Тебе от меня не сбежать - Элен Чар
0/0

Тебе от меня не сбежать - Элен Чар

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Тебе от меня не сбежать - Элен Чар. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Тебе от меня не сбежать - Элен Чар:
Мечтаешь о принце? А что, если он не такой как в твоих мечтах? Думаешь, что сможешь его влюбить в себя? Смело. Но готова ли ты быть отвергнутой? А получив желаемое откажешься ли ты от долгожданного приза, ради себя самой?
Читем онлайн Тебе от меня не сбежать - Элен Чар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 78
ногам. Странное у них обучение или в борьбе по-другому не получается?

Стоило нам подойти ближе, как все остановились и поклонились принцу.

- Светлого дня, магистр Роин, позвольте я разомнусь с кем-то из будущих воинов.

- Конечно, ваше высочество, Лорик наш лучший воин, - вперед вышел высокий и крепкий мужчина, темные короткие волосы, цепкий взгляд карих глаз, тонкие губы и квадратный подбородок.

- Леди Оливия, думаю вам будет удобнее на трибуне, - Дэрил мило улыбнулся, показывая где нам разместиться. - Магистр, надеюсь вы поможете леди удобно расположиться.

- Конечно, ваше высочество, - магистр Бозон расплылся в улыбке, и указывая мне дорогу провел на трибуны.

Дождавшись, когда мы все устроимся начался бой. Честно говоря, в драках ничего не понимаю, но даже мне не ведающей было видно, что Дэрил слишком расслаблен и недоволен, хоть и скрывает это.

- Скажите, магистр Бозон, если это лучший воин, означает ли это, что остальные слабее? - поморщившись и тяжело вздохнув, нехотя перевел взгляд на меня.

- Леди, поверьте, даже слабые воины сильны. Как видите Дэрил едва справляется.

- Конечно, магистр, - добавив в голос патоки и глупо улыбнувшись продолжила. - А ваши воины только на руках умеют драться?

- Нет, леди, и на мечах могут, - недовольно поерзав на кресле растянул губы в улыбке. - Может вы хотите увидеть бой на мечах?

- Магистр, это было бы просто волшебно, - сложив ладошки вместе прижала их к груди.

- Пойду передам ваше пожелание Дэрилу, - поднявшись едва не бежал от меня.

Подумаешь, я даже не начинала прилипать, так просто подсластила малость. Магистр, а такой нежный.

Услышав мою просьбу, Дэрил мне поклонился и в его руке возник меч, так же, как и у противника. Я помню какие они тяжелые, но глядя на ловкость и легкость с которой дрались мужчины, начала сомневаться то ли в весе меча, то ли в своем зрении.

Разве можно такой тяжестью так размахивать? Это какая же сила должна быть?

- Как вам теперь, леди Оливия? - а магистр-то тоже умеет сахар добавлять.

- Спасибо, магистр, это так волнительно и прекрасно, - быть глупой трудно. - Не правда ли Дэрил неотразим с мечем в руках?

- Конечно, леди.

- Всем расскажу, пусть завидуют. Но магистр, - добавив трагедию в голос, увлажнила глаза. - Как же так? Почему Дэрил, отступает?

- Леди Оливия, не волнуйтесь, все с принцем будет хорошо, - по-отечески похлопав меня по ладони лежащей на подлокотнике, довольно улыбнулся. - Это наш лучший воин. Его род на протяжении десяти поколений на службе короля.

- С Дэрилом точно все будет в порядке? - волнение и дрожащий голос, жаль, что слезу пустить не получается. От злости не плачут.

- Я вам это обещаю, леди, - покровительственные нотки в голосе, взгляд полный превосходства говорили о многом.

Вот и еще один вопрос для Дэрила. Интересно, когда он на них будет отвечать. Гулять с ним, конечно, лучше, чем сидеть в четырех стенах, но все же, договор был о другом.

Больше не стала ни о чем спрашивать магистра, устала от притворства. Хвала Верховному, бой быстро закончился, и довольный принц шел в нашу сторону.

- Удалось ли мне порадовать леди? - принц стоял внизу под трибунами.

- Конечно, ваше высочество, вы были неотразимы.

- Рад, что доставил вам удовольствие, леди Оливия, - поклонившись посмотрел на магистра. - Магистр я доволен вашей работой.

- Спасибо, ваше высочество, - мужчина расплылся в довольной улыбке, а мне резко захотелось помыться.

- Леди, нам пора возвращаться, - приняв помощь магистра спустилась вниз.

Быстро распрощавшись с магистром сели в карету. Мне о многом хотелось спросить, но как это сделать при посторонних не знала.

- Оливия, можете спрашивать, я включил артефакт.

- Спасибо, ваше высочество, - я и радовалась возможности задать вопрос и злилась, что он этого не сделал раньше. - Что это было?

- Что именно?

- Все, ваше высочество? Зачем было меня сюда привозить? Почему вы притворяетесь? Что дядя Таиры здесь делает? Почему вы раньше не включили артефакт, если он с вами?

- Я вам говорил, что в гневе вы еще прекраснее, Оливия?

- Не заговаривайте мне зубы, ваше высочество. Отвечайте! - я бы ножкой топнула, но сидя это как-то не красиво будет.

- Хорошо, зачем привозить, я уже сказал, у меня нет времени чтобы сидеть с вами в саду и вести долге беседы. Как вы сами увидели сегодня, вокруг бардак, который мне достанется в наследство. Я прикладываю максимум усилий, чтобы его убрать, но…

- Что «но»?

- Но есть сложности, которые не от меня зависят, во всяком случае пока.

- О чем вы?

- Это в другой раз, как-нибудь. Вы мне задали слишком много вопросов, а путь до дворца короток. Притворяюсь потому, что в данный момент это выгодно и не вызывает подозрений. Мне надо, чтобы все расслабились и допустили ошибку. Ливи, мне нужна одна ошибка, а ее нет вот уже год!

- Значит, скоро будет, как говорит мой прадедушка: «Если долго нет дождя, значит будет буря».

- И он прав, Ливи, будет буря, а мне еще так много надо успеть.

- И что же? - любопытство оно такое неугомонное и ненасытное.

- Все потом, Ливи. Я хочу, чтобы ты ждала наши встречи, - фыркнула в ответ на эту самоуверенность.

Неужели он думает, что мне так это интересно? Верховный, мне это очень интересно, но я в этом не признаюсь. Хватит набегалась за ним.

- Отвечайте дальше, хватит меня очаровывать улыбкой. Вам это уже не поможет.

- О жестокая, - рассмеявшись продолжил. - Дядя Таиры уже много лет занимает этот пост. Я и рад бы его убрать, но повода нет. Мне не удалось до конца разобраться в той истории, но двадцать лет назад ему удалось у тогдашнего короля, моего деда, получить бумагу, по которой он должен занять этот пост. За все годы учебы в академии, мне так и не удалось понять, что происходит. Понимаешь, вроде я вижу, что что-то неправильно, но ухватиться не могу, оно как рыба ускользает.

- Понимаю, я сама это почувствовала там, и тоже назвать не могу.

- Спасибо, что помогла выйти на полигон, я уже столько раз пытался, но магистр ловко уходил от проверки. А сегодня не смог, - ненадолго задумавшись воскликнул -

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тебе от меня не сбежать - Элен Чар бесплатно.
Похожие на Тебе от меня не сбежать - Элен Чар книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги