Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева
0/0

Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева:
Академия Айсхолл - это десятки драконов, в жилах которых кипит горячая кровь. Выжить здесь непросто, но ещё сложнее оградить наивное сердце от властных и сильных мужчин, которые ведут свои жестокие игры. И никто из них не знает, что случайно попавшие в академию Эрика и Лина - куда больше, чем просто драконы. Действие происходит в том же мире, что и книги цикла "Брачные игры драконов". Третья часть книги.
Читем онлайн Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 75
мужской голос, а потом рассмеялся и убрал руки.

– Крис? – обернувшись я действительно увидела Кристиана, который взял стул, стоявший с другого края стола и, поставив его рядом с моим, деловито устроился рядом. На нём действительно было тонкое пальто.

– Только не говори, что ты меня не заметила. Чего не подошла? Посидели бы вместе.

– Мне показалось, ты занят, – смущённо ответила я и быстро оглянулась в поисках девушки, с которой был Крис, но не обнаружила её ни на прежнем месте, ни вообще в кафетерии. Испарилась, что ли?

– В таком месте, как это, я никогда не буду занят настолько, чтобы с тобой не поздороваться, – усмехнулся Кристиан, а потом посерьёзнел и склонил голову набок. – Что это за бинты?

Я невольно прикоснулась к перебинтованной шее. Пламя задело её с одной стороны, но забинтовать пришлось целиком. Волосы тоже опалило, и теперь у них была разная длина с двух сторон. Слева – короткие, почти по подбородок, справа – длинные, как и раньше. Я не придала этому особого значения, потому что там, где мне довелось жить, немного внимания уделяли внешнему виду, но теперь подумала, что оборачиваться на меня могли именно из-за этого.

Из-за бинтов тоже, конечно.

– Мы с Эрикой оказались заперты в нашей комнате, когда начался пожар. Деревянная обшивка потолка быстро прогорела и упала, задев меня, когда мы пытались выбраться. Но там ничего страшного. Просто ушиб и ожог. Мистер Ян сказал, что через несколько дней кожа восстановится. Скажи, там уже пошёл слух, что пожар из-за нас?

Крис неопределённо покачал головой:

– Люди много чего могут говорить. Даже если они – драконы. Пусть говорят, что хотят, тебя это не должно задевать. Саймон быстро разберётся в ситуации и сделает так, что ни у кого больше никогда не возникнет желания причинить кому-либо хоть какой-то вред в стенах Айсхолла. Кстати, ты уже видела сообщение от ректора на вещателе?

– Нет, – я покачала головой. – А оно там должно было быть?

– Всем разослали, – кивнул Крис.

– Должно быть, я спала и не услышала сигнал. И что там?

– У нас трёхдневные каникулы. Желающие могут покинуть Айсхолл до начала следующего учебного года, а самых смелых ждут в стенах академии через три дня. Думаю, ты могла бы воспользоваться этим предложением и год переждать, учитывая, как ты здорово притягиваешь к себе неприятности.

– Мне некуда идти, – я покачала головой и взяла в руки полупустой стакан, чтобы хоть чем-то занять их. – Можно, конечно, в отцовский дом в Ледяном Доле, но остаться там одной…

– Эй, Линаэль, – Крис помахал ладонью перед моими глазами. – Ты не одна, привыкай уже! У тебя есть целый клан, который о тебе позаботится! Думаешь, смогли бы драконы так долго удерживать в своих руках основные ресурсы Виригии, если бы не держались вместе?

Я пожала плечами. Для меня это всё пока что было только словами. Самого клана видеть мне пока не довелось, да и никакой особой приязни со стороны одногруппников-Варгасов тоже не замечалось.

– В конце концов, ты можешь позвать с собой сестру. У тебя есть дом хотя бы, а у неё вообще ни гроша за душой.

В чём-то он был прав. Не знаю, как проходила жизнь в Айсхолле до моего появления, но у меня на глазах случались одни неприятности, которые ещё и угрожали жизни.

В первую очередь, почему-то, моей.

– Мне нужно подумать об этом. Возможно, отец всё-таки вернётся домой, и я должна буду позаботиться о нём.

Он смотрел на меня с лёгкой полуулыбкой довольно долго. Я даже начала чувствовать себя не в своей тарелке под его внимательным взглядом.

– Ледяной Дол – это ведь совсем рядом, – сказал он наконец. – Буду заходить в гости.

– З-зачем, – потупилась я.

– Как зачем? – он вскинул бровь. – Кто-то же должен учить тебя обращаться с твоей драконицей. К тому же…

Он замолчал. Я смотрела в тарелку и подняла взгляд только когда молчание затянулось.

– Крис? Ты в порядке?

Он сидел недвижимо. Глаза его были широко распахнуты и казались стеклянными, а рот приоткрыт, будто он набрал воздуха для того, чтобы продолжить фразу, но слова застряли в горле.

– Крис? – я испуганно обернулась, но в кафетерии больше никого не было, и даже некого было позвать на помощь.

Дракон поднял на меня остекленевший взгляд и проговорил низким утробным голосом:

– Освободи нас.

– Ч-что? – отшатнулась я.

– Освободи нас, повелительница Тьмы.

Это был не Крис. Вряд ли он мог внезапно сойти с ума и говорить, как Мирабелла при нашей с ней первой встрече. Повинуясь скорее инстинктам, чем здравому смыслу, я потянулась к дракону и коснулась его плеча. Пальцы едва ощутимо кольнуло силой, и сила эта была тьмой. Её невозможно было ни с чем спутать. Та самая сила, которая проникла в меня и заставила левитировать саму себя над лесом, чтобы спасти Райнера от оборотней. Та самая сила, которая клубилась в глубине Айсхолла.

– Кто ты? – спросила я, внутренне леденея от ужаса.

– Моя жизнь скрыта в пепле смерти. Я не вижу её. Я не знаю, кто я. Освободи меня.

– К-как? Как мне тебя освободить?

На лбу Криса проступила испарина, и он начал заваливаться вперёд. Я поймала его за плечи, удержав от падения, и через пару мгновений он выпрямился, часто моргая и глядя на меня удивлённо:

– Ты чего меня обнимаешь?

– Ты начал терять сознание, – ответила я, решив немного умолчать о том, что только что произошло.

– Странно, чего это я, – Кристиан утёр лоб и озадаченно посмотрел на влажную ладонь. – Врачу показывался, всё в порядке вроде. Пойду… отдохну немного.

Он встал и, покачиваясь, направился прочь из кафетерия.

В одиночестве стало ещё страшнее. Аппетит пропал окончательно, и некоторое время я просто сидела над наполовину опустевшей тарелкой, и уже собралась уходить, когда появилось новое действующее лицо.

– О, сама разобралась, где тут кормят, – улыбнулся Лэйдон и сел на то место, где только что был Крис. – Давай, поешь хорошенько, потому что у нас впереди много

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева бесплатно.
Похожие на Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги