Служанка-попаданка (СИ) - Рада Мэй
0/0

Служанка-попаданка (СИ) - Рада Мэй

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Служанка-попаданка (СИ) - Рада Мэй. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Служанка-попаданка (СИ) - Рада Мэй:
Обычно попаданки стремятся вернуться домой, но Марину там ничего не держит, и она не прочь начать новую жизнь в новом мире. Жаль, перспективы не радуют, ведь теперь она дочь преступницы и простая служанка Сайгаросской академии. Да и с роднёй не повезло - словом, настоящая Золушка, на которую к тому же ведётся охота. Вот только на помощь феи здесь рассчитывать не приходится, а от местных «принцев» лучше держаться подальше. Особенно от одного... В тексте есть: тайна рождения, попаданка в магический мир, от неприязни до любви

Аудиокнига "Служанка-попаданка (СИ)"



📚 "Служанка-попаданка (СИ)" - захватывающий любовно-фантастический роман от талантливой писательницы Рады Мэй. В центре сюжета - обычная девушка, которая внезапно оказывается в параллельной вселенной в облике служанки. Новая реальность полна опасностей и загадок, но главная героиня не сдаётся и идёт к своей цели смело и решительно.



🌟 Главная героиня аудиокниги - настоящая боец, которая готова преодолеть все препятствия ради своего счастья и любви. Её сила в душе и воле, а её решимость поражает даже самых сильных врагов.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Любовно-фантастические романы, детективы, приключения - выбор за вами!



Об авторе



Рада Мэй - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей своей яркостью и оригинальностью. Её книги полны загадок, приключений и непредсказуемых поворотов сюжета. Каждая работа Рады Мэй - это увлекательное путешествие в мир фантазии и магии.



Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир аудиокниги "Служанка-попаданка (СИ)" и почувствовать на себе всю мощь и магию слова. Погрузитесь в увлекательное приключение вместе с главной героиней и почувствуйте волнение и азарт каждой минуты!



🔥 Любовно-фантастические романы ждут вас на страницах нашего сайта! Не упустите шанс стать частью удивительных историй и пережить незабываемые эмоции вместе с героями книг!

Читем онлайн Служанка-попаданка (СИ) - Рада Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 66
не приближаться?!

- Да ничего бы он мне не сделал! Я к нему каждый день прихожу. Мы уже почти подружились, а ты помешал! - Вот сейчас, когда разочарование смешалось с недовольством, не выкать было очень просто.

Словно подтверждая мои слова, мечерог недовольно и даже, как мне показалось, угрожающе зафыркал.

- Подружились? Это невозможно! Он далеко не молод, значит, уже был приручен. Но поскольку оказался здесь - по какой-то причине остался без хозяина. А хозяина они выбирают только один раз! - попытался объяснить Дрогайриз и вдруг, посмотрев на мечерога, удивлённо констатировал: - Смотри-ка, он злится.

- Разумеется, злится и явно не на меня!

- А ну-ка, не шевелись, давай кое-что проверим. - С этими странными словами Клайверд сделал нечто ещё более странное. Подошёл ко мне почти вплотную и медленным ласковым движением заправил за ухо выбившуюся прядь волос, заставив отшатнуться и возмутиться:

- Что это значит?! Там Бирсон появился? Для него стараешься? - Вспомнилось недавнее обсуждение его неприятного плана. Это бы всё объяснило.

- Нет. Не дёргайся. Это просто небольшой эксперимент, - сказал он тихо, опять приблизился и снова повторил прежний жест, заправив волосы и попутно мягко коснувшись пальцем щеки.

Его поведение сбивало с толку, но не пугало, потому что в зелёных глазах читались лишь любопытство, а прикосновения были даже приятными, и всё равно это было неправильно.

- Что ты делаешь?! Какой ещё эксперимент?! Я не давала согласия!

- Тише, взгляни на него, - кивнул Клайверд в сторону Красавчика, который заметно нервничал и бил копытом о землю, сопровождая эти действия сердитым фырканьем и ржанием. - Похоже, он ревнует. Занятно, никогда ничего подобного не видел.

Было бы к кому ревновать! Не слушая возражений попутчика, я вернулась к воротам загона и принялась утешать мечерога ласковыми словами. Он притих и вроде бы успокоился, но, к сожалению, близко больше не подошёл.

- Очевидно, у бедного Бирсона не было шанса устоять, раз ты даже мечерога охмурила, - задумчиво усмехнулся Клайверд, наблюдая за нами. - Но ты ведь, кажется, собираешься уехать?

- Да, видимо, придётся.

- И ещё меня жестоким называла? Виральда точно быстро утешится и найдёт мне замену, а вот если его привяжешь к себе и бросишь, всё может закончиться печально. Мечероги тяжело переживают разрыв с хозяином, а этот к тебе явно неравнодушен.

Я испуганно посмотрела на Красавчика, осознав, что как-то не задумывалась о том, что будет после того, как найдём убийцу. И мысленно пообещала себе, что чем бы всё не закончилось, обязательно найду способ и ни за что его не брошу!

Глава 17

- Ты ненормальная! - возмущалась Лейда, когда я пришла пообедать вместе с другими служанками. - Меня связью с Бирсоном попрекала, а сама с кем спуталась? Его братца не зря Ледневиком прозвали! Он использует тебя в своих целях и выбросит. В лучшем случае добьётся увольнения! Хотя раньше вообще с прислугой не связывался. Когда вы так близко общаться-то начали?

- Не близко. Он просто помог мне сразу после нападения - доставил к целителям, - соврала, чтобы никто не узнал про портоброс. - А Ледневик - это кто, напомни? - Непонятное слово заинтриговало.

- Злой дух Северных земель. У него вместо сердца кусок люда, - последовал ответ, вызвавший в памяти слова популярной песни: «Девки говорили: «Ой, с ним не гуляй! У него же в сердце всегда ниже нуля…».

Я невольно фыркнула, но комментировать ничего не стала, чтобы не акцентировать внимание на этой теме. К сожалению, обсуждение перешло на другую, ещё более неприятную - покушение на меня.

В основном всех интересовали подробности и, конечно, личность нападавшего, но нашлись и те, кто не верил слухам.

- Если на тебя напали, и заместитель ректора это знает, почему здесь до сих пор нет дознавателей? - с отчётливым сомнением в голосе спросила одна из девушек.

Кстати, хороший вопрос. Сама им не раз задавалась и пришла к выводу, что, скорее всего, Ригартон не хочет посвящать правоохранителей в некоторые детали собственного несанкционированного расследования и тем более раскрывать правду обо мне. Сколько уже здесь живу, ни разу не слышала про пересадку души или что там со мной сделали? Не удивлюсь, если это тоже не совсем законно.

- Странно, что они вообще здесь появились после нападения на Нэду, - возразила Лейда. - Мне кажется, у них с академией есть какая-то договорённость - дознаватели не вмешиваются, пока их не зовут. Тут ведь не простолюдины учатся, вот и стараются по максимуму избежать огласки.

- С дознавателями мне в любом случае встретиться придётся. Послезавтра меня отправляют на какую-то процедуру по просмотру воспоминаний, - набравшись смелости, огласила я то, что велел сказать Ригартон, чтобы вновь забросить наживку. - Теперь, когда воспоминания начали пробуждаться, это может сработать.

- И тебе не страшно? - спросил кто-то.

- Страшнее ждать нового нападения, - возразила, ничуть не слукавив. Я ожидала его теперь постоянно, даже сейчас. Это, мягко говоря, нервировало.

- Значит, работать пока не будешь? - нахмурилась одна из коллег Рианы.

Я понимала её недовольство - когда кто-то из девушек по тем или иным причинам выпадал из графика, нагрузка на остальных увеличивалась. Но мук совести по этому поводу, разумеется, не испытывала. У меня тут, вообще-то, другая работа, которая вот-вот завершится. И очень надеюсь, что всё пройдёт благополучно.

- Нет, мне сейчас ещё к целителям на обследование идти. И на ночь, скорее всего, сегодня там оставят. Завтра, надеюсь, отпустят.

Я по привычке захватила пару фруктов на случай, если сегодня ещё удастся навестить мечерога, и поспешно удалилась. Пока торопливо шла по академии, стоило огромного труда не оглядываться через каждую секунду, хотя постоянно мерещились шаги за спиной. Под открытым небом стало легче. А когда в поле зрения появился Клайверд, страх отступил, и я вздохнула свободнее, напомнив себе, что сегодня мне ничего не грозит, всё произойдёт завтра…

- Если ты не против, я хотел бы кое-что проверить, - сказал он, с энтузиазмом доставая из кармана непонятную круглую чёрную штуковину, похожую на закрытую пудреницу.

- Против! Опять проверить? Я что - подопытная для экспериментов?

- От тебя ничего сложного не потребуется, я просто ни разу не видел дезиллюзатор в действии, - настаивал Дрогайриз.

- Дез… чего?

- Дезиллюзатор. Он показывает, есть ли на человеке иллюзия. Я пропустил то практическое занятие, где

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Служанка-попаданка (СИ) - Рада Мэй бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги