Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li
0/0

Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li:
Шел двадцать третий год правления Тяньси *. По улицам ходили слухи, что всезнающий Имперский Советник потерпел великое бедствие и не мог не уйти в уединение, чтобы сосредоточиться на самосовершенствовании. Однако простолюдины втайне хлопали в ладоши и радовались. Зимой того же года молодой монах появился в районе Нинъян Хуэй Чжоу Фу. Монах имел монашеский титул Сюань Минь, все его воспоминания отсутствовали, но он был сведущ в искусстве фэн-шуй Кан Ю **. В первый же день прибытия в Нинъян, он, не колеблясь, позаботился об опасном поместье, по пути забрав Сюэ Сянь, который был там спрятан. С тех пор Сюэ Сянь, который был всемогущим в первой половине своей жизни, получил новое жизненное стремление: заставить этого лысого ***, который имел только хороший внешний вид, сделать свой последний вздох и «улыбнуться с его стороны». могила". * 34-летний период правления династии Ляо, 23-й го
Читем онлайн Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 243
class="p1">Но когда он посмотрел вниз и встретился лицом к лицу с пустым, онемевшим выражением лица Дракона…

Теперь на лбу зверя был не только талисман, но и отрубленная рука.

Сюань Минь вздохнул. Даже если Сюэ Сянь повернулся лицом к стене, это не помешало ему натворить беду.

*Гуандун

Бамбуковая трубка является простонародным духовым музыкальным инструментом типа гобоя. Первоначально такая трубка служила инструментом уличных торговцев провинции Гуандун (Юго-Восточный Китай) для привлечения покупателей. В конце 20-х гг. XX в. ее начали использовать в качестве музыкального инструмента в местной гуандунской опере «Юецзюй». С того момента бамбуковая трубка распространилась в провинциях Гуандун и Гуанси.

Глава 52: «Полет Воздухе» (III)

После того, как рука была оторвана, она вернулась к своей первоначальной бумажной форме. Он свисал с талисмана и нежно вздымался от дыхания Сюэ Сяня, заставляя дракона выглядеть нелепо. Автор шедевра был очевиден.

Сюань Минь посмотрел на Цзян Шинина, и тот прочистил горло. Все еще пытаясь скрыть свою разорванную руку от сестры, он улыбнулся Сюань Миню и сказал:

— Я был чрезвычайно очарован заклинанием Учителя, поэтому я не мог удержаться от прикосновения к нему…

Кто бы мог этому поверить? Цзян Шинин всегда был приверженцем правил. Даже если бы его охватило любопытство, он предпочел бы позволить ему задушить его до смерти, чем дотронуться до талисмана Сюань Миня, без явного разрешения монаха. Кроме того, он уже несколько раз видел, как Сюань Минь использовал талисманы, так почему же он внезапно был очарован?

Даже идиот знал бы, что это Сюэ Сянь заставил Цзян Шинина сделать это.

Сюань Минь спокойно отвел взгляд и ничего не сказал. Он осторожно отделил эту бумажную руку от талисмана и сказал Цзян Шинину:

— Дай мне свое запястье.

— Хм? — спросил Цзян Шинин, на мгновение смущенный.

Он тонко скорректировал свое положение так, чтобы блокировать обзор своей сестры и зятя, затем вытащил изувеченное запястье. Все еще нервничая, что его сестра может что-то увидеть, он все время пытался оглянуться на них краем глаза, поэтому совершенно не обращал внимания на то, что делал Сюань Минь. Все, что он чувствовал, — это то, что кто-то давил на его запястье, и, когда он оглянулся, рука была возвращена назад без признаков перелома или раны — только крошечный, почти незаметный шрам.

Мало того, что Цзян Шинин не был наказан, ему вернули руку. Первосвященники действительно были на другом уровне.

Цзян Шинин ущипнул себя за запястье и немного повернул.

— Большое спасибо, спасибо. В следующий раз…

Когда взгляд Сюань Миня упал на него, Цзян Шинин замер и сразу же начал качать головой, говоря:

— Следующего раза не будет.

— Хорошо, — безразлично сказал Сюань Минь, прежде чем быстро повернуться к несчастному Сюэ Сяню.

— Перестань на меня пялиться. Я набрался крови из-за ярости. Если ты и дальше будешь так на меня пялиться, я выплюну тебе ее на лицо. — Сюэ Сянь там варился, чувствуя себя угнетённым, а Цзян Шинин был кротким.

Слово " Не будет следующего раза", только злил его еще больше. Он хотел протянуть руку и отрубить Сюань Миню голову.

Сюань Минь пытался забрать талисман, но, услышав это, он остановился, посмотрел на Сюэ Сяня и убрал руку. Он повернулся и пошел к двери.

Когда он повернулся, его белый халат слегка вздулся, и Сюэ Сянь, которому все еще позволялось слегка подергивать пальцем, быстро сумел схватить Сюань Миня за рукав и потянуть его. Он взмахнул ресницами и снисходительно сказал:

— Вернись, не уходи. Я великодушно согласен не плевать на тебя, хорошо?

Сюань Минь оглянулся и увидел, что Сюэ Сянь внезапно охватила зимняя дрожь, он чихнул.

Сразу после чихания Сюэ Сянь встретился взглядом с Сюань Миня.

Он неловко сказал:

— Это была кровь.

Сюань Минь ничего не сказал.

— Я выплюнул. И не тебе в лицо.

Сюань Минь по-прежнему ничего не сказал.

Сюэ Сянь все еще кипел от гнева, но, увидев это гладкое, приятное лицо Сюань Миня, неохотно решил отбросить свою ярость. Вместо этого он закатил глаза и подумал: «Хорошо. Позволь мне убить тебя.»

Поэтому он снова дернул пальцем и потянул Сюань Миня за рукав.

Он намеревался притянуть Сюань Миня ближе, чтобы говорить с ним тихим голосом, чтобы никто в комнате не услышал его унизительную капитуляцию. А что касается лысого осла… ну, Сюань Минь уже несколько раз видел, как Сюэ Сянь терял все свое достоинство, так что больше не было нужды в смущении.

Но когда он потянул Сюань Миня за рукав, прежде чем он даже успел открыть рот, чтобы что-то сказать, лысый осел, словно одержимый, внезапно изменил свое поведение и снял талисман со лба Сюэ Сяня.

— В этой деревне может быть что-то, что ты ищешь. Будет лучше, если ты объяснишь… — сказал Сюань Минь, схватившись за ручки инвалидной коляски и повернув Сюэ Сяня лицом к лицу со шрамами и остальным.

У Сюэ Сяня не было выбора, кроме как подавить свое недоумение по поводу уступчивого поведения Сюань Миня, и он сказал мужчине со шрамами:

— Если здесь действительно есть что-то, что я ищу, то это могло быть помещено здесь только около полгода назад, вы посещали его территорию или проходили через нее за последние шесть месяцев? Если да, заметили ли вы какие-то изменения — например, в полях и лесах, или в окружающих горах и реках?

Человек со шрамами покачал головой.

— Не совсем. В конце концов, эта деревня была заброшена в течение некоторого времени. Обычно мы бываем где-то в другом месте и редко бываем в этом районе. На самом деле это довольно грустно. Каждый раз, когда наступает фестиваль Цинмин или фестиваль предков, мы просто покупаем бумажные деньги в каком бы городе мы ни находились, и сжигаем там деньги. В последний раз мы были в деревне Вэнь прошлой зимой и…

— Я помню! — прервала его старуха, стоявшая за мужчиной со шрамами. — Там действительно что-то есть! Лидер, вы помните, что каждый раз, когда мы поворачивали последний угол горной тропы в деревню Вэнь, мы проходим мимо небольшого холма и кроны того старого дерева?

Человек со шрамами остановился, чтобы вспомнить сцену, затем хлопнул в ладоши и сказал:

— О, да! Гора "Палец" и это старое дерево гинкго*! Вот почему это было странно, когда мы только что входили в деревню, ручей который течет вниз. Гора исчезла, а дерево гинкго странным образом обвалилось. Кроме того, форма Гора "Большой палец" выглядела немного странно. Я не смотрел слишком внимательно, поэтому не знаю,

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 243
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li бесплатно.
Похожие на Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги