Долгожданный реванш - Хэрриэт Эсмонд
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / love
- Название: Долгожданный реванш
- Автор: Хэрриэт Эсмонд
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тепло чужой руки разливалось по ее телу жгучим огнем, сжигающим душу. На нее все еще действуют его хитрые уловки! Джулия рассердилась не на шутку и попыталась убрать руку.
- Мои прикосновения настолько отвратительны? - почти прошептал Стив, лукаво улыбаясь.
- Да, как и все, что связано с тобой! - отчаянно солгала она. - Что касается твоих подарков, мне они нисколько не нравятся. Я было хотела выкинуть их в реку, но раздумала. Я не привыкла выбрасывать деньги на ветер. Поэтому передала их одной благотворительной организации.
- Я доволен. Кому-нибудь они принесут пользу, - саркастически усмехнулся он.
Джулия чуть было не задохнулась от гнева.
- Ты умеешь делать только деньги. Он захохотал.
- Правда? Я напомню тебе эти слова сегодня ночью, когда ты будешь умирать от страсти в моих объятиях.
Краска стыда окрасила ее щеки. Опять она нарвалась на пошлость. Джулия до сих пор старательно избегала этой темы, боясь даже в мыслях касаться предстоящей ночи. Что бы она ни думала о Стиве, влечение, управляющее ее душой, победит разум, как только муж захочет этого. Стоит ему только бросить на нее свой лукавый притягательный взгляд, и в один миг битва будет ею проиграна... Но не стоит сдаваться раньше времени. Сейчас Стив сам дал ей оружие в руки.
- Самодовольный нахал! Пожалуйста, отпусти!
Он загадочно улыбался.
- Что же плохого в том, что муж хочет подержать руку жены? К тому же, если свадьба была только что.
Глубоко вздохнув, Джулия ответила холодным, язвительным тоном:
- Не лицемерь. К чему игра? За нами никто не наблюдает.
Стив покачал головой.
- Я давно уже не играю, Джулия. Бесстыдная ложь! Слава Богу, она уже привыкла к его манере общаться и не клюнет на такую приманку!
- Я не верю тебе.
Стив тоскливо взглянул на нее.
- Надеюсь, наш брак будет счастливым. По крайней мере я все сделаю для этого. Помоги мне, Джулия, - мягко предложил он, и ей снова пришлось успокаивать свое глупое сердце.
Господи, это звучит так правдоподобно, так хочется в это верить! Но Стив слишком хороший актер, с досадой подумала Джулия.
- Занимайся своими грязными делишками и не лезь ко мне, - почти закричала она и в тот же момент почувствовала, что ее рука наконец свободна.
- Не волнуйся, дорогая. Все будет в порядке. Успокаивающий тон этой фразы несказанно удивил ее.
- Похоже, ты очень хотел жениться на мне, - задумчиво протянула Джулия и получила в ответ только насмешливо поднятые брови. Что, впрочем, усилило ее недоумение.
Не выдержав пристального взгляда, она повернулась к окну. Зачем нужна ему эта свадьба? Какая-то бессмыслица. Она - нежеланная бывшая жена, брошенная им пять лет назад. Даже если Стив захотел ее... Нет, из-за этого не женятся. Он легко мог вынудить ее переспать с ним. Нет, ему нужна была не любовница. Что тогда все это значит?
Вероятно, это знает только он сам. Странно, почему она не спросила его об этом раньше?
- И какого черта тебе это понадобилось? Ты мог помочь моего отцу и без этого. Если бы ты пожелал заполучить компанию Монтанелли, ты бы легко купил ее. Зачем, Стив? - Джулия пыталась связать воедино и логически объяснить происходящее, но из этого мало что получалось. Она запутывалась все больше и больше.
Стив быстро взглянул на нее, потом снова уставился на пробегающие мимо фермы.
- У меня были свои основания. Но, боюсь, сейчас ты ничего не поймешь, ответил он.
- Сейчас рано? Ах да, ты любишь открывать свои маленькие тайны по утрам. Мне приготовиться к твоим откровениям? - Ее голос дрожал.
Стив обернулся.
- Расслабься, Джулия, в этот раз я не приготовил никаких особых сюрпризов. Когда-нибудь ты сама поймешь, что пришло время узнать правду, - ласково возразил он.
Ее сердце бешено заколотилось. Он умело запутывает ее, и ей все труднее сохранять здравый рассудок.
- Я не доверяю тебе. Стив устало улыбнулся.
- И я ничего не могу с этим поделать. Остается только ждать.
Джулия закусила губу, чувствуя, что сгорает от любопытства.
- И не понимаю.
Последнее замечание очень развеселило Стива.
- Ну, не впервой, - хитро согласился он, и Джулия поняла, что настала пора для защиты.
- Может быть, когда-то это и было нужно. Сейчас же мне наплевать.
Слишком много шрамов оставило то время, слишком много боли. Уязвленная очередной насмешкой, она перевела взгляд на пейзажи, проплывающие мимо. Загрустив, Джулия подумала, что не скоро возвратится в Англию. Этот посторонний человек, сидящий подле нее в машине, ворвался в ее жизнь, лишил всего дорогого, и вот теперь ей приходится прощаться даже с родиной.
Ей вдруг показалось, что секрет, так бережно утаиваемый Стивом, необыкновенно важен и для нее. Может быть, найдется выход из тупика? В который раз Джулия твердила себе, что еще рано сдаваться. Стив старается запутать ее, играет с ней по каким-то сложным правилам. Она начала замечать странности несколькими днями раньше: правда, тогда не сконцентрировала на этом внимания. Но сейчас, в машине, вспомнив снова встречу с группой бизнесменов, она поняла, что едва не упустила важное.
Это были люди, которых Джулия хорошо знала. Ведь она обращалась именно к ним за помощью. И вот за день до свадьбы они пришли в офис к Стиву, чтобы поздравить его с очередным коммерческим успехом. Было заметно, что ее присутствие мешает им. Джулия полагала, что и Стиву покажется, что она сует нос не в свое дело, но уже в первые минуты поняла, что ошибалась. Он изо всех сил старался избавиться от назойливых посетителей и, выпроваживая их, не раз оборачивался к ней, широко улыбаясь, заговорщически подмигивая, всем своим видом давая понять, что она, Джулия Монтанелли, хозяйка здесь, его тайная союзница.
Зачем ему это нужно? Конечно, даже самые злые враги могут уважать друг друга. Но женский инстинкт подсказывал ей, что разгадка кроется не в этом. Но почему она так уверена? Единственное, что она знает наверняка, - нужно всегда быть настороже, потому что... Потому что она явно чувствовала опасность. От этого острого ощущения она просыпалась посредине ночи, не в силах успокоить свое бешеное сердце. Надвигающаяся угроза висела в воздухе, не давая ей расслабиться, держа в постоянном напряжении...
Маленький островок блестел далеко внизу, удобно устроившись на водах голубого бесконечного моря. Джулия заметила его еще давно, когда он был только точкой в безбрежной стихии, и вот теперь это маленькое пятнышко увеличивалось в размерах, становясь все таинственней и прекрасней.
По прибытии в Рим Стив упомянул, что они направляются на небольшой итальянский островок. Молодожены быстро пересели из самолета в вертолет, и скоро под ними растянулась синяя гладь Средиземного моря.
Какое странное место заточения! Джулия с любопытством разглядывала зеленый клочок земли, на котором ей предстояло жить ближайшее время. В другой ситуации она была бы восхищена возможностью отдохнуть на безлюдном острове. Но сейчас... Сейчас ей больше подошел бы номер в гостинице в центре огромного мегаполиса. Да, она не любит большие города, но там, может быть, ее не так тяготило бы одиночество. Нет, что угодно, только не этот затерянный рай. Перспектива оказаться здесь наедине со Стивом приводила ее в ужас.
Джулия почувствовала, что он смотрит на нее, и попыталась принять отсутствующий вид, как будто все, что происходит вокруг, ее не касается. Она почти умирала от накопившейся усталости, а Стив, казалось, только-только смог по-настоящему расслабиться. В вертолете он снял пиджак и галстук, расстегнул несколько пуговиц шелковой рубашки, под которой угадывалось преследовавшее и дразнившее ее в снах красивое тело. Ощущение его теплых рук, твердо державших ее, его до боли знакомый запах опрокинул реальность. Вихрь пронесся в голове Джулии. На одно короткое мгновение она перенеслась в прошлое, вновь став жаждущей любви девушкой, возбужденной близостью возлюбленного.
Она вздрогнула, испугавшись, что Стив вновь догадался о чувствах, обуревавших ею, и постаралась как можно быстрее привести в порядок свои растрепанные нервы. Поправив прическу, Джулия осторожно обернулась и с облегчением обнаружила, что он, не обращая на нее внимания, любуется лазурью, раскинувшейся внизу. На его губах блуждала счастливая улыбка. Немного поразмыслив, Джулия решила нарушить его умиротворенное спокойствие.
- Это единственный способ попасть на остров?
- Нет. Но самый удобный. Ты уже планируешь побег, дорогая? - насмешливо спросил Стив.
Удачные попытки раздразнить ее опять привели Джулию в бешенство. Она уже давно завидовала его комфорту. Было невыносимо жарко, но под теплым пиджаком у нее была только полупрозрачная кофточка. Будь она проклята, если даст Стиву еще один повод для издевки! Ей осталось только бессильно вглядываться в безбрежное море и представлять, как чудесно будет окунуться в его прохладные воды.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Скитания - Юрий Витальевич Мамлеев - Биографии и Мемуары / Русская классическая проза
- Сказки Красной Шапочки - Майкл Бакли - Детская проза
- Быть дворянкой. Жизнь высшего светского общества - Елена Первушина - Биографии и Мемуары