Яблоня - Philo
0/0

Яблоня - Philo

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Яблоня - Philo. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Яблоня - Philo:
Яблоня(The Apple Tree)АВТОР: PhiloПЕРЕВОДЧИК: EonenБЕТА: Кундри, каинаОРИГИНАЛ: здесьРАЗРЕШЕНИЕ НА ПЕРЕВОД: получено.ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ/ПЕЙРИНГ: Гарри Поттер, Северус СнейпРЕЙТИНГ: NC-17КАТЕГОРИЯ: slashЖАНР: angst, romanceКРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво. Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU. перевод WIP (всего 44 главы)ПЕРЕВОД 1, 2 и 8 главы: стараядура (yuliabknr(@)mail.ru)Все жанры фика: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AUПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш.Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Аудиокнига "Яблоня" от автора Philo



🍎 "Яблоня" - это захватывающая история о любви, предательстве и искуплении. Главная героиня, Мария, оказывается втянута в сложные отношения семьи, где каждый хранит свои секреты и тайны. В поисках истины о прошлом, она сталкивается с трудностями и испытаниями, которые меняют ее навсегда.



🌳 В центре сюжета - загадочная яблоня, символизирующая жизнь, смерть и возрождение. Ее ветви переплетаются с судьбами героев, раскрывая тайны, которые казались забытыми.



🌟 "Яблоня" - это не просто роман, это история о самопознании, прощении и новом начале. Эта аудиокнига заставит вас задуматься о важности выбора и последствиях, которые он несет.



Об авторе



Philo - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубиной и искренностью. Его работы отличаются оригинальным стилем и неожиданными поворотами сюжета.



На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.

Читем онлайн Яблоня - Philo

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 103

С Гарри все обстояло иначе. Насколько помнила Гермиона, в школе он никогда ни с кем не встречался, но в половой связи состоял и даже жил с кем-то в мире магглов. Девушка помнила, что его первого любовника звали Дереком и что Гарри до сих пор дружит с этим человеком и его нынешним избранником. Подобные мысли поддерживали ее уверенность в том, что приятельские отношения с Роном еще возможно вернуть.

Но о последнем своем партнере Гарри не говорил. Гермиона решила, что это очередной маггл, с которым друг познакомился летом — с каникул он вернулся сияюще-счастливым и с тех пор исчезал каждые выходные. Его отъезды какое-то время вызывали зависть среди гриффиндорцев, обсуждающих «особое отношение» к Гарри Поттеру, но, поскольку желания мотаться куда-то еженедельно у остальных не было, а привилегии достались учащемуся их собственного факультета, комментарии вскоре прекратились.

Теперь же Гарри… Гермиона задумалась. Гарри казался здоровым и сильным, это правда, но что-то было не так. Например, он все время занимался. И не по учебникам, а по книгам высшего уровня, которые приходили то с совиной почтой, то из кабинета Дамблдора.

— Расскажешь мне, в чем дело, или опять будешь отмалчиваться?

— Чего? — подняв глаза от книги, удивился Гарри.

— Я знаю, что в последние пару недель не слишком уделяла тебе внимание, но с тобой что-то нечисто!

Подняв руки, Гарри понюхал подмышки.

— Спасибо, — с сарказмом сказал он. — Дочитаю — помоюсь.

— Дурак, — стукнула его по колену Гермиона. — Ну и храни свои секреты. Захочешь поговорить — вот она я. Кстати, спасибо за всю твою поддержку с тех пор, как…

— Чушь! — перебил Гарри. — Я твой друг.

— А я твой. Но это не значит, что ты обязан все мне рассказывать. С любопытством я как-нибудь справлюсь.

Прыснув, Гарри опустил голову на спинку дивана и повернулся так, чтобы видеть Гермиону.

— Я поступил очень глупо и причинил боль одному человеку.

— Ох. А подробнее можно?

— Не особенно, — вздохнул юноша. — Не хочется об этом говорить.

— Ну и ладно, — Гермиона несколько секунд молчала. — Тогда расскажи, что читаешь.

Гарри расхохотался:

— Миона, я так рад, что ты у меня есть!

Девушка подобралась поближе к другу и обняла его:

— И всегда буду, — прошептала она.

Теперь же, на уроке зелий, Гермиона смотрела в застывшее лицо Гарри. Наверняка ему хуже, чем казалось на первый взгляд. Конечно, Снейп не разговаривал с юношей уже несколько недель, но сегодняшний упрек был мелочью по сравнению с оскорблениями, брошенными зельеваром в прошлом, и все же Гарри выглядел уничтоженным. Должно быть, Снейп не знает, как вести себя с волхвом; Гермиона считала, что зельевар выбрал неверную стратегию, не говоря ни слова на «магии для отстающих» с тех пор, как Гарри помог ему обрести полную силу и избавил от тяги Темной метки. Да, моря похвал от алхимика не ждали, но даже отсутствие обычных желчных комментариев было заметно. Девушка подумала, что к ним пора возвращаться, если юный волхв хочет и дальше скрывать тайну о своих магических способностях.

«Придется попозже поговорить с Гарри», — решила про себя Гермиона.

Дважды в неделю все это время Дамблдор давал Гарри уроки, обучая тому, как расширить возможности и границы собственной магии, как экономить и пополнять ее запасы; говорили также и о том, когда лучше пользоваться посохом, палочкой, а когда и обоими предметами сразу. Практические занятия перемежались дискуссиями.

Во вторник третьей недели занятий с директором, после «магии для отстающих», Гарри спросил Дамблдора об истинном назначении Ордена феникса. По предложению старого мага в прошлом году юноша побывал на паре собраний — присутствие Гарри явно смущало небольшое количество заглянувших туда людей, и сами встречи прошли непродуктивно.

— Ах да. Я и сам хотел поговорить об этом, — вспомнил старик, усаживаясь в кресло у огня. Гарри расположился напротив, а на столике рядом появились чай и бутерброды.

— Орден существует уже несколько веков. Главная его цель — поддерживать в магическом мире спокойствие и гармонию.

— Спокойствие и гармонию? Весьма туманные стремления, — нахмурился Гарри.

— Совершенно согласен. Открыто для интерпретации со всех сторон, не правда ли? Думаю, это не так уж плохо. Каждое поколение сталкивается со своим собственным кризисом и обязано решить, что важно именно для него.

— И как принимается это решение? Имеют ли состоящие в Ордене право голоса?

— Да, но последнее слово остается за Лидером.

— А это не опасно?

— Лидер избирается членами Ордена, так что в некотором смысле он лишь следит за тем, чтобы эти решения принимались быстрее. В противном случае дебаты никогда не закончатся — ты ведь и сам это наблюдал. Боюсь, мне уже пора на покой. Узнав о том, что в наших рядах есть волхв, остальные наверняка пожелают избрать его новым Лидером.

К удивлению Дамблдора, Гарри ответил не сразу. Старик ожидал немедленного отказа или хотя бы пожелания сохранить магические способности волхва в тайне.

— Мне кажется, лучше будет, если Лидером останетесь вы, — заявил Гарри. — Но кое-какие идеи у меня есть. Впрочем, без ваших советов не обойтись, да и люди могут не понять, что волхв — не обязательно кладезь всяческих знаний; еще начнут слушаться каждого моего слова, а этого никак нельзя допустить, — улыбнулся он.

— Как хочешь, но слухи обязательно пойдут. Полагаю, ты планируешь открыть им, что являешься волхвом, Гарри?

— Да, это необходимо, — отозвался юноша, отставив чашку и принимаясь за очередной сэндвич с курицей, приправленной кэрри. — Я хотел бы собрать Орден в эти выходные, чтобы протестировать сваренное для меня зелье. А еще — предложить ребятам из моего класса, включая Рона и Гермиону, к нам присоединиться.

— Но они так молоды, — запротестовал Дамблдор.

— И рискуют жизнью так же, как я, — возразил Гарри.

— Вряд ли их родители допустят…

— Они совершеннолетние, Альбус, — юноша нарочно назвал директора по имени: это создавало между ними иллюзию равенства и сейчас казалось важным. — Рон и Гермиона прошли со мной сквозь огонь, воду и медные трубы. Я не более вашего хочу им зла, но они сильные маги и сами встали со мной рядом. Кроме того, если говорить начистоту, нам без них не обойтись.

Слыша это, Дамблдор почувствовал себя воистину стариком. Гарри, конечно, прав, но вся эта молодежь… как же хотелось оградить их от зла!

— Я и сам приглашаю их не без сожалений, — словно прочитав его мысли, сказал Гарри. — Сделаю все возможное, чтобы защитить своих друзей. Но чем больше они знают, тем спокойнее мне за них. Я помню, вы придерживались другого мнения, но тогда речь шла обо мне, а я уже доказал, что этот подход неэффективен, — твердо добавил юноша.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яблоня - Philo бесплатно.
Похожие на Яблоня - Philo книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги