Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор
- Дата:17.01.2025
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Кровавая схватка
- Автор: Линдси Дж. Прайор
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе очень нужно научиться хорошим манерам, серрин.
Она закрыла глаза. На мгновение сжала губы.
— О, прошу прощения, — сказала она, поворачиваясь к нему лицом ровно настолько, чтобы сделать реверанс. — Пошёл ты, Джаск, на хрен, пожалуйста.
— Я готов забыть инцидент с ножом, но отойдёшь от меня, и будут последствия.
Она снова остановилась. Она не хотела этого делать. Но она это сделала. Она снова повернулась к нему лицом.
— Правда?
Он оторвался от стены.
— Я не потерплю, чтобы ты так со мной разговаривала.
— Нет?
Она решила быть той, кто сократит разрыв между ними.
— Тогда что ты собираешься делать? В моём понимании, я жива до сих пор, потому что нужна тебе живой. Так вот как всё будет? Я не соблюдаю правила, и ты угрожаешь наказать меня? С этим есть одна проблема, — сказала она. — Скорее всего, мне это понравится.
Но на этот раз он вовсе не выглядел оскорблённым, даже раздражённым, в его глазах засветилось что-то ещё. Нечто такое, чего она никак не ожидала увидеть. Что-то подсказывало ей, что он был только рад проверить эту теорию.
Она инстинктивно выпрямилась, чтобы её фигура в метр семьдесят соответствовала его росту как можно лучше, поскольку он поглощал личное пространство, оставшееся между ними.
— Похоже, тебе понравилось, как я прижимал тебя к земле на пустыре? — спросил он. — Как и видимо понравилось то, как я повёл себя с тобой в душе?
— Тебе было приятно, не так ли, контролировать кого-то вдвое меньше тебя?
— Но мне не нужно сдерживать тебя, чтобы контролировать прямо сейчас, не так ли? Ты не только перестала уходить, ты ещё и вернулась, — его глаза торжествующе заблестели. — Я бы назвал это прогрессом, а ты?
Её сердце бешено колотилось от интимности его близости.
— Я дважды высказал свою точку зрения относительно того, кто здесь главный, серрин. Если ты подтолкнёшь меня, я докажу это раз и навсегда.
У неё внутри всё перевернулось, перспектива была такой же непростительно соблазнительной, как и ликан, осмелившийся произнести угрозу.
— Ты знаешь, — сказала она, удерживая его взгляд и наклоняясь к его губам, чтобы восстановить хоть какое-то подобие контроля. — Вся эта затея с альфа-лидером стаи достаточно сексуальна, но когда ты становишься таким властным, это уже перебор.
Он едва сдержал улыбку. Едва.
— Ты не такая твёрдая, как тебе хотелось бы думать, малышка. Ты можешь притворяться крутой, но это всё, что есть на самом деле. Я видел, как ты рассыпалась, когда я прижал тебя к земле. Ты не можешь справиться со мной так же как сама с самой собой.
Она пристально посмотрела в его глаза, которые видели её душу. От него пахло опасно земным… чем-то средним между свежескошенной травой и влагой дождя. Раньше она этого не замечала, но теперь его запах казался ей всепоглощающим.
— Прижми меня ещё раз и увидишь.
— Ты не в своей тарелке, дорогая.
Ласковое обращение, несмотря на его намерение принизить, всё же задело её глубже, чем следовало бы.
— И ты не хочешь, чтобы я доказывала твою неправоту. Со мной гораздо легче справиться, если я тебя боюсь, не так ли?
Он наклонился ближе, так что его губы почти коснулись её губ.
— Помнишь, когда я сказал, что я разрываю? Я не шутил.
— Дразнишь.
Она приблизила свои губы к его губам так близко, как только осмелилась, не прикасаясь к нему физически.
— Я не возражаю против того, чтобы не играть в нежности. Давай посмотрим, так ли плохо ведёт себя вожак стаи, как того требует его репутация. Прямо здесь. Прямо сейчас.
Когда их дыхание смешалось, её желудок сжался, и каждое нервное окончание защипало.
Но его холодный, спокойный взгляд делал слишком очевидным факт, что она его не привлекает. Его сдержанность была оскорбительной. Хуже того, это было унизительно.
Он с улыбкой отстранился и протиснулся мимо неё, осмелившись повернуться к ней спиной. Ей хотелось вонзить нож ему в зад просто из-за его самонадеянности.
Просто из-за боли от его отказа.
За поражение.
Проклятье, четвёртый раунд за ней только для того, чтобы он вернул очко в свою пользу.
Она крепче сжала рукоятку ножа, наблюдая, как он уходит.
— Мне очень жаль вас, запертых здесь, в вашей клетке, распространяющих свою пропаганду среди ваших масс! — крикнула она. — Улики говорят сами за себя. Колючая проволока. Охранники. Ты боишься того, что там, снаружи. Ты прячешься. Все это знают. Ты можешь быть лидером большой стаи в своей клетке, но ты сучка вампиров и сучка ОКТВ, и ты это знаешь.
Джаск снова повернулся к ней лицом — крепкое тело метр восемьдесят с лишним ликанского мастерства. Этого, не говоря уже о взгляде в его глазах, было достаточно, чтобы она временно перестала дышать.
Но она собралась с духом, готовая встретить его возмездие лицом к лицу. Унижение от его отказа всё ещё было слишком глубоким, чтобы она отступила.
— Что ты сказала? — спросил он, не сводя с неё прищуренных глаз.
«Заткнись, Фия. Ради всего святого, заткнись».
Но она слишком много раз игнорировала голос разума, чтобы он возобладал в этот раз.
— Ты слышал меня, — сказала она. — Непробиваемый, да? Но сильные мира сего всё же сумели добраться до двух твоих, не так ли? И показали кем вы, ликаны, на самом деле являетесь под поверхностью. Мы все знаем, как они разделали Арану Мэллой… под предлогом отсутствия лекарств или нет. И то, что произошло потом, всё ещё доказывает, что ты всего лишь пешка в игре больших парней, и все это знают. Помещение виновных в безопасное место в пенитенциарном учреждении, когда ты знаешь, что должен был разобраться с ними сам, является достаточным доказательством. Этот инцидент не просто показал ПКЛ, кто они такие, он показал, кто вы такие… выполняете грязную работу Кейна Мэллоя за него. Только я не видела его в зале суда, защищающим то, что такие, как вы, сделали с его сестрой. Тебя явно обвели вокруг его мизинца так же умело, как и агента Кейтлин Пэриш.
Джаск сделал шаг назад по направлению к ней.
— Ты, правда, думаешь, что это разумно… стоять и подстрекать меня?
Она крепче сжала рукоятку ножа.
— Задела за живое, Джаск?
— Какой бы жестокой убийцей ты ни была, серрин, ты всего лишь секс-игрушка в руках правильного
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Горький рис - Е Шэн-Тао - Классическая проза
- Голубые дали - Иван Яковлевич Шарончиков - Прочая документальная литература / О войне
- Собрание сочинений в 15 томах. Том 3 - Герберт Уэллс - Юмористическая проза
- Земная хватка - Гарри Тертлдав - Космическая фантастика