Тебе от меня не сбежать - Элен Чар
0/0

Тебе от меня не сбежать - Элен Чар

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Тебе от меня не сбежать - Элен Чар. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Тебе от меня не сбежать - Элен Чар:
Мечтаешь о принце? А что, если он не такой как в твоих мечтах? Думаешь, что сможешь его влюбить в себя? Смело. Но готова ли ты быть отвергнутой? А получив желаемое откажешься ли ты от долгожданного приза, ради себя самой?
Читем онлайн Тебе от меня не сбежать - Элен Чар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
портал, если согласишься построим в вашем городе, чтобы несколько часов не трястись в дороге. Что скажешь?

- Да вы искуситель, ваше высочество, - улыбка вышла сама собой.

- Есть такое, - подмигнув открыл дверь в портальную комнату.

- И все же мне надо подумать. Это серьезное решение не на один день.

- Разумно. Подумай.

- А как...

- Светлого дня, ваше высочество, леди Оливия, - из кресла возле смотрителя портала встал лорд Ирвин.

- Лорд Ирвин, надеюсь мы не заставили вас долго ждать?

- Нет, ваше высочество все в порядке.

- Спасибо. Оливия, подумай над моим предложением, в нашу следующую встречу хочу получить ответ.

- Я подумаю, ваше высочество.

- Хорошо, - поцеловав мне руку Дэрил развернулся к магу. - Сначала леди и в ее покои, нечего по дворцу ходить.

- Как скажете, ваше высочество, - слегка поклонившись маг сделал пас над кругом. - Прошу леди Оливия, выйдете в вашей комнате.

- Подождите, но вы же сами говорили, что всплеск магии и по нему поймут, что меня не было во дворце.

- Точно, - одновременно хлопнув себя по лбу мужчины грустно переглянулись.

- Совсем забыл об этом, - Дэрил грустно посмотрел на меня. - Прости.

- Тогда возвращаемся все месте ко мне, а потом леди выведем в библиотеку. Это ни у кого не вызовет подозрений.

- Да, так и сделаем.

Перенастроив портал маг приглашающим жестом велел нам входить. Мгновение и мы все стоим посреди каменных стен маленькой тайной комнатки мага.

- Пойдемте открою потайной ход, - королевский маг прошел в свой кабинет и один из шкафов отъехав в сторону открыл лестницу, ведущую вниз.

- Лорд Ирвин, дальше леди Оливию я сам провожу.

- Как вам будет угодно, ваше высочество. Хорошего дня, леди Оливия.

- И вам хорошего дня, лорд Ирвин, - поклонившись маг дождался, когда мы зайдем в ход и закрыл дверь.

- Ничего не бойся, Ливи, здесь безопасно, чисто и, как сама видишь, светло.

- Я и не боюсь. Мне другое интересно.

- И что именно? - Дэрил слегко оглянулся чтобы посмотреть на меня.

- Ваша мать.

- О, Ливи, только не сейчас, у нас мало времени, но я обещаю, что отвечу на твой вопрос.

- Да? И когда?

- Давай сегодня вечером в библиотеке.

- Что все настолько серьезно?

- Ты даже не представляешь насколько, - тяжело вздохнув, сжал руки в кулаки. - Все потом, Ливи, пожалуйста.

- Хорошо, ваше высочество, - в конце концов я могу подождать до вечера.

Остановившись возле очередной двери, он повернулся заглянул мне в глаза:

- Ливи, я, конечно, не должен этого говорить, но... ничему не удивляйся, - поцеловав мне руку открыл дверь на втором этаже библиотеки. Стоило мне войти в библиотеку добавил. - Хорошего дня, Ливи.

- И вам, ваше высочество, - грустно улыбнувшись Дэрил закрыл дверь оставив меня одну.

Интересно, о чем он говорил и почему так грустно улыбнулся? Ох, что-то темнит он. Точно знает нечто такое, чего не знаю я, но меня ожидает. И судя по всему, ожидает в ближайшем будущем.

Верховный, я же на отборе, значит очередной конкурс, который, судя по всему, мне не понравится. А кому-нибудь он понравится? Вряд ли. Иначе Дэрил не грустил и не предупреждал.

- Леди Оливия, как хорошо, что я вас нашла, - Шарил поднималась по лестнице довольная, как золотой, но голосом разыгрывала волнение и тревогу. Понятно, где-то по близости лишние уши.

- А что-то случилось? Я тут такую занимательную книгу нашла, - Верховный, как же это утомительно притворяться и играть.

- Конечно, скоро обед, а вы еще не готовы, пойдемте скорее.

***

- Леди, надеюсь вы хорошо отдыхаете, после такого сложного конкурса, - король улыбался, а я напрягалась.

Предупреждение Дэрила вертелось в голове не давая покоя.

- Думаю, что нашим участницам можно позволить отдохнуть подольше, - королева настолько сладко говорила, что хотелось или горького, или воды. Много.

- Если ты просишь, конечно, пусть отдыхают, - ох не нравится мне этот лукавый взгляд. Они точно что-то задумали, но что?

- Вечером для вас, юные леди, в парке будет поставлен шатер, где вы сможете поужинать, пообщаться и насладиться красотой заката.

Дружный восторженный вздох пронесся над столом. Ага, значит там нас и ждет ловушка.

- Мы решили, что вам пойдет на пользу неформальное общение между собой, - король словно уговаривал нас. - А у нас с ее величеством на сегодняшний вечер дела. Так, что отдыхайте и наслаждайтесь.

Быстро окинув девушек взглядом столкнулась с напряженным и высокомерным Таиры. Неужели она знает, что нас ожидает? Кто ее предупредил? Дэрил точно не мог, не знаю почему, но я в этом просто уверена.

Посмотрела на Дэрила, он невозмутимо ковырялся в тарелке никакого не глядя. А вот королевская чета лучилась благодушием и радостью. Ох, не к добру это.

А у меня же сегодня вечером встреча с Дэрилом в библиотеке. И как теперь быть? С другой стороны, их величеств не будет, а значит я смогу быстро оттуда сбежать.

Хвала Верховному, сегодня обед прошел быстрее обычного, и я смогла спокойно обдумать предложение принца. С одной стороны – это очень заманчиво, мне нравится изучать и открывать новое, да и портал в городе был бы кстати. С другой – ведь не просто так он это предложил.

Пусть Дэрил открылся мне с другой стороны, это не отменяет его расчетливость и преследование своей выгоды.

А в чем моя выгода? Если я соглашусь, то это может вызвать трудности в будущем, не каждый мужчина захочет пройти со мной обряд, либо поставит условием мое сидение дома. А я же привяжусь к детям и нашим занятиям.

Что же все так-запутано-то? Почему столько сложностей? А ведь совсем недавно, я даже не думала о таком, мое будущее было связано с домом и семьей. Но проведя с детьми время, сердце к ним рвется.

Дэрил-Дэрил, что же ты наделал. Понимаю, что порадовать хотел, а такую смуту в душе породил. Так и не решив, что делать вернулась к чтению романа.

- Леди Оливия, пора на ужин собираться. Какое платье нести?

- Какое? Может темно-фиолетовое? На улице будем, мало ли что, на темном не так заметно все будет.

- Хорошо, леди.

За что еще люблю свою Шарил, так это умение чувствовать момент. Ни о чем меня

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тебе от меня не сбежать - Элен Чар бесплатно.
Похожие на Тебе от меня не сбежать - Элен Чар книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги