Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка
0/0

Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка:
Рия всегда смотрела на принца с восхищением. Даже когда он решил выгнать ее из замка. Но вот он уже король и вынужден устраивать отбор невест. Между ними пропасть из непонимания и противоборствующих стихий. Сможет ли Рия осуществить свою детскую мечту, если из общего у них только проведенная вместе ночь Судьбы и любовь к замку с неиссякаемыми тайнами?

Аудиокнига "Халцедоновый вереск"



📚 "Халцедоновый вереск" - захватывающий любовно-фантастический роман от талантливой писательницы Виры Наперстянки. В центре сюжета - загадочная история о любви, предательстве и магии.



Главная героиня книги, Маргарита, обладает удивительными способностями, способными изменить ее жизнь и жизнь окружающих. Ее судьба переплетается с таинственным миром Халцедона, где каждый шепчет свои секреты.



Слушая аудиокнигу "Халцедоновый вереск" онлайн на сайте knigi-online.info, вы окунетесь в захватывающий мир фэнтези, где реальность переплетается с магией, а любовь преодолевает все преграды.



Об авторе



Вира Наперстянка - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги полны загадок, тайн и непредсказуемых поворотов сюжета.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать лучшие аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас бестселлеры различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас поверить в чудеса и магию. Погрузитесь в мир книг вместе с knigi-online.info!



Погрузитесь в мир Халцедонового вереска вместе с героиней Маргаритой и ощутите всю магию этой удивительной истории. Слушайте аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info!

Читем онлайн Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 91
к вашему рейтингу. Напомню вам первую пятерку невест: леди Адрия Нейл, Лаодика Астрей, леди Брида Аяз, эр-хешша Отила и леди Касли Исрано. Таблица появится после завтрашнего испытания в главном зале и будет изменяться по мере прохождения этапов. На этом все! – Она радостно хлопнула в ладоши. – Приятного всем дня! – И ушла, оставив девушек перешептываться.

Лаодика Астрей… Что-то мне подсказывало, что это та сказочная нимфа, которая смутилась, когда назвали ее имя. Девушка была прехорошенькой: светлые волосы, огромные, синие, будто бездонные глаза и легкий румянец. И она сразу мне не понравилась. Этакая бедная наивная девочка, которая прибыла из какого-нибудь маленького южного городка. Без титула и без денег, судя по дешевой ткани одежды. С трогательным взглядом и мягкой улыбкой.

Я предчувствовала от нее проблемы.

– Она из Озерной низины, – поймав мой взгляд, произнесла Отила.

– Сущий цветочек. Живет в соседней комнате.

– Птички по утрам в комнате не поют, волосы ей не заплетают? – поинтересовалась я, разглядывая вплетенные в волосы цветы.

– Нет, – усмехнулась ведьма. – Служанки ее обожают и приносят ей цветы из парка.

Я хмыкнула. В парке была большая цветочная оранжерея, и служанки периодически наполняли вазы в комнатах цветами. Не видела еще ни одной дамы, которая просила бы принести цветы для прически. Лет в десять я таскала цветы из оранжереи сама. Вставляла в волосы, плела венки и раздавала всем нуждающимся. Нуждающимся, по моему мнению. Ромашки для Орсо, вереск с незабудками для Дара, мрачному лорду Корбину мимозы с хризантемами. От моих подарков он выглядел по-прежнему мрачным, но стойко их носил, пока я прогуливалась с ним по коридору за ручку. Вприпрыжку.

Я чуть не рассмеялась вслух. Святой Луг, я была невыносима!

– Что ж. Удачного дня, дамы, встретимся на театральном представлении, – я допила кофе и промокнула губы салфеткой, – а может, встретимся и раньше.

– Мы собирались изучить окрестности, – произнесла Миладея. – И думали, что ты могла бы показать нам замок…

Я удивилась. Сильно. Но, наверное, мне стоило ожидать чего-то подобного. Приятельницы, тем более подруги должны проводить время вместе, и они могут обратиться друг к другу за подобной помощью. У меня уже были на сегодняшний день планы, но планы можно всегда подкорректировать.

– Показать замок… Думаю, я могла бы. Что именно интересует: картинная галерея, выставочный зал, площадка для турниров? Или витражи, полуразрушенные башни и парк с зеленым лабиринтом?

– Второе, – хором ответили девушки.

Я подавила улыбку. Почему-то сомнений у меня в этом не было.

Девушки быстро одолели завтрак, и мы отправились осматривать замок. По обоюдному решению начать решили с развалин крепостных башен.

Мы вышли из дворца, и нас тут же чуть не сдуло с ног. Ветер сегодня был действительно шальной. Я бы даже сказала безумный. И завывания ветра заглушали гомон, царящий во дворе: лошадиное ржание, торопливый топот рабочих и их веселые переругивания – все звучало очень приглушенно. Из распахнутых окон второго этажа доносились звуки клавесина, которые мелодично сочетались с пронзительными криками ветра. Такой дуэт звучал завораживающе. И за музыкальным инструментом сидел человек, явно знающий свое дело. Казалось, что он слышит песнь ветра и специально подстраивается под нее. А может, он и правда аккомпанировал ветру.

Я даже остановилась на мгновение, пытаясь рассмотреть в одном из окон играющего, но это было бесполезно. Они находились слишком высоко.

– Красиво, – прокомментировала Отила. Они с Миладеей тоже заметили дуэт клавесина с ветром и замедлили шаг.

– Хочу узнать, кто это играет. И если это кто-то из приглашенных королем дворян, я готова вернуться на остров с мужем, – произнесла ведьма, завороженно смотря на окно, из которого доносились звуки.

Мы с шаманкой понятливо переглянулись. Человек и правда виртуозно играл на музыкальном инструменте. Мы простояли не меньше минуты, слушая столь интересный дуэт клавесина со стихией, пока окончательно не продрогли. И только мы собрались идти дальше к башне, как раздалась очень знакомая мелодия.

Я тут же перенеслась на много лет назад. Класс музицирования во дворце. Зимний вечер. В настенных канделябрах трепещет пламя свечей от вечных замковых сквозняков, камин не справляется со своей задачей – зима выдалась слишком холодной. У меня уже замерзли нос и пальцы. Орсо сидит рядом и тоже постоянно трет нос. Нам уже не до всяких музыкальных инструментов. Но злобная учительница не желает нас отпускать, пока мы не выполним задание.

– Это должно способствовать развитию утонченного вкуса леди, – поджав губы, говорит она.

– Я не леди, можно мне идти? – спрашивает Орсо и хлюпает носом.

– Нет. Это простое задание. Вы должны придумать маленькую пьесу, чтобы звуки слились в совершенный консонанс.

Мне не нравилось сидеть за музыкальными инструментами. Мне казалось это нудным и угнетающим. И вместо того, чтобы придумывать всякие короткие мелодии, я бы с радостью пошла исследовать очередной тайный ход с Орсо.

– Можно идти? – спрашиваю я после нескольких сыгранных аккордов. На мой вкус звучало такое сочетание неплохо. Но явно не на вкус этой грымзы.

– Консонанс! – громко произнесла она.

Я вздохнула. Мало того что заставляют заниматься нудным делом, так еще играть не дают то, что нравится! Консонанс воспринимается скучно – обычное благозвучие и совпадение частоты вибраций. Звучит спокойно, обыденно. То ли дело диссонанс! Надрыв, напряжение. Ну и да. Мне нравилось доводить нашу преподавательницу. Диссонанс отлично резал слух. И когда на ее лице появлялось перекошенное выражение, я получала маленькое удовольствие.

– Кварта, Адрия. Сыграй кварту! Самый простой консонанс.

К самым простым консонансам, на мой взгляд, относилась прима. Чистая прима, он же унисон – ноль тонов, несколько звуков, даешь гармонию! А вот кварта… в последнее время во дворце одни кварты и игрались – самый популярный, с моей точки зрения, примитивный интервал. Почти все дворцовые танцы исполнялись под набор кварт. Скукотища!

– У вас еще занятие? – Дверь приоткрылась, и в класс заглянул Дар.

– Спаси нас! – зашептал Орсо.

Дар в удивлении поднял брови.

– Консонансная мелодия, – уныло уточнила я, а Дар уже входил в класс, сопровождаемый гневным взглядом преподавательницы.

– Огонек, это же просто! – Дар уселся на кушетку рядом со мной и пробежался пальцами по клавишам.

– Это скучно, – возразила я, но взгляд от проворно бегающих пальцев не оторвала.

– Помнишь, мы как-то говорили о песне ветра и моря?

Еще бы я не помнила! Моя любимая сказка о пирате, спасшем от брегди (злобного морского монстра, затягивающего лодки под воду) и от моргенов, морских жителей, юную бедн-вару. Пират не был одноногим и одноглазым, он был вполне симпатичным юношей, повелевающим воздушной стихией с даром храброго воина. И бедн-вара, молодая красивая русалка, влюбилась в своего спасителя. Но быть им вместе не суждено: ее дом – море, его – суша.

В конце сказки бедн-вара отдала себя родной стихии и превратилась в морские волны, в то время как пират превратился в ветер. Бедн-вара была зла, так как стала водой, чтобы сопровождать своего любимого в его путешествиях, пират тоже был зол – он надеялся обволакивать собой русалку, пока та будет греться на солнышке. Она пела ему шумом волн,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка бесплатно.
Похожие на Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги