Агентство Околунных Дел - Чинара
- Дата:15.07.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Название: Агентство Околунных Дел
- Автор: Чинара
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Агентство Околунных Дел" от Чинары
📚 В аудиокниге "Агентство Околунных Дел" от Чинары рассказывается захватывающая история о главном герое, который оказывается втянут в мир магии и загадок. Смешивая элементы фэнтези и детектива, автор создает увлекательный сюжет, который заставляет слушателя держать весь мир в напряжении до последней минуты.
🔍 Главный герой книги, психолог по образованию, оказывается втянут в работу в Агентстве Околунных Дел, где ему предстоит расследовать странные и необъяснимые явления. Вместе с командой он отправляется на поиски ответов, раскрывая тайны, которые кажутся невозможными.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, включая любовно-фантастические романы. Погрузитесь в мир книг и насладитесь увлекательными историями в любое время!
Об авторе Чинаре
Чинара - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги отличаются оригинальным сюжетом, захватывающими поворотами и непредсказуемым развитием событий. Читайте и слушайте книги Чинары на сайте knigi-online.info и окунитесь в удивительный мир литературы!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У него свое чувство стиля. — комментировал бесстрастно Нил, лишая возможности определить, шутит он или нет.
— Солнце и Луна да осветят околунным след! — буднично поприветствовал нас Фрэнк, но беспокойство в его глазах от меня не скрылось.
— Все в сборе, — бросил Лиам, скользнув по нам взглядом. — Очень хорошо.
Маг рядом хихикнул и вдруг кивнул мне.
«Не к добру, Фей. — мысленно обратилась я, но дракон только крепче сжал своими коготками мое плечо и заверил:
— Ты справишься
— Ты что-то знаешь?»
— Ди! — крикнул Лиам, — До прихода Кэры есть еще время?
— Да! — мигом последовал ответ.
«Фей? Почему ты молчишь?»
Два босса подошли ко мне вместе с магом и Лиам спросил:
— Карты?
Я протянула им свое запястье и показала татуировку. Лицо мага стремительно вытянулось, и они с Фрэнком многозначительно переглянулись. Босс, как обычно, был одет с иголочки. Темно-зеленый вельветовый костюм и горчичная жилетка с расшитыми на ней лимонами. Пара фенечек на руках в зеленых тонах и носки желтого цвета, прекрасно гармонирующие с цитрусами.
— Очень красиво, — улыбнулся шеф и перевел взгляд на художника, — Дилан, с каких пор ты начал увлекаться Вранскими периодами?
— Да книжка валялась в коридоре, я полистал на досуге. — ответил тот, пожимая плечами. Выражение его лица, как и обычно, напоминало нашкодившего мальчишку, прекрасно все понимающего.
— Русалка была влюблена? — резко спросил маг, обращаясь к Дилану.
Глаза всех присутствующих повернулись на тетрадочного. Мы с околунными понятия не имели, о чем речь, но это никак не влияло на степень нашего интереса. Даже наоборот, в голове каждого строилась своя схема и история. Но, увидев выражение лица друга, мне стало не по себе. Ни улыбки, ни хорошего настроения… Он стоял сам не свой, бледный и серьезный.
— Ну? — нетерпеливо гаркнул Лиам.
— Была. — тихо ответил околунный, хмуро изучая свои ботинки.
Маг хихикнул и покрутил несколько из своих браслетов на правой руке:
— Сработает.
— Ладно, сейчас не до этого. — максимальная сосредоточенность исходила от Лиама, стоящего в темных штанах и черной рубашке, цепочка часов щегла тянулась от ремня к карману его брюк. — Сэльма, роза семейства готова? — девушка кивнула, — Хорошо. Принеси мне большой таз, он стоит в кладовке. Хавьер, давай сюда склянку. — околунный молча протянул ему пузырек, и мне наконец удалось увидеть плавающий в жиже глаз.
Мерзость непередаваемая. Фу-фу-фу.
А дальше все происходило слишком быстро.
— Красавица моя, — Фрэнк подошел ко мне и погладил по спине. — Ты справишься. — виновато отвел глаза, тише добавив, — Только не сердись на меня.
Лиам спешно менял расположение людей вокруг, будто участвовал в шахматной игре.
— Парни встаньте сзади Эйрин. — скомандовал околунным.
Сэльма принесла таз и передала наставнику.
— Эйрин, пойми, тебе нужен голос. — обратился ко мне Лиам и повернулся к магу. — Орхан, давай.
Пузырек перешел в ладонь колдуна, который, кстати, единственный стоял в комнате без наличия волшебной прищепки. Маг поднес бутыль к носу и довольно почмокал, вдыхая запах. Не я одна откровенно морщилась в эту минуту.
«Извращенец какой-то. — сказала Фею.»
Затем Орхан хитро посмотрел мне в глаза, стремительно подошел, проворно дернул меня за волос, не обращая никакого внимания на мой возмущенный вскрик, и, что-то шепнув, превратил его в порошок и посыпал в пузырек. Хихикнув, протянул мне мерзость со словами:
— Выпей.
Еще чего, подумала я и непроизвольно сделала шаг назад, столкнувшись с ребятами.
— А если…, — снова заулыбался маг и прикрыл пузырек одним краем своей мантии. Зашептав заклинания, он, вместо глаза дринока, достал изящную золотую тарелку с аппетитным мэнни. На верхушке пирожного дружно устроились три ягодки малины.
— Прищепки не нужны. — хихикал он.
Лиам с Фрэнком первые их сняли. Остальные решились на этот отчаянно-бесстрашный шаг лишь после того, как проследили за их реакцией.
— Теперь ешь, — порекомендовал маг, протягивая тарелку. — Вкусно.
А пирожное и правда манило своими формами и ароматом.
«Фей, в чем подвох?
«Ты справишься. — не облегчая мне задачу, проговорил дракон.»
Маг водил тарелкой возле моего носа и хихикал.
— Давай уже. — нетерпеливо вставил Лиам. — Нам нужен голос дринока.
Взяв тарелку в руку, я все обнюхала и, не найдя ничего вонючего, откусила маленький кусочек пирожного. Вкус новоиспеченного воздушного мэнни был поистине прекрасен.
Когда трапеза моя почти завершилась, Орхан покрутил один из своих браслетов с часами и стал что-то зловеще нашептывать.
— Прости. — виновато шепнул Фрэнк.
Лиам быстрым движением подвинул ко мне таз, убрал мои волосы, лежавшие на плече и, положив руку мне на лоб, уверил:
— Я помогу.
В эту минуту, сладостный кусок в горле превратился в нечто отвратительное и скользкое, а мерзкий запах заполнил весь мой рот. Тошнота подступила вместе со слезами, брызнувшими из глаз, и меня вырвало. Тело трясло и лихорадило, меня рвало снова и снова. Лиам с ребятами крепко держали, не давая ни упасть, ни промахнуться.
— А по-другому никак? — слышала я откуда-то, словно из колодца, голос Сэльмы.
— Нет, она должна почувствовать вкус, пока ее связки покрываются слизью дринока.
— Да там не успело ничего… — возмущалась Сэльма. — Ее же сразу вырвало… Бедняжка…
А меня рвало раз за разом, словно я съела не один глаз, а несколько крупных птиц…
— Успело. — удовлетворенно хихикал маг. — Голос будет отменный.
— Почему глаз? — спросил кто-то.
— Наименее вонючий…
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Самые вкусные блюда из грибов - Л Бушуева - Кулинария
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Тьерри Янсен - Испытание болезнью: как пережить рак груди - Тьерри Янсен - Публицистика
- Аромат мечты. Люди - Айнура Садырбаева - Русская современная проза