Яблоня - Philo
0/0

Яблоня - Philo

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Яблоня - Philo. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Яблоня - Philo:
Яблоня(The Apple Tree)АВТОР: PhiloПЕРЕВОДЧИК: EonenБЕТА: Кундри, каинаОРИГИНАЛ: здесьРАЗРЕШЕНИЕ НА ПЕРЕВОД: получено.ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ/ПЕЙРИНГ: Гарри Поттер, Северус СнейпРЕЙТИНГ: NC-17КАТЕГОРИЯ: slashЖАНР: angst, romanceКРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво. Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU. перевод WIP (всего 44 главы)ПЕРЕВОД 1, 2 и 8 главы: стараядура (yuliabknr(@)mail.ru)Все жанры фика: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AUПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш.Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Аудиокнига "Яблоня" от автора Philo



🍎 "Яблоня" - это захватывающая история о любви, предательстве и искуплении. Главная героиня, Мария, оказывается втянута в сложные отношения семьи, где каждый хранит свои секреты и тайны. В поисках истины о прошлом, она сталкивается с трудностями и испытаниями, которые меняют ее навсегда.



🌳 В центре сюжета - загадочная яблоня, символизирующая жизнь, смерть и возрождение. Ее ветви переплетаются с судьбами героев, раскрывая тайны, которые казались забытыми.



🌟 "Яблоня" - это не просто роман, это история о самопознании, прощении и новом начале. Эта аудиокнига заставит вас задуматься о важности выбора и последствиях, которые он несет.



Об авторе



Philo - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубиной и искренностью. Его работы отличаются оригинальным стилем и неожиданными поворотами сюжета.



На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.

Читем онлайн Яблоня - Philo

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 103

Наконец, Снейп закрыл крышку.

— Давайте заглянем в комнату. Они ведь как-то забрались сюда снаружи.

Это было бесспорно, но, к несчастью, отверстие оказалось всего лишь прямоугольной дырой от выпавшего под потолком кирпича.

— Кто заглядывает в следующую комнату? — взволнованно осведомился Эрни.

— Я, — вышел вперед Драко. Подождав, пока остальные выстроятся за его спиной, юноша толкнул дверь.

— Пусто, — определил он, ступив внутрь, и вдруг крикнул: — Бегите!

Раздалось рычание, перед глазами мелькнуло что-то огромное, яркое. Драко попытался захлопнуть дверь, но не смог. В проем скользнула тигриная лапа; острые когти полоснули по руке юноши.

— Черт! — отшатнулся он. — О, черт побери!

Остальные налегли на двери уже пройденных комнат.

Те не открывались. Ребята сгрудились у стены. Тигр мерил шагами противоположный конец коридора, не сводя с них глаз, и приближался с каждым движением.

— Sopor! — повторила Элоиза. Тигр помотал головой, словно его донимала муха.

— Хором! — прошептала девушка. Остальные подхватили заклинание.

Громадный кот пошатнулся и стал оседать на пол.

— Работает!

— О господи! — ахнул Эрни: в открытую дверь скользнул второй тигр.

Невилл полез в карман мантии и рассыпал перед собой горсть семян.

— Тигры, между прочим, траву не едят! — прошипел Драко.

Но Невилл, не слушая его, упал на колени и распростер руки.

— Обалдеть! — выдохнул Эрни.

Семена уже пустили ростки. Видно было, как они протыкают корешками паркетные плиты. Вскоре зазеленели первые побеги.

Тигры подбирались все ближе. К первым двум присоединился третий.

— Задержите тигров! — бросил Драко. — Не прекращайте запускать в них Sopor!

Тигры замедлили шаг, сонно спотыкаясь.

Бамбук рос с невероятной скоростью. Дотянувшись до потолка, ростки проломили рыхлую штукатурку. За их стволами, толщиной с кулак, тигров почти не было видно.

Неожиданно Невилл покачнулся и ничком рухнул на пол.

Оставив других разбираться с хищниками, Драко упал рядом с ним на колени и перевернул юношу на спину.

Лицо гриффиндорца было мертвенно-белым, глаза закатились.

Снейп опустился рядом и приложил ухо к груди Невилла.

— Сердце бьется ровно, — мигом позже констатировал он.

— Что же с ним такое? — пролепетала Элоиза.

Побуждаемый инстинктом, Драко расстегнул рубашку Невилла и прижал ладони к его груди, а потом закрыл глаза и бросился за ощущениями.

Он не знал, что ищет, и лишь подсознательно представлял, что нужно делать.

Внутренним зрением Драко проник — ощущения были, словно он нырнул — внутрь тела Невилла. Он почувствовал пульсацию крови и услыхал что-то, похожее на стон. Сосредоточившись на звуке, Драко смог определить его источник и, не медля ни секунды, потянулся туда.

Несколько минут спустя юноша оторвался от своего занятия, уронил руки на колени и, тяжело дыша, опустил голову.

— Он приходит в себя, — вполголоса сообщил Снейп.

Драко поднял на него глаза, потом посмотрел на Невилла. Темные ресницы того дрогнули.

Наконец гриффиндорец окончательно очнулся, увидел сначала Снейпа, потом Драко, и изумленно уставился на последнего.

— Ты — целитель? — прошептал он.

Драко услышал, как ребята позади него ахнули.

— Меня однажды повели к целительнице. Голову проверить. Думали, там что-то повредилось в ту ночь, когда моих родителей… — осекшись, Невилл продолжил: — Большой пользы от нее не было, но каково это, я запомнил. Ты сделал то же самое, Драко. Поздравляю, — гриффиндорец робко улыбнулся. — И спасибо.

Остальные присоединились к поздравлениям Невилла. Драко залился краской, чего с ним прежде никогда не случалось. Дар истинного целителя и вправду считался необычайно редким талантом. Он уже точно знал, что обладает им — с той самой минуты, когда нырнул в организм Невилла. Даже поделился с ним — добровольно — частицей своей магии: Невилл потерял слишком много сил, подгоняя рост бамбукового барьера.

— Все! — рявкнула Элоиза. — Мне тут надоело! Драко, у тебя все еще идет кровь, — спохватилась девушка.

С трудом усевшись, Невилл взял Драко за руку.

— Ну-ка, ляг, — заворчал на него Драко. — Ты что, не знаешь, как опасно расходовать столько магии за один раз! — но в груди что-то дрогнуло, когда Невилл перевернул его руку ладонью кверху, чтобы осмотреть рану. Не нравится же ему, в самом деле, Невилл Лонгботтом! Да его вообще не привлекают мужчины! Просто магический дисбаланс расшатал нервы, вот и все. Вполне вероятно, что исцеление требует одинакового сочувствия к пациентам обоих полов. Надо будет выяснить.

В это время Элоиза встала между двумя неотмеченными дверьми по правую стену коридора, прямо у бамбукового забора.

— Гарри Поттер! — прокричала она. — Если за одной из этих дверей нет выхода, я собственноручно оторву тебе яйца! Сейчас же открывай, мерзавец!

В тишине пролетело несколько секунд.

Неожиданно замок на двери слева слабо щелкнул.

Снейп выступил вперед и осторожно отворил ее.

Гарри Поттер сидел возле накрытого стола. Тот был расположен в классе, где они обычно занимались.

— Ужин? — пригласил он.

Драко помог Невиллу подняться, и ребята вместе с остальными вошли в класс.

Эрни подошел вплотную к Гарри.

И, размахнувшись, врезал ему кулаком по лицу.

Гарри свалился со стула.

— Ну и ублюдок же ты! — прошипел Эрни.

Молодой человек поднялся, потирая щеку.

— Расскажешь, что именно так тебя разозлило, Эрни? — полюбопытствовал он, обойдя стул, и оперся на деревянную спинку.

— Что именно… Как насчет… ты только погляди на Невилла! И на руку Драко! Ты бросил нас ночевать в подземелье без воды и пищи! Не реагировал на следящие чары! Или их и вовсе не было? Скотина! Ноги моей здесь больше не будет!

Гарри внимательно посмотрел на него, затем обвел взглядом остальных.

— Сядьте. Подкрепитесь. В таком состоянии вы никуда не пойдете. Потом я отвечу на все вопросы.

Угощения благоухали неземными ароматами.

— Очередной обман зрения? — съязвила Падма.

— Никаких обманов, — покачал головой Гарри. — Урок закончен. Это просто планерка, а после нее вы сможете идти отсыпаться.

Затихнув, ученики расселись вокруг стола.

Убедившись, что каждый хоть немного подкрепился, Гарри заговорил:

— Ваша реакция, даже столь бурная, исключительно ценна для меня.

Драко фыркнул.

— Хотелось надеяться, что до такого не дойдет. Но учебный год на исходе, а я пообещал научить вас беспалочковой магии. За последние восемнадцать часов ее смогли продемонстрировать все, — подчеркнул Гарри, обводя ребят взглядом. — Результаты вышли разными, но это не важно. Теперь, когда ясна суть, расширить возможности не составит труда. Вам никогда больше не придется чувствовать себя беспомощными, — добавил юноша.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яблоня - Philo бесплатно.
Похожие на Яблоня - Philo книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги