Черно-белая палитра - Ольга Куно
- Дата:31.10.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Черно-белая палитра
- Автор: Ольга Куно
- Год: 2016
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы бросились следом. Завернули за угол. И… поняли, что сделали это зря. Потому что нам навстречу шагнули четверо вооруженных мужчин. И парень в бежевой куртке был всего лишь одним из них.
Рука потянулась к самозарядному арбалету, а в голове мелькнула мысль: что-то не сходится. Обычного убийцу так бы не защищали. Нет, в том, что он убийца, сомнений не возникало: мы сами только что видели жертву его преступления. Но то ли этот человек был слишком важной персоной, то ли его убийства являлись лишь частью более крупного плана.
Однако решать сейчас эту загадку было неактуально. Четверка обнажила шпаги еще прежде, чем мы свернули в проулок. Трое сразу же бросились на Уилфорта. Капитан не стал тратить время на то, чтобы извлекать из ножен собственный клинок. Вместо этого, вытянув руку, призывно раскрыл ладонь. Спустя секунду в пальцах появилась рукоять огненного меча.
Несмотря на мелькнувшее на лицах удивление, нападавшие не отступили. Уилфорт успешно отразил атаку. Четвертый, целью которого была я, невольно засмотрелся на сияющий белый клинок. Зря. Арбалетный болт надолго лишил его возможности удивляться. Я нажала на кнопку, перезаряжая арбалет. К сожалению, на это требовалось время. Пока механизм с тихим жужжанием накладывал на тетиву новую стрелу, я оставалась фактически безоружной. У меня имелся кинжал, но надо уметь объективно оценивать свои возможности. Холодное оружие — не моя сильная сторона. Несмотря на наличие минимальных навыков, я — следователь, а не боец.
Чего никак нельзя было сказать об Уилфорте. Каковы бы ни были достоинства его меча, он в одиночку сражался против троих, и пока я не видела однозначного преимущества ни у одной из сторон. Капитан виртуозно уходил от ударов и молниеносно наносил собственные.
Белый огонь. Магия холодного пламени. Стало быть, создание порталов — не единственная способность Уилфорта. Теперь я понимала, откуда взялся тот огонек в подземном тоннеле. Уилфорт воспользовался магией, чтобы осветить себе путь.
Казалось, Уилфорт сумеет продержаться. Вряд ли он смог бы в одиночку победить троих, но рано или поздно подмога должна была подоспеть, во всяком случае, я очень на это надеялась. Но, как и Уилфорт, не заметила того, что преступников не четверо, а пятеро.
Пятый, до сих пор скрывавшийся в тени, как раз отделился от стены, и с его руки почти сразу слетела горящая красно-желтым пламенем звездочка. Нейтрализовать магический снаряд, сражаясь с тремя противниками одновременно, капитан не мог. Уклониться — не успел. Звездочка ударила его в левый бок, скользнула, раздирая камзол, и погасла, не успев упасть на землю. Капитан пошатнулся. В том месте, куда попал огненный снаряд, стала быстро проступать кровь.
Сжав зубы, я вскинула как раз успевший перезарядиться арбалет. Преступник собирался выпустить вторую огненную звезду, но не успел. Способность к магии не делает человека неуязвимым для железного наконечника. Пущенный мною болт пробил грудь. Пятый упал. Но навредить он уже успел.
Трое со шпагами усилили напор, стараясь воспользоваться ранением Уилфорта. Тот, видимо, понял, что долго сражаться не сможет. Кровь из его раны уже капала на землю; на лбу выступила испарина. Сжав зубы и замычав от напряжения, он вложил все оставшиеся силы в огненную магию. Меч увеличился в размерах и засветился так ярко, что на него невозможно стало смотреть. Противники вынуждены были отступить. А Уилфорт неожиданно опустил клинок и, прилагая видимое усилие, провел им по земле, отделяя нас от противников невидимой чертой. Впрочем, она только в первую секунду была невидимой. Затем над ней вспыхнуло белое пламя, стеной заслонившее нас от нападающих.
Правда, дало нам это только передышку. Идти было некуда: мы оказались зажаты между всполохами пламени и высокой кирпичной стеной. Меч исчез из руки Уилфорта словно погасшая свеча. А сам капитан, совершенно обессиленный, повалился на землю. Я успела подскочить в последний момент и поддержать его, немного смягчая падение.
Неестественный свет белого пламени позволял осмотреть рану, и я содрогнулась. К счастью, звезда прошла ниже сердца, но рана была глубокой, с рваными краями, а кровотечение — сильным. Светлый маг с даром лекаря мог бы помочь, но я не светлая.
— Капитан! — позвала я, просто для того, чтобы не позволить ему потерять сознание.
Он постепенно сфокусировал на мне взгляд. Несколько секунд молчал, тяжело дыша, потом снял с указательного пальца незнакомый мне перстень.
— Сержант… — Ему было тяжело говорить, и я склонилась к самому его лицу. В глазах стояли чертовы слезы. — Этот амулет открывает портал. Наденьте на палец и поверните на себя. Перенесетесь в безопасное место.
— А вы?
Он сглотнул, облизнул пересохшие губы и хрипло прошептал:
— Амулет может перенести только одного. А сам я открыть портал уже не смогу.
Последнее мог бы и не уточнять. И так понятно, что он потратил все магические силы на создание меча, а затем — огненной преграды.
— Надевайте, — прохрипел он, дрожащими пальцами протягивая мне кольцо.
Что еще оставалось сделать? Если оба не могут спастись, надо спасаться хотя бы одному. Это непреложный закон любой операции. Что, в сущности, я могу против тех троих? Я — не воин. Один раз выстрелю: арбалет успел снова перезарядиться. Но так я успею избавиться только от одного. Не исключено, что смогу разделаться и со вторым. Но никак не с третьим. Уходить — это единственный возможный вариант. И, придя к этому умозаключению, я четко выговорила:
— Нет.
Даже сейчас, когда Уилфорт лежал, истекая кровью и борясь за каждый вдох, я поняла, что он пришел в бешенство.
— Что значит «нет»?
— Лорд Уилфорт, — подчеркнуто беззаботным тоном произнесла я, — не знаю, как вы, светлые аристократы, а мы, простые темные маги, осваиваем значение слова «нет» в раннем детстве. Рассказывают, что когда я только-только начала говорить, это было мое любимое слово.
— И с тех пор мало что изменилось, — проворчал капитан. — Немедленно наденьте кольцо.
— Я смотрю, вы совершенно не умеете принимать отказы, — заявила я. — Когда станете делать какой-нибудь девушке предложение, проявите такую же требовательность?
— Сержант Рейс! Это приказ! — прорычал Уилфорт.
К его пугающе бледному лицу прилила краска ярости. Я сочла это хорошим признаком. Покосилась на пламя, еще не погасшее, на собственный арбалет, уже перезарядившийся, и продолжила:
— Господин капитан, меня сейчас больше интересует состояние вашего здоровья. Можете сказать, сколько пальцев?
Я показала ему руку.
— Тиана Рейс! — рявкнул капитан и аж приподнялся на локтях. — Я вижу не только то, что у вас вытянут один палец, но и то, какой именно!
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Я маг огня! Зачем мне вода? (СИ) - Фаталь Тиана - Любовно-фантастические романы
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза