Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li
0/0

Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li:
Шел двадцать третий год правления Тяньси *. По улицам ходили слухи, что всезнающий Имперский Советник потерпел великое бедствие и не мог не уйти в уединение, чтобы сосредоточиться на самосовершенствовании. Однако простолюдины втайне хлопали в ладоши и радовались. Зимой того же года молодой монах появился в районе Нинъян Хуэй Чжоу Фу. Монах имел монашеский титул Сюань Минь, все его воспоминания отсутствовали, но он был сведущ в искусстве фэн-шуй Кан Ю **. В первый же день прибытия в Нинъян, он, не колеблясь, позаботился об опасном поместье, по пути забрав Сюэ Сянь, который был там спрятан. С тех пор Сюэ Сянь, который был всемогущим в первой половине своей жизни, получил новое жизненное стремление: заставить этого лысого ***, который имел только хороший внешний вид, сделать свой последний вздох и «улыбнуться с его стороны». могила". * 34-летний период правления династии Ляо, 23-й го
Читем онлайн Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 243
снова поднялись, вырвавшись из-под контроля. Огромные волны снова и снова разбивались о берег.

Это великое заклинание, которое было предназначено для обеспечения мира на земле, из-за провала заклинания обмена жизнями превратилось в катастрофу уровня вымирания.

Все восемьсот ли горного хребта задрожали, и все две тысячи ли реки начали бушевать.

Наводнение достигло берега, и здания по всему берегу реки начали тонуть, и горы сддвинулись, как по всем холмам протянулись тонкие трещины, а их основания больше не могли выдерживать их большой вес. Когда префектуры вдоль реки почувствовали, что сама земля раскрылась, как будто собираясь поглотить их, люди начали кричать и плакать, и их вопли разносились ветром до самого берега Хэйши.

Близлежащая деревня, казалось, уже вот-вот утонет. Панические крики превратились в массу ужаса, обрушившись на них, как гигантские волны.

Великое заклинание было нарушено; не будет мира для рек и гор. Кость дракона, которая была закопана под землей, чтобы закрепить заклинание, также ощутила последствия провала заклинания.

В этот момент Сюэ Сянь почувствовал, как будто бесчисленные камни били его по спине и превращали его позвонки в мелкую пыль — но рассматриваемая кость на самом деле не находилась внутри его тела. И когда горы вокруг него начали крошиться и падать, что-то в его спине, которое находилось под огромным давлением, внезапно согнулось и сломалось.

Нити, выведенные подвеской, которая скрепляла его тело, были полностью израсходованы — и теперь их больше нет.

Сюэ Сянь внезапно снова потерял чувствительность в ногах; как будто их оторвали от него. И это были не только его ноги, но и его пять чувств были повреждены, и он почувствовал, что его слух стал размытым и нечетким, и его зрение стало размытым, и даже его осязание стало притупленным…

Поскольку его кость была закопана в основе заклинания, казалось, что теперь он стал одним и тем же с горами и реками. Боль, которую испытывали горы и реки, стала его болью, и буря в горах и реках стала турбулентностью внутри него.

Все это произошло так быстро, слишком быстро, чтобы он даже мог отреагировать или понять. Все, что он знал, это то, что небо внезапно стало черным, как будто бесконечные черные облака собрались и давили на него, собираясь спуститься на землю и полностью окутать его.

Потом он понял, что это был не цвет темнеющего неба — это было его собственное видение, исчезающее.

Сцена перед его глазами потускнела, и он знал, что вот-вот погрузится в полную черноту. Автоматически он лихорадочно посмотрел на гору Цзянсон в последний раз.

Это белое пятно в его видении внезапно подняло руку, и ослепительный золотой свет испустил его, посылая нити из руки, которые сплелись в сеть и сковали рушащиеся горы внутри них, остановили набегающие волны…

Сюань Минь схватился за кулон из медной монеты одной рукой, не обращая внимания на раны, которые раскололись по всей его ладони, и на кровь, которая непрерывно текла на его белые одежды. Он сосредоточил всю свою магию на том, чтобы удерживать вместе горы и реки, сжав другую руку в резкий кулак.

Хонг~

Какая-то огромная сила столкнулась с основанием горы.

Сильный ветер дул сильнее, землетрясение стало еще более неистовым, а волны над их головами вздымались и кричали, как тысячи боевых коней. Сюань Минь крепче сжал кулон, и еще один поток крови хлынул на его мантию.

Однако он, казалось, даже не заметил — он продолжал тянуть второй кулак.

Хонг ~Хонг ~Хонг ~

Когда он снова и снова тянул что-то невидимое, наконец, что-то появилось из глубин земли — это была кость дракона.

Когда заклинание было снято, заклинание начало разрушаться.

В мире было только два магических предмета, достаточно могущественных, чтобы закрепить такое огромное заклинание. Цзухун выбрал кость дракона. Сюань Минь выбрал кость Будды.

Все его тело начало содрогаться, когда он медленно вытащил из бедра две блестящие белые кости. Когда кости покинули его тело, они не пронзали его плоть и, казалось, скользили сквозь него, но Сюань Минь внезапно почувствовал, что жизненная сила внутри него начала испаряться с ужасающей скоростью.

Его лицо было белым, как полотно, но глаза были темными, как чернила.

Он ударил большим пальцем по медной монете, и горный хребет задрожал, раскололся и образовав огромный каньон под его ногами. Он столкнул эти две кости Будды в пропасть, а затем снова собрал гору, удерживая ее целиком.

В этот момент красная родинка сбоку на шее Сюань Миня снова расширила свои кровеносные сосуды и задрожала, как умирающий паук. Затем эти восемь ног вернулись в родинку.

Родинка начала исчезать и, наконец, исчезла. Цзухун, сидевший со скрещенными ногами в канаве, упустил свой последний шанс: как только Паук того же возраста умер, его лицо быстро покрылось морщинами и превратилось в морщинистое лицо старика, а те глаза, которые были так похожие на Сюань Миня начали тускнеть, как будто серая пелена была натянута на них.

Он боролся годами, но в конечном итоге не смог избежать смерти.

Те, кто лежал на смертном одре, всегда начинали вспоминать свою жизнь, вспоминая вещи из столь давних времен, о которых они всегда думали, что забыли. Когда Цзухун исчез, его безжизненные, безвольные глаза внезапно метнулись к небу, и он вспомнил, что много лет назад на горе Цзянсун, когда святой привел его домой, погода тоже была такой — гнетущие черные грозовые тучи, такой сильный дождь, что он затуманил небо, река беспокойная и бурная, вот-вот затопит саму гору.

В первый раз, когда он встретил святого, монах выглядел таким чистым и божественным, словно его окутало мягкое сияние зари.

И только после того, как святой привел его в тайный двор, он понял: это был Великий Жрец. Роль Великого жреца передавалась из поколения в поколение. Первый был из Наньцзяна, а этот святой был вторым. И он, новичок в тайном дворе, однажды станет третьим.

Он называл этого святого Шифу, но монах всегда был холодным и отстраненным и ненавидел говорить. Так что за все годы, которые они провели вместе, он ни разу не произнес вслух имя Шифу.

Время, которое потребовалось ему, чтобы вырасти из маленького ребенка до молодого взрослого, было чрезвычайно долгим, но оно также пролетело мгновенно.

Достаточно долго, чтобы он был ленив, когда дело доходило до чтения сутр, так что он проводил много времени, отключаясь и думая о других вещах, хотя на самом деле это никогда не заставляло время течь быстрее. Но затем внезапно прошло десять лет, и

1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 243
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li бесплатно.
Похожие на Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги