Милее всех роз - Лаура Джордан
0/0

Милее всех роз - Лаура Джордан

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Милее всех роз - Лаура Джордан. Жанр: Короткие любовные романы, год: 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Милее всех роз - Лаура Джордан:
Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.
Читем онлайн Милее всех роз - Лаура Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 57

Он посмотрел на Марго сбоку, увидел линию ее щеки, силуэт губ… Как раз в тот момент, когда его взгляд упал на Марго, она тоже обернулась, и глаза их встретились. Этот взгляд был не менее ощутим, чем объятия.

В результате «БМВ» чуть не слетел в кювет, и Нейлу понадобилась вся его воля, чтобы вырулить обратно на дорогу. Да, он прав, думал Нейл, усмехаясь про себя. Роман с Марго простым быть не может. Печалит его или радует, что на этот раз между ними ничего не было? Черт побери, он и сам не знает!

В это же время Марго пыталась совладать с расшалившимися эмоциями. Почему один-единственный взгляд так ее взволновал? Марго обругала себя дурой, выпрямилась и уставилась в окно на дорогу, пытаясь вспомнить, о чем же они говорили.

— Да, графиня говорила, что у нее какие-то проблемы с розами. Я не могла ей сказать, в чем дело, но обещала подумать.

— Va bene, как сказала бы графиня.

Нейл помолчал, потом задумчиво произнес:

— Алисия Дельфьори, конечно, очень милая дама, но она, кроме всего прочего, может так помочь твоей фирме, что тебе и не снилось.

Ну вот! Для Марго графиня — обаятельная женщина, с которой ей хочется познакомиться поближе. А для Нейла это полезная деловая связь.

— Надеюсь, твоя встреча с Тронером и его компаньонами пройдет нормально, — продолжал Нейл. — Ужасно обидно, что ты не встретилась с самим Тронером. Это дало бы тебе преимущество.

Потом в машине снова наступило молчание. Марго решила, что он размышляет о своих заграничных клиентах. Ну и хорошо. Ей нужно привести в порядок свои мысли. Нейл возбуждает ее, как ни один мужчина в ее жизни. Ее тянет к нему, как мотылька к свечке. Надо быть осторожнее, а не то можно опалить себе крылышки. Если она сунется в это пламя, вряд ли потом сможет летать.

Вся беда в том, что те прекрасные минуты на балконе ничего не изменили в их отношениях. Они смотрят на мир с диаметрально противоположных позиций. Нейл привык к блестящему обществу, вроде того, в котором они были сегодня, а она…

— Мелкая рыбешка в тихой заводи, — пробормотала Марго — и тут же покосилась на Нейла — не услышал ли? Но он сунул компакт-диск в проигрыватель. Машина наполнилась нежными звуками, и Марго сделала вид, что спит.

Она, должно быть, и впрямь уснула, потому что почти сразу же над ухом раздался голос Нейла:

— Вот и Карлин! Хорошо прокатились.

Вокруг был такой туман, что Марго не видела надписи при въезде в город. Она взглянула на часы. Без четверти час. В Бостоне Нейл будет в четыре — если повезет.

— Да не беспокойся, — сказал Нейл, словно прочтя ее мысли. — Отосплюсь в самолете.

Уличные фонари на Мейн-стрит были окружены радужным ореолом. А когда они свернули на Пичтри-лейн, вообще ничего не было видно.

— Надеюсь, по дороге в Бостон тумана не будет, — озабоченно сказала Марго.

Нейл остановил машину перед Латимер-хаузом, выключил мотор и распахнул дверцу.

— Пошли, я провожу тебя в дом.

— Не надо! — возразила было Марго, но он и слушать ничего не хотел.

Они молча подошли к дому. Нейл не прикасался к Марго, и все же она ни на миг не забывала, что он рядом. Она трепетала при мысли, что в любой момент может взять его за руку. Ей ужасно хотелось так и сделать — но она заставила себя отвлечься. Как-то там кошки? Леди Гамильтон небось спит на постели вместе с Траффи. А Лорд Нельсон, наверно, влез в форточку в подвале и тоже давно дома.

Дверь кухни, как всегда, открываться не желала. Марго толкнула ее, но дверь все равно не открылась.

— Дай-ка я, — сказал Нейл.

Он налег на дверь, и они с Марго коснулись друг друга. Всего одно прикосновение — а Марго содрогнулась от желания. Ей стало стыдно. Хорошо, что темно, и Нейл не может видеть, как она покраснела!

— Надо наконец починить эту дверь! — пробормотала она.

А Нейл был благодарен упрямой старой двери. Она дала выход кипевшему в нем возбуждению. Он, должно быть, сходит с ума, если так взволновался лишь оттого, что коснулся Марго плечом…

Дверь внезапно распахнулась, Нейл влетел в кухню, не устоял на ногах и с размаху ударился подбородком о стул.

— Нейл, ты жив? — послышался взволнованный голос Марго.

В ответ раздался дьявольский вопль.

— Господи, что это? — воскликнул Нейл.

Марго включила свет. В кухню влетела Леди Гамильтон. Она истошно заорала еще раз и снова исчезла в соседней комнате.

— Что-то случилось!

Марго бросилась в гостиную вслед за кошкой. Леди Гамильтон подбежала к дровяному ящику.

— О Боже! — ахнула Марго.

У ящика лежал Лорд Нельсон. Кот увидел Марго, попытался встать, но не мог.

— Что с ним? — Нейл тоже вошел в гостиную и опустился на колени рядом с котом. Тот слабо зашипел, потом вдруг дернулся и застыл. — Слушай, у него судороги!

— Я не знаю, что с ним! — испуганно ответила Марго. — Надо позвонить ветеринару.

Она позвонила доктору Молински. Ей ответил автоответчик, который посоветовал позвонить в восемь утра в понедельник.

— Я и забыла, что сегодня же выходной! — простонала Марго. — Кажется, в Вульфборо тоже есть ветеринар. Попробую ему позвонить.

Но и там ей ответил автоответчик, посоветовавший позвонить утром. — А где живет этот Молински? — спросил Нейл.

— На Мейн-стрит. Я носила к нему кошек, когда только поселилась в Карлине, и еще ходила к нему с Лордом Нельсоном, когда его порвали в драке… — Тут Лорд Нельсон снова забился в судорогах, и Марго бросилась к нему. Леди Гамильтон горестно взвыла, а Траффи от испуга принялся носиться по комнате.

— Так, бери кота, поехали к ветеринару, — распорядился Нейл. — Если он спит — разбудим.

По дороге к машине Лорда Нельсона стошнило. Потом его стошнило еще раз, уже в машине, несмотря на все усилия Марго. Нейл старался успокоить кота:

— Держись, зверь! Сейчас приедем.

Марго была очень благодарна Нейлу. Вот это выдержка! Если бы в ее дорогом автомобиле стошнило кошку, вряд ли она сумела бы говорить с ней таким добродушным тоном.

— Вон там, за углом, — указала она. — Первая дверь — квартира, вторая — клиника.

В клинике Молински было темно и тихо, в доме тоже.

— Ладно, — сказал Нейл, оставил Марго с котом в машине, вышел и позвонил. Никто не вышел. Тогда Нейл принялся стучать.

Может, ветеринар уехал? Но не успела Марго подумать об этом, как дверь приоткрылась и наружу выглянул мужчина в пижаме и халате. Он отнюдь не обрадовался ночному визитеру. Когда Нейл объяснил ему, в чем дело, лицо ветеринара вытянулось еще больше, и он сказал что-то, чего Марго не расслышала. Скорее всего он сообщил, что не принимает пациентов посреди ночи и посоветовал обратиться в ветлечебницу за пятьдесят миль отсюда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Милее всех роз - Лаура Джордан бесплатно.
Похожие на Милее всех роз - Лаура Джордан книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги