Агентство Околунных Дел - Чинара
- Дата:15.07.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Название: Агентство Околунных Дел
- Автор: Чинара
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Агентство Околунных Дел" от Чинары
📚 В аудиокниге "Агентство Околунных Дел" от Чинары рассказывается захватывающая история о главном герое, который оказывается втянут в мир магии и загадок. Смешивая элементы фэнтези и детектива, автор создает увлекательный сюжет, который заставляет слушателя держать весь мир в напряжении до последней минуты.
🔍 Главный герой книги, психолог по образованию, оказывается втянут в работу в Агентстве Околунных Дел, где ему предстоит расследовать странные и необъяснимые явления. Вместе с командой он отправляется на поиски ответов, раскрывая тайны, которые кажутся невозможными.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, включая любовно-фантастические романы. Погрузитесь в мир книг и насладитесь увлекательными историями в любое время!
Об авторе Чинаре
Чинара - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги отличаются оригинальным сюжетом, захватывающими поворотами и непредсказуемым развитием событий. Читайте и слушайте книги Чинары на сайте knigi-online.info и окунитесь в удивительный мир литературы!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рвота прошла так же резко, как и началась, забрав с собой все неприятные ощущения.
— Еще пару раз. — инструктировал меня Орхан.
— Что пару раз? — зло переспросила я.
«Успокойся — примиряюще прозвучал голом Фея. — У тебя все прошло намного лучше, чем бывает у других созданий.
— С тобой я не разговариваю. Ты знал и молчал. И вчера ужаснулся, потому что понял зачем этот мерзкий дринок понадобился, а не из-за…
— Да. Но я хотел, чтобы ты выспалась хорошенько перед заданием, а не ворочалась бы всю ночь, думая о дриноках»
— Тошнить будет каждый час. Раза два или пять. — маг улыбался, как будто говорил мне о чем-то приятном. — Не так сильно. Может немного помутить.
— Ты поедешь в карете Молниеносных. — вставил Лиам, вернувшись, после того, как сам убрал таз.
— Не верхом? — удивилась я.
— Нет, конечно. Чтобы никто не смог тебя заподозрить, — все еще виновато улыбался Фрэнк. — Сейчас еще Кэра придет, мы тебя чуть приоденем и можешь ехать.
— А репетиция будет? — Дилан этим вопросом пытался поднять мое, упавшее на тошнотворное дно, настроение.
— Если успеем. — строго произнес наставник.
Глава 8. Примерка и репетиция
Появление Кэры в офисе всякий раз вносило элемент буйства, стоило ей сделать шаг в своих ярких нарядах, представляющих собой передвижной вышивальный пункт. Сантиметр всегда летал вокруг ее талии, готовый измерить всех и вся, а иголочки с нитками, словно механические бабочки кружили около левого уха портнихи. Волосы, нещадно покрытые сединой, были собраны на голове в причудливый пучок. Он напоминал пещеры, по которым плавно передвигались цветные ленточки-змейки.
Она была далеко не простой портной. Закончив лучшие школы по шитью и изучив магию ниток и иголок, Кэра приобрела славу во всех Четырех королевствах.
Время от времени она шила наряды для королевской семьи. Затем образы разлетались по всем уголкам, красуясь на страницах Крылатого Вестника, и плодились копии и повторы, обросшие новыми неожиданными элементами горе-мастеров. Всем же хочется следовать моде монархов. А если платье к тому же можно модернизировать, чтобы не только на балах сверкать, но и в хозяйстве щеголять — самое то.
С Фрэнком Кэра сотрудничала давно. И часто называла себя поклонницей нашего агентства, всегда готовой помочь делу.
Вот и сейчас женщина радостно кружила вокруг меня, повторяя:
— Дело эльфов! Это же, да сверкают и шьют мои иголки, потрясающе! — блеск в ее глазах затмевал освещение, — У них там свои портные. Только эльфы, как ты понимаешь… Как же иначе! А мы возьмём и сведем их с ума! Тем более с твоими формами! — Лента перестала меня измерять и послушно вернулась к хозяйке.
— Отлично, все сходится, наряды в том большом сундуке, а украшения во втором, поменьше. Приедешь и сразу переоденешься. — она кивнула на два сундука, покрытых фамильными знаками семьи Лунд. — А вот это для поездки. — на диване лежали вещи, прикрытые защитной тканью.
— Может, не будем сводить с ума? — попыталась я.
— Как это! — она улыбнулась шире, а иголки игриво забились друг о друга. — Нам нужно показать, что другие существа ничем не хуже. Тем более во время отбора невест следует сверкать и ослеплять! Не волнуйся, в нарядах лишь малая доля эскизов твоих начальников. — подмигнула она мне — Одевайся, дорогая.
— Думаете…, я не толстая? — неуверенно спросила, осматривая свое тело в зеркале.
— Толстая? — удивилась Кэра, но следом за мной посмотрела на мои бедра. — У тебя идеальные пропорции, красота моя. Идеальные человеческие. У других видов свои, но для людей — ты прекрасна. И кто навел тебя на эти мысли? Иголок бы им в пятые места понаставить… — приговаривая, она вышла из комнаты и оставила меня один на один с платьем.
Оно было черного цвета, с золотыми вставками на плечах в виде маленьких чешуек дракона — семейные цвета Лунд. Длинное, спускающееся до пола. И все в нем казалось прекрасным, если бы не вырез, чересчур откровенно обнажавший верхнюю часть моей груди. Несколько моих попыток уменьшить его или приподнять ни к чему не привели. Сверху к платью шел черный велюровый плащ, с двух сторон которого сияли вышитые золотой нитью драконьи крылья.
Сэльма, караулившая около двери, увидев меня, захлопала в ладоши. То, что к эльфам отправлялась не она, было давно забыто, и в глазах подруги светились искренние ободряющие огни:
— Как же красиво! — околунная кружила меня из стороны в сторону. — Только вот волосы! Так нельзя!
— Вы идете? — крикнул из соседней комнаты Дилан. — Мы успеем прорепетировать, если вы поторопитесь!
— Две минуты! — ответила читающая сны, колдуя над моими волосами и тихо произнесла. — Такая свободная коса на правое плечо тебе очень пойдет…
— Я, кстати, в роли принца Лесолди! — не унимался околунный.
— Пффф, — покачала головой мой парикмахер, — Тебе и в мечтах им не стать!
— Фрэнк — король Рэн, Хавьер — все его сыновья и дочери в одном лице. Кэра тоже согласилась участвовать в качестве королевы.
— Сэльма, — ужаснулась я, — Мы ведь даже не прошлись с тобой по розе…
— Не волнуйся, — успокоила подруга, — Я тебе про каждого члена семьи расписала подробную информацию. Ехать вам пять часов, успеешь не один раз их всех изучить. А не запомнить Лесолди невозможно. — тут меня больно дернули за волосы.
— Ай! За что это?
— Не смей его соблазнять! — читающая сны впилась в меня своими светлыми глазами.
— Да нужен он мне! Ты чего? Забирай его. Давай я его свяжу, запихну в телли и отправлю тебе в первый же день?
— Кого это ты там собралась связывать? — Лиам появлялся как всегда неожиданно и крайне не вовремя.
Я сглотнула, а подруга захихикала. Дракон взлетел и приземлился на плечо наставника. В ту же минуту, тот растаял и смягчившись, произнес:
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Самые вкусные блюда из грибов - Л Бушуева - Кулинария
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Тьерри Янсен - Испытание болезнью: как пережить рак груди - Тьерри Янсен - Публицистика
- Аромат мечты. Люди - Айнура Садырбаева - Русская современная проза