Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева
0/0

Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева:
Академия Айсхолл - это десятки драконов, в жилах которых кипит горячая кровь. Выжить здесь непросто, но ещё сложнее оградить наивное сердце от властных и сильных мужчин, которые ведут свои жестокие игры. И никто из них не знает, что случайно попавшие в академию Эрика и Лина - куда больше, чем просто драконы. Действие происходит в том же мире, что и книги цикла "Брачные игры драконов". Третья часть книги.
Читем онлайн Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 75
туда идти? – спросила я тоном, демонстрирующим моё недовольство.

– Обязательно, – кивнул Тайлер. – Ведь ты была под воздействием тёмного источника.

–Ах, да. Конечно, – я закатила глаза. – Как можно было забыть об этом?

– Одевайся, – Вейлор, без сомнения, оценил, во что я была одета, но ничего не сказал по этому поводу.

– Только после того, как вы выйдете, – я не собиралась сдаваться так просто. Но Саргоны, переглянувшись, направились к выходу из комнаты.

– Ждём тебя в коридоре, – не обернувшись, бросил Тайлер.

И они действительно ушли.

Не переставая ругаться и бормотать себе под нос, я натянула на себя непросохшую одежду. Рубашку Вейлора, после недолгих размышлений, решила оставить себе. Учитывая, что вся уцелевшая одежда была на мне, ещё одна вещь точно была бы не лишней.

Не стоило заставлять парней ждать слишком долго. Саргоны не отличались терпением. К тому же, я хотела избавиться от их общества как можно скорее.

Когда я покинула комнату, они оба действительно ждали меня в коридоре.

– Вы теперь что-то типа моей личной охраны? – спросила я.

– Скорее, мы просто за тобой присматриваем, – ухмыльнулся Вейлор. – Но если хочешь чего-то большего, только попроси. Я, в принципе, не против.

Ублюдок.

Я выразительно подняла брови.

– О чем ты? Не понимаю, – и, пожав плечами, пошла к лестнице. Вскоре Тайлер меня обогнал. Я не имела ни малейшего понятия, где ждали нас целители и преподаватели, и он показывал дорогу. Вейлор сердито сопел где-то за моей спиной.

В помещение, где проводился медицинский осмотр, мы вошли все вместе. Если присутствующие и удивились, то виду не подали. После некоторых формальностей мистер Лоран попросил меня раздеться. В этом не было необходимости, ведь я не получила никаких травм, в отличие от Лины, но я не стала спорить. И стесняться не стала, спокойно стащив с себя верхнюю часть формы.

Ожогов на мне действительно не было, зато обнаружилось кое-что гораздо хуже. Брачная метка. Красная. А значит, судьба связала меня с кем-то из Саргонов. И я даже подозревала, с кем.

– У вас есть какие-то предположения, мисс Эрика? – с трудом сглотнув, спросил меня мистер Лэйдон.

– Не имею ни малейшего понятия, – я пожала плечами и бросила выразительный взгляд на Вейлора, который уже сунул любопытный нос в дверной проём. Дракон ответил мне таким пылающим взглядом, что меня охватила дрожь, потом вошёл и начал расстегивать рубашку. Когда он стянул рукав, мои худшие предположения подтвердились. На плече Саргона вилась брачная татуировка, точно такая же, как у меня, но цвета моей стихии.

– Поздравляю вас, – кажется, и преподаватель, и лекарь были в замешательстве.

– Постойте-ка, – Тайлер упрямо выпятил подбородок, после чего тоже начал раздеваться.

– В чём дело, мистер Тайлер? – спросил профессор Райнер.

– Я тоже испытываю к мисс Варгас определённые чувства, и могу объяснить это только… – он, наконец, избавился от одежды и продемонстрировал нам брачную татуировку, идентичную моей и Вейлора.

– Ты трахалась с моим братом? – брови Вейлора угрожающе сошлись на переносице.

– Наверное, я вас перепутала, – хмыкнула я, вскинув голову и отвернувшись к окну.

– Тройная связь, – мистер Лэйдон и мистер Райнер переглянулись. – Проявляется только при контакте с обоими партнёрами.

Они снова многозначительно посмотрели друг на друга, как будто разгадали какой-то важный секрет, но мне было немного не до них. Я беспомощно посмотрела на двух Саргонов с обнажёнными торсами, которые одинаково хмуро разглядывали меня. Похоже, с таким раскладом мне от них в ближайшее время не отделаться.

Глава 4

Райнер Саргон

Трудно было сказать, что я испытал, когда осознал, что метка Эрики совершенно не совпадает с моей. С одной стороны – облегчение. С другой – проблема так и не решилась, и где-то всё равно есть та, с которой нас свела природа.

Это злило.

Почему вообще какая-то случайность может указывать мне, с кем быть и с кем иметь детей? Всего лишь потому, что мне довелось родиться с определённым рисунком линий сил. А чего не по цвету глаз? Или по форме ушей?

Сделав выдох, я попытался восстановить внутреннее равновесие и постучал в дверь, на которую мне указал работник гостиницы.

– Войдите, – послышался голос Саймона изнутри.

Я вошёл. Комната оказалась гораздо просторнее, чем та, в которую поселили нас с Линой, и вместо обычной кровати здесь разместилось настоящее ложе. При желании на нём можно было бы уложить как минимум пятерых взрослых людей.

– Вы здесь всей семьёй? – спросил я, закрывая за собой дверь.

– Ну так, – усмехнулся Саймон, который в это время сидел за столом и просматривал бумаги, время от времени оставляя подпись магическим пером. – Дело-то серьёзное. Селина тоже увязалась: с тех пор, как дети повырастали, она усиленно ищет, куда бы приложить свою неуёмную энергию. Если бы не выяснилось, что потерянные близняшки – дочери Аллена, она бы их удочерила, зуб даю.

– Так ведь они вам почти как племянницы, – заметил я, усаживаясь на стул, который стоял сбоку от стола Саймона.

– Да, Селина их даже нянчила в своё время, – он откинулся к спинке и с выдохом покачал головой: – С тех пор, как Виригия перестала быть закрытым миром, постоянно что-то происходит. Я уже и не помню, когда последний раз был в отпуске. – Саймон поднял на меня взгляд и вопросительно дернул подбородком: – Ты по какому поводу?

– По личному, – сказал я и сделал паузу, потому что голос немного дрогнул. Бездна меня побери, чего ж так волнуюсь-то?

Саймон усмехнулся:

– Кажется, последний раз ты ко мне по личному поводу приходил лет пятнадцать назад, когда не знал, как подкатить к дочке посла из Наумирона.

Я подавил желание поморщиться и натянул на лицо улыбку:

– Давненько это было.

– Что, ничего не вышло?

– Почему ж не вышло? Мы встречались пару лет, а потом её выдали замуж за какого-то там принца. Мне даже деньги предлагали, чтобы я от неё отвалил.

Саймон с усмешкой покачал головой.

– Но теперь-то

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева бесплатно.
Похожие на Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги