И невозможное возможно (СИ) - Анна Светлова
0/0

И невозможное возможно (СИ) - Анна Светлова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно И невозможное возможно (СИ) - Анна Светлова. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги И невозможное возможно (СИ) - Анна Светлова:
Что общего между сыном герцога и деревенской девушкой? Он ищет отца, она пытается отыскать единственного родного человека. Один случай перевернет их жизнь, одна встреча расставит все по своим местам. Великий Отшельник соединит их судьбы, взамен каждый обретет особый дар. Впереди их ждет путь полный опасностей и приключений, тайн и загадок, волшебства и любви. Смогут ли герои принять дар и понять его предназначение? Смогут ли эти двое найти дорогу друг к другу и обрести счастье?  
Читем онлайн И невозможное возможно (СИ) - Анна Светлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 106
Крейну. Древнее поверье гласит, что тот, кто вписал свое имя в Книгу Теней, сможет возвратиться из мира мертвых. Колдун Крейн перед смертью активировал артефакт, чтобы вернуться и отомстить врагам. Для возвращения ему нужны души живых. Очень много душ. И чем старше колдун, тем больше людей он погубит. Азет Крейн жил на земле восемь столетий, поэтому для возвращения в мир живых ему требуется отправить в загробный мир много людей. Любой, кто прикоснется к книге, навсегда становится ее пленником. Бледные тени несчастных бродят по дому, ища выход, которого нет. Моя жена была чересчур любопытна, видимо, она обнаружила Книгу и прикоснулась к ее страницам.

Сквозь темноту склепа Дея разглядела печальное лицо барона.

— Это ужасно! — воскликнула она. — Неужели нельзя уничтожить проклятого колдуна с его книгой и освободить души несчастных?

— Можно, но только Крейн приготовил для людей множество ловушек, и мало кому удалось их избежать.

— Вы хотите сказать, что всем живущим в доме может грозить опасность?

Призрак сочувственно покачал головой.

— Я не желал становиться пленником Крейна, и потому наложил на себя руки. Но, как известно, души самоубийц не могут найти покоя, поэтому все, что мне остается — это, сидя здесь, вспоминать о прошлом.

— И все же, барон, как уничтожить колдуна и Книгу Теней? — спросила Дея.

— Вам потребуется помощь стража загробного мира, — печально ответил призрак. — А еще солнце. Только благодатный свет способен рассеять темноту ночи.

Он медленно подлетел к гробнице и исчез внутри.

— Барон! Барон де Бильмон, постойте! Кто такой этот страж? Как нам его найти?

Дея кинулась к каменному гробу и заколотила по его поверхности.

— Эй! Куда вы исчезли? Скажите же мне!

Ответом ей была могильная тишина. Дее ничего не оставалось, как покинуть склеп.

— Надо срочно рассказать обо всем Лео. Может, он знает, кто такой страж, — вслух рассуждала она.

С этими словами она быстрыми осторожными шагами пошла в сторону особняка. Перейдя мостик, Дея увидела маркиза де Брасса, спешащего ей навстречу.

Когда Лео не обнаружил Дею в доме, он отправился на улицу. Не найдя девушку во дворе, он решил осмотреть парк.

«Куда она опять подевалась?», — размышлял он.

Увидев в парке Дею, маркиз остановился и, сощурив глаза, проговорил:

— Только не говори, что опять была на кладбище! Чем тебя привлекают подобные места?! Ты хоть понимаешь, насколько это может быть опасно?

Лео стоял с недовольным выражением лица.

— Перестань кричать, лучше послушай, что я узнала.

Когда Дея пересказала ему разговор с призраком, маркиз нахмурился и напряженно потер висок.

— Ты знаешь, о каком страже говорил барон? — спросила она.

Лео задумался, однако ничего интересного ему в голову не приходило.

Они почти подошли к окраине парка, когда перед ними открылась небольшая полянка с колючим кустарником, окружающим ее со всех сторон. Три едва заметные тропинки расходились в разные стороны, прорезая чащу зарослей.

Раздался слабый звон, и молодые люди повернулись в ту сторону, откуда шел звук. Чуть вдалеке виднелось небольшое полуразрушенное строение, похожее на древний храм. Рядом стоял пожилой мужчина в длинной одежде из грубого домотканого материала и пытался открыть запертую кованую дверь.

— Лео, как ты думаешь, кто это и что делает в поместье Виндерион? — спросила Дея, разглядывая незнакомца.

— Мы ведь можем узнать у него, — подмигнул ей Лео и, чуть помедлив, отправился в сторону постройки.

— Добрый день! — подойдя к незнакомцу, крикнул маркиз.

Мужчина от неожиданности вздрогнул, судорожно сглотнул и быстро кивнул в знак приветствия.

— Мне кажется, что это здание прежде было храмом, — проговорил Лео, с любопытством поглядывая на колонны, увитые плющом и диким виноградом.

— Вы правы, — проговорил высокий старец, худощавый, с ослепительно-белыми волосами и почти прозрачной кожей. — Меня зовут брат Претул. Когда-то я здесь служил, а теперь все, что осталось от храма — это обветшалые стены и дырявая крыша.

— Что здесь случилось? — с недоумением спросила Дея, подойдя ближе. — Неужели местные перестали молиться Светлоликой Матери и Создателю?

— Дело не в этом, — служитель сокрушенно вздохнул. — Люди боятся призраков, обитающих в особняке, поэтому предпочитают посещать храм в деревне. А что вас сюда привело?

— Простое любопытство, — ответил Лео. — Мы гости в поместье Виндерион, но уже наслышаны о местных легендах.

Служитель, наконец, смог отпереть кованую дверь. Из полумрака потянуло затхлостью и промозглой сыростью.

Лео и Дея прошли внутрь за старцем. Вдоль стен рядами стояли скамьи, застеленные истертыми покрывалами. На пьедесталах по углам возвышались изваяния Богини из пожелтевшего мрамора.

В тяжелых деревянных рамах висели картины с религиозными сценами. У одной из них Дея остановилась и стала внимательно рассматривать изображение. Огромный зверь с головой льва и телом человека стоял у высоких металлических врат с мрачными створами.

— Брат Претул, скажите, здесь ведь нарисовано вхождение в загробный мир? — проговорила она, показывая на картину.

Служитель и Лео подошли ближе.

— Вы совершенно правы. Это Хорал, страж мира мертвых, получивший от Создателя ключи. Никто не может пройти мимо него, ведь только страж решает, достоин ли человек войти в благоухающие Вирейские сады, или ему предназначено отправляться в Хаос и вечно скитаться там бестелесным призраком, — ответил старый служитель.

Дея многозначительно посмотрела на Лео.

— Извините,

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И невозможное возможно (СИ) - Анна Светлова бесплатно.
Похожие на И невозможное возможно (СИ) - Анна Светлова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги