Ночь Саммерсенда - Линдалл Клипстоун
- Дата:12.09.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Название: Ночь Саммерсенда
- Автор: Линдалл Клипстоун
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так накажи их, – рявкаю я. – Запри, отними их магию, преврати их слова в нерушимую сделку. Делай все те вещи, в которых ты так хорош.
Он бросает на меня раздраженный взгляд.
– Это не так просто. Я связан правилами. Я не могу противостоять им вечно. Но с нашими силами, я могу заставить их ответить за это. Мне нужна твоя помощь.
– Нет, – поправляю я. – Тебе нужна я.
Подземный Лорд нежно кладет руку мне на щеку. Его пальцы обводят изгиб моего подбородка.
– Да, ты мне нужна. Я не могу сделать это один, Виолетта. – Его прикосновения убаюкивающие, осторожные. Он понижает голос, слова превращаются в чары. – Этот мир теперь тоже твой. Помоги мне сохранить его в безопасности.
Мои глаза закрываются, и я прислоняюсь к его ладони. Меня тревожит это ощущение того, что баланс между нами снова нарушен. Я хотела обрести мощь, чтобы найти свой путь обратно к Роуэну, а не помогать Подземному Лорду мстить своим сестрам.
Но я не могу закрыть на это глаза, забыть о той жестокости, что они сотворили. Жители деревни лежали на траурном поле; их тела были отравлены ядом. Сражение сестер-богов должно было случиться со мной, а не с людьми в Вейрском лесу.
Я открываю глаза, смотрю на Подземного Лорда.
– Если я соглашусь на это… это не значит, что ты прощен.
– Конечно, – мягко соглашается он. – Я и не ожидал, что твое прощение будет завоевано так легко.
Его рука задерживается на моей щеке еще на мгновение. Затем он отходит от меня.
– Есть еще усопшие, которых мне нужно забрать с погребальных костров. Я провожу тебя домой, а потом вернусь.
– Мне не нужно, чтобы за мной присматривали. Я могу отыскать дорогу самостоятельно.
– Я беспокоюсь не о тебе. – Он многозначительно смотрит на мою руку, на шрам, оставленный укусом Леди Совы. Видимый сквозь прозрачную ткань моего рукава. – Я не хочу, чтобы ты столкнулась с моими сестрами, особенно прямо сейчас – при том, что мы запланировали.
– И что же именно мы запланировали?
– Я думаю, что в данный момент, чем меньше ты знаешь, тем лучше. На случай, если ты столкнешься с ними до того, как мы будем готовы.
Головная боль начинает усиливаться. Тяжело вздыхая, я прижимаю пальцы ко лбу. Затем поворачиваюсь спиной к Подземному Лорду и продолжаю идти, изо всех сил делая вид, что его нет позади меня.
Пока мы идем по лесу, льет сильный дождь. К тому времени, как мы проходим под усеянной шипами аркой, воздух настолько густ от облаков и тумана, что я едва вижу что-то, кроме земли под ногами. Мой домик скрыт под серой пеленой, с деревьев наверху капает чернильная вода.
Мы подходим к моей двери. Подземный Лорд на мгновение останавливается и снова смотрит на шрам на моей руке.
– Оставайся внутри, пока я не вернусь.
Я сердито смотрю на него.
– Можешь мне поверить, я не заблужусь в лесу.
– Дело не в том, что я тебе не доверяю. Настоящий вопрос, моя Виолетта, в том, доверяешь ли ты мне.
Мой желудок сжимается от звука ласкового обращения, которое он когда-то так часто использовал. Я сжимаю губы, пытаясь – и безуспешно – стереть ощущение того, как он поцеловал меня.
Он уходит, не дожидаясь моего ответа. Я смотрю, как он возвращается на тропинку. Темные концы его плаща исчезают в тумане. Деревья смыкаются вокруг него, и он проскальзывает между двумя сердцедревами, исчезая в лесу.
Я открываю дверь домика и захожу внутрь. Огонь в камине все еще горит, и комната утопает в слабом золотистом тепле. Я сажусь на край кровати, чтобы расшнуровать ботинки. Пока мои пальцы распутывают шнурки, я замечаю, как вены на моих запястьях стали ярко-синими. Один из многих знаков, которыми отметила меня эта новая сила.
У меня есть дом. У меня есть магия, которая может сравниться с силой богов. У меня есть силы, чтобы защитить себя. Но все, о чем я могу думать, – это об узах, о заклинании, о том, каково это быть с Роуэном в Вейрском лесу.
Безопасность, как и все остальное, что исходит от Подземного Лорда, имеет свою цену. И как бы я этого ни хотела, я не могу отказаться от своего прошлого.
Пока что.
Шестнадцатая глава. Виолетта
Я стягиваю с себя ботинки, свою накидку и платье. Позволяю им превратиться в намокшую от дождя скомканную кучу испачканной грязью ткани. Босиком пересекаю свою комнату и встаю у камина. Снимаю венок со своих волос и держу его над пламенем, представляя, как сплетенные ветви сгорают дотла, превращаясь в пепел и дым. Точно так же, как погребальные костры на траурном поле.
Но я не могу этого сделать. Я не могу позволить этому случиться.
Трясущимися руками я осторожно кладу венок на край кровати. Мое сердце все еще бьется неровно, громко отдаваясь в ушах. Я прижимаю пальцы к запястью, нащупываю пульс. Нарастающая пульсация под моей кожей ощущается так, как будто она должна принадлежать кому-то другому. Не мне.
Я мертва. И это все, чем я буду, навсегда.
Я скольжу пальцами вниз по моей руке. Прикасаюсь к печати, все еще ноющей от угасшего жара. Я обвожу линии заклинания и закрываю глаза. Снова тянусь к магии, которая была натянута между мной и Роуэном в Вейрском лесу.
Но как бы я ни старалась, как бы отчаянно ни тянулась, остается только слабое, отдаленное мерцание – как затихшее эхо.
Он слишком далеко. Несмотря на всю силу моей новой магии, я ничего не могу сделать, чтобы преодолеть расстояние между нами. Этого недостаточно.
Было бы так легко сдаться, смириться. За исключением одного неоспоримого факта.
Что, когда я спросила Подземного Лорда о возвращении в Верхний мир, он не ответил мне нет.
Он сказал мне, что я больше не человек. Что он отдал мне половину всей своей силы. За этими словами скрыта завуалированная правда – о моей магии, о нашей связи. И, может быть, если я смогу найти способ раскрыть ее… Если я смогу поговорить с кем-то, кто знает обычаи этого жестокого мира…
Я думаю об озере, о том, как меня прибило к берегу, онемевшую и продуваемую всеми ветрами, после того, как я исцелила землю от Гнили. Кость, ветка, кусок плавника. Как я лежала в объятиях Роуэна, когда яд начал
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Ода кухне - Владислав Чопоров - Научная Фантастика
- Призванный быть монстром - Андрей Сантана - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика