Няня для злодея (СИ) - Дант Анна
0/0

Няня для злодея (СИ) - Дант Анна

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Няня для злодея (СИ) - Дант Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Няня для злодея (СИ) - Дант Анна:
— Если я не ошибаюсь, вам нужна работа? У нас как раз освободилась вакансия няни. — Где я и где дети? — хохотнула я, отпивая вино из бутылки. — Это именно то, что нужно, — усмехнулся старик, подсовывая свиток и перо. Странные дела творятся в человеческом королевстве Алькарин… Что делать новоиспеченной няне, прибывшей из другого мира? Закрыть глаза на странности неизвестного мира или попытаться помочь ребенку, открывая всё новые и новые тайны? Но не все они безопасны…
Читем онлайн Няня для злодея (СИ) - Дант Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Я бы с удовольствием осталась в гостинице, отправив конюха одного, но, как оказалось, он был прав. С ним разговаривать не стали бы. А вот со мной — пожалуйста! Стоило сверкнуть кошельком.

Только вот нанять я так никого и не смогла…

Эти здоровые мужчины, с шрамами, без зубов… они навевали страх. Но я им могла заплатить, а поскуливающая девушка, сидевшая на коленях у предводителя могла только предложить себя, только бы её потом отпустили.

Я помнила, что Агафон говорил про клятвы и кодекс наёмников, но всё же не смогла привести этих страшных людей в дом, где живут дети.

Удержались бы мужики без женской ласки? Или попробовали бы тронуть Малику?

Я пообещала поразмыслить, дала им пару золотых и выскользнула из кабака. Уже в гостинице я честно призналась Агафону, что лучше буду прятать детей в тайной комнате, чем приведу наёмников.

Мужчина согласился, хотя и был недоволен. Убеждал, что можно всё же как-то договориться, обсудить контракт.

Нет и нет, моё слово было последним.

Но и без охраны из Каристополя мы не ушли. К нам подошли трое эльфов и предложили свою помощь, намекнув, что знают наш секрет. Как оказалось, они были дружны с Дарием и тот рассказал им, как на самом деле обстоят дела.

Взяв с мужчин клятву, я передала им мешки с покупками и отправила домой. Мы же с Агафоном хотели зайти к Айнаре. Было у меня к старой провидице пару вопросов. Только вот ответов я так и не получила…

Мне сказали ждать. Совсем скоро произойдёт что-то невероятное! Подобное чуду! А дальше нужна будет вся моя смекалка. И мозги… Почему-то женщина хохотнула, когда сказала это. Ещё и пальцем пригрозила, мол, не растеряй, они тебе ещё пригодятся.

Для меня это было удивительно. Никогда не была дурочкой, хватило от жизни уроков.

А ещё мне перестал сниться Эль. Совсем… И я не могла понять, почему сейчас. Порой, ложась ночью в кровать, я мечтала вновь увидеть славного капитана, его улыбку, почувствовать вкус поцелуя…

Но каждый раз я, просыпаясь утром, горько вздыхала — не приснился.

А так… Я научилась доить корову ощипывать кур. Не скажу, что оба этих занятия мне безумно нравились, но что делать? Я даже в какой-то момент думала, что не прочь вернуться домой. к прошлой жизни. Но потом смотрела на Альфи, на мой лучик света, и понимала — не променяю ни на какие блага двух миров!

* * *

— Ви, ну скажи ему! — взвизгнула Лия, пытаясь у Марка отнять игрушку. — Он немного уже поиграл! Теперь моя очередь!

Я оторвалась от дневника и посмотрела на детей с улыбкой. Они немного оттаяли, во всяком случае малыши. Иногда спрашивают, когда вернутся родители, но мы говорили, что мама и папа очень далеко и добираться им долго. Врали, конечно, но не говорить же правду? Мы не знали, что стало с командой благородного разбойника. Любые попытки узнать о судьбе партизан заканчивались провалом. Они словно исчезли… Словно их и не было.

Старшие дети грустили. Девочки плакали украткой, опуская красные глазки. А мальчишки только сжимали зубы.

Я переживала за них, потому что понимала, вот такое поведение ведёт к ненависти.

Но и сказать ничего не могла. Они в своём праве. Только просила не делать глупостей и напоминала слова Айнары, что все виновные будут наказаны.

— Марк, Лия права, — строго сказала я. — Помнишь, я сказку рассказывала? Надо делиться!

Марк надул губки, но игрушку отдал. Я же, улыбнувшись, выдернула листок из блокнота и сделал самолётик, пустив его лететь по комнате.

Марк с визгом бросился следом, прямо наперерез Малышу, который тявкая, попытался поймать такую интересную, незнакомую добычу.

Я же взяла ручку и принялась описывать дальше приключения нашей семьи.

Правда, написать свои мемуары мне всё же не дали. В игровую, переделанную из свободных покоев, в прямом смысле ворвался Агафон.

Взъерошенный, испуганный, в глазах паника.

— Что случилось? — я подскочила с пуфика.

— Не успели, — шепнул бледный конюх.

— Да объясни ты толком! Что случилось? — рявкнула я, думая о самом плохом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Во дворе появилась королевская стража и требует тебя выдать. Тебя и Альфи.

Новость как обухом по голове…

Стычки между детьми были сложностью? Вечная усталость?

Я побледнела и сделала пару шагов назад. Что со мной будет?

А с Альфи?

— Бегите, — прошептал Агафон, чтобы не напугать детей. — Бегите прочь по потайному ходу!

Я посмотрела на Агафона, оглянулась на Лию и Марка, испуганно жавшихся друг к дружке. Их обида уже была забыта. Ведь перед ними новый, общий враг — страх!

— Я не могу, — покачала я головой. — Тогда за мою ошибку поплатитесь вы. Не могу, и не проси. Уведи Альфреда.

— А ты? — нахмурился мужчина.

— А я сдамся, — горько сказала я, опуская глаза.

Обойдя мужчину, я двинулась вниз по лестнице. Ноги и руки дрожали, а сердце стучало где-то в горле. Его стук оглушал. Осознание, что именно так и окончится моя жизнь подталкивало к панике. Но нельзя… Даже если меня казнят у нас во дворе — нельзя пугать детей.

— Отойдите, нам нужна только графиня Демидова и его высочество, — безразлично прозвучал с улицы голос.

Я поспешила вперёд, боясь, как бы не ранили моих людей.

Выйдя на крыльцо, я распрямила плечи и шагнула вниз, навстречу судьбе. Двое мужчин стояли у ступенек, заложив руки за спину. Хоть бы меня не скрутили и не поволокли как преступницу!

— Я графиня Демидова, — представилась я.

— Полковник Ламир, — представился тот, что стоял слева. — Вас требует к себе регент.

— Могу ли я хотя бы переодеться? — поинтересовалась я. Раз меня не тащат силой, значит и пять минут потерпят. Тем более, мне надо было срочно увидеть Агафона.

— Только недолго, леди, — кивнув, разрешил капитан.

Я развернулась и вошла в дом, стараясь ступать спокойно и размеренно. Но как только дверь за мной захлопнулась, я бросилась к проходу в тайную комнату.

За ней меня и ждал Агафон.

— Что они хотят? Что? — схватив меня за руку, потребовал ответов мужчина.

— Чтобы я пошла с ними, — честно сказала я. — Мне удалось напроситься переодеться.

— Что? — не понял Агафон. — Здесь что-то не так. Тебя должны были просто забрать и всё.

— Я не знаю, — пожала я плечами. — Сказали, что меня ждёт регент. Кстати, а разве есть регент? Я думала жрецы всем управляют.

Агафон сначала покраснел, потом побледнел, а затем расхохотался.

— Регент! Наконец-то! — закричал он, пугая меня до икоты.

— Да кто это? — рявкнула я. — Мне можешь объяснить?

— Данэль вернулся, — тихо сказал Агафон, сверкая улыбкой во все свои белоснежные тридцать два. — Его Высочество теперь наведёт порядок. Альфи в безопасности, как и мы все.

— С чего ты взял? Может назначили кого, — пробурчала я.

— Ты не понимаешь, — улыбнувшись, возразил мужчина. — Регентом может стать лишь кровный родственник будущего короля. Данэль вернулся! Счастье какое!

— Так, ладно, допустим, — стараясь не поддаться надежде, остановила я Агафона. — Мне что делать? Брать ли с собой Альфреда?

— Бери, — кивнул Агафон. — Дану пора познакомиться племянником.

— Хорошо, — вздохнув, согласилась я. — Тогда одень Альфи так, как принято одеваться во дворце, а я подберу себе что-нибудь тоже.

Я вернулась в свои покои и распахнула гардероб. Рука сама потянулась к строгому платью няни, которое надела я всего один раз. Пышных у меня не было, а в штанах к самому регенту не пойдёшь.

Заколов волосы, я оделась и надела туфельки на низком каблуке.

Руки дрожали от неизвестности. А вдруг моя кандидатура не подойдёт и регент решит, что я плохая няня? Вдруг меня разлучат с Альфи?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Тогда моё сердце точно не выдержит…

Спустя десять минут я была полностью готова. Альфи тоже, разодетый в дорогой камзол и аккуратно причёсанный. Так вот как должны ходить принцы? Ха! У меня он лазил по деревьям и прыгал по лужам, как и положено любому ребёнку.

Взяв мальчика за руку, я пошла с ним на выход. Спустившись с крыльца, я осталась безмолвно стоять, крепко держа испуганного, ничего не понимающего Альфреда.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Няня для злодея (СИ) - Дант Анна бесплатно.
Похожие на Няня для злодея (СИ) - Дант Анна книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги