в замешательстве.
Я: Ты не осквернен. Почему ты вообще так решил?
Я наблюдала, как он положил тряпку и прочел мое сообщение, прежде чем посмотрел на меня. Его брови сошлись над переносицей, а пальцы застыли над клавиатурой.
— Тут мокрый шар, ребята! — прокричал Кэл, давая нам знать, что у него проблемы.
Карсен направился к нему, а мой телефон снова завибрировал.
Джейс: Все еще злишься на меня?
Я: Да.
Джейс: Почему?
Я: Потому что ты придурок.
Джейс: Серьезно?? Потому что я терпеть не могу преступников? Что за черт, Эл! Ты должна мне позвонить. Нам надо с этим разобраться. Это не ты.
Я: Забавно, что я могу сказать о тебе то же самое. С каких пор ты стал судить незнакомых людей, основываясь на слухах и не имея доказательств? Это не ТЫ, Джейс. Что вообще происходит в последнее время? Ты сам на себя не похож.
Джейс: Мать твою, да все со мной в порядке. Это ты сходишь с ума. Позвони. Нам надо поговорить.
Я: Прости. Занята общением с преступниками. Не могу сейчас говорить.
Как и ожидалось, мой телефон начал звонить, но я без раздумий отклонила вызов. Сейчас мне было не до дерьма Джейса. У меня достаточно хлопот с Карсеном, и не нужно добавки, которая, я была уверена, последует от Джейса. Вычеркнули. Я этого не заслуживала. Джейс не управлял моей жизнью и не станет раздавать мне советы по этому поводу. Пошел он.
Телефон вновь завибрировал, и я закатила глаза, приготовившись к игнорированию, но заметила, что это не Джейс.
Карсен: Все в порядке?
Я: В смысле?
Карсен: Ты хмурая. Это моя фишка.
Губы дернулись от его неожиданного поддразнивания.
Я: Просто мне писал один идиот.
Я: Ты не ответил на мой вопрос.
Карсен: Не знаю, как на него ответить. Просто я так себя чувствую.
Я: Мы уже делимся чувствами? О, отлично. Моя очередь…
Карсен: Ладно. Я… Я не могу объяснить. По крайней мере, не совсем четко.
Карсен: Занята вечером?
Мгновенная детская реакция подмывала сказать «да», чтобы дать ему распробовать вкус собственного непостоянства. Но я любила честность, а правда заключалась в том, что на вечер у меня не было планов. Кроме того, если дела с Джейсом так и не пойдут на лад, то какое-то время у меня их совсем не будет.
По правде: приветливая версия Карсена была так заманчива, что мне хотелось узнать его ближе. Я не гуляла с незнакомцами, но чувствовала, что у Карсена тоже не было привычки приглашать их на встречи.
Может, мне это было нужно. Возможно, и ему тоже. Вдруг нам было предначертано подтолкнуть друг друга.
Почему бы и не начать сегодня.
Я: Кое от кого зависит.
Карсен: Зависит?
Я: От тебя.
Карсен: А что я?
Я: Собираешься ли ты все время быть ослом или…
Карсен: Обещаю, что постараюсь вести себя наилучшим образом.
Я: Никаких «попытаюсь».
С другого конца зала донесся тот же сдержанный глубокий смех, который я слышала за обедом.
Карсен: *падаю в обморок*
ГЛАВА 6
Карсен
— Ты привел меня на кладбище.
Засунув руки в карманы, я перекатился на пятках.
— Да.
— Угу.
Больше она ничего не сказала, и мне это понравилось. Я был признателен за то, что
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Удар по Шайол Гул - Роберт Джордан - Фэнтези
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Дизайн-мышление в бизнесе: от разработки новых продуктов до проектирования бизнес-моделей - Тим Браун - Бизнес
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика